User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- GBH 180-LI
- 1 Sicherheitshinweise
- 2 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 3 Montage
- 4 Betrieb
- 5 Wartung und Service
- GBH 180-LI
- 6 Safety instructions
- 7 Product Description and Specifications
- 8 Assembly
- 9 Operation
- 10 Maintenance and Service
- GBH 180-LI
- 11 Consignes de sécurité
- 12 Description des prestations et du produit
- 13 Montage
- 14 Fonctionnement
- 15 Entretien et Service après‑vente
- GBH 180-LI
- 16 Indicaciones de seguridad
- 17 Descripción del producto y servicio
- 18 Montaje
- 19 Funcionamiento
- 20 Mantenimiento y servicio
- GBH 180-LI
- 21 Instruções de segurança
- 22 Descrição do produto e do serviço
- 23 Montagem
- 24 Funcionamento
- 25 Manutenção e assistência técnica
- GBH 180-LI
- 26 Avvertenze di sicurezza
- 27 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 28 Montaggio
- 29 Utilizzo
- 30 Manutenzione ed assistenza
- GBH 180-LI
- 31 Veiligheidsaanwijzingen
- 32 Beschrijving van product en werking
- 33 Montage
- 34 Gebruik
- 35 Onderhoud en service
- GBH 180-LI
- 36 Sikkerhedsinstrukser
- 37 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 38 Montering
- 39 Brug
- 40 Vedligeholdelse og service
- GBH 180-LI
- 41 Säkerhetsanvisningar
- 42 Produkt- och prestandabeskrivning
- 43 Montering
- 44 Drift
- 45 Underhåll och service
- GBH 180-LI
- 46 Sikkerhetsanvisninger
- 47 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 48 Montering
- 49 Bruk
- 50 Service og vedlikehold
- GBH 180-LI
- 51 Turvallisuusohjeet
- 52 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 53 Asennus
- 54 Käyttö
- 55 Hoito ja huolto
- GBH 180-LI
- 56 Υποδείξεις ασφαλείας
- 57 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 58 Συναρμολόγηση
- 59 Λειτουργία
- 60 Συντήρηση και σέρβις
- GBH 180-LI
- 61 Güvenlik talimatı
- 62 Ürün ve performans açıklaması
- 63 Montaj
- 64 İşletim
- 65 Bakım ve servis
- GBH 180-LI
- 66 Wskazówki bezpieczeństwa
- 67 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 68 Montaż
- 69 Praca
- 70 Konserwacja i serwis
- GBH 180-LI
- 71 Bezpečnostní upozornění
- 72 Popis výrobku a výkonu
- 73 Montáž
- 74 Provoz
- 75 Údržba a servis
- GBH 180-LI
- 76 Bezpečnostné upozornenia
- 77 Opis výrobku a výkonu
- 78 Montáž
- 79 Prevádzka
- 80 Údržba a servis
- GBH 180-LI
- 81 Biztonsági tájékoztató
- 82 A termék és a teljesítmény leírása
- 83 Összeszerelés
- 84 Üzemeltetés
- 85 Karbantartás és szerviz
- GBH 180-LI
- 86 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 87 Указания по технике безопасности
- 88 Описание продукта и услуг
- 89 Сборка
- 90 Работа с инструментом
- 91 Техобслуживание и сервис
- GBH 180-LI
- 92 Вказівки з техніки безпеки
- 93 Опис продукту і послуг
- 94 Монтаж
- 95 Робота
- 96 Технічне обслуговування і сервіс
- GBH 180-LI
- 97 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 98 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 99 Өнім және қуат сипаттамасы
- 100 Жинау
- 101 Пайдалану
- 102 Техникалық күтім және қызмет
- GBH 180-LI
- 103 Instrucţiuni de siguranţă
- 104 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 105 Montarea
- 106 Funcţionarea
- 107 Întreţinere şi service
- GBH 180-LI
- 108 Указания за сигурност
- 109 Описание на продукта и дейността
- 110 Монтиране
- 111 Работа с електроинструмента
- 112 Поддържане и сервиз
- GBH 180-LI
- 113 Безбедносни напомени
- 114 Опис на производот и перформансите
- 115 Монтажа
- 116 Употреба
- 117 Одржување и сервис
- GBH 180-LI
- 118 Bezbednosne napomene
- 119 Opis proizvoda i primene
- 120 Montaža
- 121 Režim rada
- 122 Održavanje i servis
- GBH 180-LI
- 123 Varnostna opozorila
- 124 Opis izdelka in storitev
- 125 Namestitev
- 126 Delovanje
