User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- GBH 180-LI
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 3 Montage
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GBH 180-LI
- 6 Safety instructions
- 7 Product Description and Specifications
- 8 Assembly
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GBH 180-LI
- 11 Consignes de sécurité
- 12 Description des prestations et du produit
- 13 Montage
- 14 Fonctionnement
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GBH 180-LI
- 16 Indicaciones de seguridad
- 17 Descripción del producto y servicio
- 18 Montaje
- 19 Funcionamiento
- 20 Mantenimiento y servicio
- GBH 180-LI
- 21 Instruções de segurança
- 22 Descrição do produto e do serviço
- 23 Montagem
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GBH 180-LI
- 26 Avvertenze di sicurezza
- 27 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 28 Montaggio
- 29 Utilizzo
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GBH 180-LI
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GBH 180-LI
- 36 Sikkerhedsinstrukser
- 37 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 38 Montering
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GBH 180-LI
- 41 Säkerhetsanvisningar
- 42 Produkt- och prestandabeskrivning
- 43 Montering
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GBH 180-LI
- 46 Sikkerhetsanvisninger
- 47 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 48 Montering
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GBH 180-LI
- 51 Turvallisuusohjeet
- 52 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 53 Asennus
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GBH 180-LI
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GBH 180-LI
- 61 Güvenlik talimatı
- 62 Ürün ve performans açıklaması
- 63 Montaj
- 64 İşletim
- 65 Bakım ve servis
- GBH 180-LI
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 69 Praca
- 70 Konserwacja i serwis
- GBH 180-LI
- 71 Bezpečnostní upozornění
- 72 Popis výrobku a výkonu
- 73 Montáž
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GBH 180-LI
- 76 Bezpečnostné upozornenia
- 77 Opis výrobku a výkonu
- 78 Montáž
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GBH 180-LI
- 81 Biztonsági tájékoztató
- 82 A termék és a teljesítmény leírása
- 83 Összeszerelés
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GBH 180-LI
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Сборка
- 90 Работа с инструментом
- 91 Техобслуживание и сервис
- GBH 180-LI
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Монтаж
- 95 Робота
- 96 Технічне обслуговування і сервіс
- GBH 180-LI
- 97 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 98 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 99 Өнім және қуат сипаттамасы
- 100 Жинау
- 101 Пайдалану
- 102 Техникалық күтім және қызмет
- GBH 180-LI
- 103 Instrucţiuni de siguranţă
- 104 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 105 Montarea
- 106 Funcţionarea
- 107 Întreţinere şi service
- GBH 180-LI
- 108 Указания за сигурност
- 109 Описание на продукта и дейността
- 110 Монтиране
- 111 Работа с електроинструмента
- 112 Поддържане и сервиз
- GBH 180-LI
- 113 Безбедносни напомени
- 114 Опис на производот и перформансите
- 115 Монтажа
- 116 Употреба
- 117 Одржување и сервис
- GBH 180-LI
- 118 Bezbednosne napomene
- 119 Opis proizvoda i primene
- 120 Montaža
- 121 Režim rada
- 122 Održavanje i servis
- GBH 180-LI
- 123 Varnostna opozorila
- 124 Opis izdelka in storitev
- 125 Namestitev
- 126 Delovanje
- 127 Vzdrževanje in servisiranje
- GBH 180-LI
- 128 Sigurnosne napomene
- 129 Opis proizvoda i radova
- 130 Montaža
- 131 Rad
- 132 Održavanje i servisiranje
- GBH 180-LI
- 133 Ohutusnõuded
- 134 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 135 Paigaldamine
- 136 Töötamine
- 137 Hooldus ja korrashoid
- GBH 180-LI
- 138 Drošības noteikumi
- 139 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 140 Montāža
- 141 Lietošana
- 142 Apkalpošana un apkope
- GBH 180-LI
- 143 Saugos nuorodos
- 144 Gaminio ir savybių aprašas
- 145 Montavimas
- 146 Naudojimas
- 147 Priežiūra ir servisas
- GBH 180-LI
- GBH 180-LI
- 153 دستورات ایمنی
- 154 توضیحات محصول و کارکرد
- 155 نصب
- 156 کار با دستگاه
- 157 مراقبت و سرویس
Български | 147
u След автоматичното изключване на електроинстру-
мента не продължавайте да натискате пусковия
прекъсвач. Акумулаторната батерия може да бъде
повредена.
Спазвайте указанията за бракуване.
Bosch препоръчва използването на
акумулаторни батерии с капацитет
от минимум 3,0 Ah.
Поставяне и изваждане на акумулаторната
батерия (вж.фиг.A1−A2)
u При поставяне на акумулаторната батерия не при-
лагайте сила. Акумулаторната батерия е конструира-
на така, че може да бъде вкарана в електроинструмен-
та само в една позиция.
– Вкарайте акумулаторната батерия (11) до упор в гнез-
дото .
– За изваждане на акумулаторната батерия (11) натис-
нете освобождаващите бутони (13) на акумулаторната
батерия и я издърпайте от гнездото .
Индикатор за акумулаторната батерия
Зелените светодиоди на индикатора за акумулаторната
батерия(17) показват степента на зареденост на акуму-
латорната батерия (11). Поради съображения за сигур-
ност проверката на степента на зареденост е възможна
само когато електроинструментът е в покой.
За да видите степента на зареденост на батерията, натис-
нете бутона (16). Това е възможно също и при извадена
акумулаторна батерия.
Ако след натискане на бутона (16) не свети нито един
светодиод, акумулаторната батерия е повредена и трябва
да бъде заменена.
Акумулаторна батерия модел GBA 18V... (вж. фиг. B1)
Светодиоди Капацитет
Непрекъснато светене 3× зелено 60−100%
Непрекъснато светене 2× зелено 30−60%
Непрекъснато светене 1× зелено 5−30%
Мигаща светлина 3× зелено 0−5%
Акумулаторна батерия модел ProCORE18V... (вж. фиг.
B2)
Светодиоди Капацитет
Непрекъснато светене 5× зелено 80−100 %
Непрекъснато светене 4× зелено 60−80 %
Непрекъснато светене 3× зелено 40−60 %
Непрекъснато светене 2× зелено 20−40 %
Непрекъснато светене 1× зелено 5−20 %
Мигаща светлина 1× зелено 0−5 %
Завъртане на спомагателна ръкохватка (вж.
фиг. C)
Можете да завъртите спомагателната ръкохватка (14) до
произволна позиция, за да работите в сигурна и удобна
позиция.
– Завъртете долната част на захвата на спомагателната
ръкохватка (14) обратно на часовниковата стрелка и
завъртете спомагателната ръкохватка (14) в желаната
позиция. След това отново затегнете долната ръкох-
ватка на спомагателната ръкохватка (14) по посока на
часовника.
Внимавайте захващащата лента на спомагателната ръ-
кохватка да попадне в предвидения за целта канал в
корпуса.
Смяна на работния инструмент
u Повредена противопрахова капачка трябва да се
замени веднага. Препоръчва се това да бъде извър-
шено в оторизиран сервиз за електроинструменти.
Противопраховата капачка (3) ограничава силно проник-
ването на отделящия се при къртене прах в патронника.
При поставяне на инструмента внимавайте да не повре-
дите противопраховата капачка (3).
Поставяне на работен инструмент с опашка SDS-plus
(вж. фиг. D1)
Съгласно принципа си на действие работният инструмент
с опашка SDS-plus е свободен. Поради това при въртене
на празен ход възниква радиално отклонение. Това обаче
не се отразява на точността на пробиване, тъй като при
пробиване работният инструмент се центрира автоматич-
но.
С патронник SDS-plus можете да заменяте работния инст-
румент лесно и удобно без използване на спомагателни
инструменти.
– Почистете опашката на работния инструмент и я сма-
жете леко.
– Вкарайте работния инструмент в патронника със за-
въртане, докато се застопори автоматично с прещрак-
ване.
– Уверете се чрез издърпване, че е захванат здраво.
Сваляне на работен инструмент с опашка SDS-plus
(вж. фиг. D2)
– Дръпнете застопоряващата втулка (4) назад и изваде-
те работния инструмент.
Система за прахоулавяне
Прахове, отделящи се при обработването на материали
като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми-
нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон-
тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат
да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на
дихателните пътища на работещия с електроинструмента
или намиращи се наблизо лица.
Определени прахове, напр. отделящите се при обработ-
ване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в
комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро-
Bosch Power Tools 1 609 92A 525 | (19.11.2019)