- 127 Vzdrževanje in servisiranje
- GBH 180-LI
- 128 Sigurnosne napomene
- 129 Opis proizvoda i radova
- 130 Montaža
- 131 Rad
- 132 Održavanje i servisiranje
- GBH 180-LI
- 133 Ohutusnõuded
- 134 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 135 Paigaldamine
- 136 Töötamine
- 137 Hooldus ja korrashoid
- GBH 180-LI
- 138 Drošības noteikumi
- 139 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 140 Montāža
- 141 Lietošana
- 142 Apkalpošana un apkope
- GBH 180-LI
- 143 Saugos nuorodos
- 144 Gaminio ir savybių aprašas
- 145 Montavimas
- 146 Naudojimas
- 147 Priežiūra ir servisas
- GBH 180-LI
- GBH 180-LI
- 153 دستورات ایمنی
- 154 توضیحات محصول و کارکرد
- 155 نصب
- 156 کار با دستگاه
- 157 مراقبت و سرویس
Lietuvių k. | 191
Įrankių keitimas
u Pažeistą apsauginį nuo dulkių gaubtelį būtina nedel-
siant pakeisti. Tai atlikti rekomenduojame remonto
tarnyboje.
Apsauginis nuo dulkių gaubtelis(3) neleidžia gręžimo metu
kylančioms dulkėms patekti į įrankių įtvarą. Įdėdami įrankius
saugokite, kad nepažeistumėte apsauginio nuo dulkių gaub-
telio(3).
SDS-plus darbo įrankio įstatymas (žr. D1 pav.)
SDS-plus darbo įrankis turi turėti laisvumo. Todėl sukda-
masis tuščiąja eiga, jis gali šiek tiek klibėti. Tai neturi jokios
įtakos gręžiamos kiaurymės tikslumui, nes gręžiant grąžtas
centruojasi savaime.
Su SDS-plus griebtuvu nenaudodami papildomų įrankių gali-
te lengvai ir patogiai pakeisti darbo įrankį.
– Darbo įrankį nuvalykite ir jo įstatomąjį galą šiek tiek pate-
pkite.
– Darbo įrankį sukdami stumkite į įrankių įtvarą, kol jis sa-
vaime užsirakins.
– Patraukę įrankį atgal, patikrinkite, ar jis tinkamai užsifik-
savo.
SDS-plus darbo įrankio išėmimas (žr. D2 pav.)
– Patraukite užraktinę movą (4) į priekį ir išimkite darbo įra-
nkį.
Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos,
mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai.
Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su
dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat
jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis.
Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukeliančios,
o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medienos
priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos
priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama
apdoroti tik specialistams.
– Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu.
– Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę
kaukę su P2 klasės filtru.
Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia-
goms taikomų taisyklių.
u Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul-
kės lengvai užsidega.
Naudojimas
Paruošimas naudoti
Akumuliatoriaus įdėjimas
u Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato-
rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio įrankio fir-
minėje lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitokius
akumuliatorius iškyla pavojus susižeisti ir sukelti gaisrą.
– Kad apsaugotumėte nuo netikėto įjungimo, sukimosi
krypties perjungiklį(8) nustatykite į vidurinę padėtį.
– Stumkite akumuliatorių(11) į akumuliatoriaus skyrių iki
atramos.
Veikimo režimo pasirinkimas
Gręžimo-kirtimo režimų perjungikliu(7) pasirinkite elektri-
nio įrankio veikimo režimą.
– Norėdami pakeisti veikimo režimą, paspauskite atblokavi-
mo klavišą(6) ir sukite gręžimo-kirtimo režimų perjungik-
lį(7) į norimą padėtį, kol išgirsite, kad jis užsifiksavo.
Nuoroda: veikimo režimą keiskite tik tada, kai elektrinis įra-
nkis išjungtas! Priešingu atveju galite pažeisti elektrinį įrankį.
Padėtis, norint Gręžti su smūgiu betoną
arba akmenį
Padėtis, norint gręžti be smūgio medieną,
metalą, keramiką ir plastiką bei sukti va-
ržtus
Padėtis Vario-Lock kalto padėčiai pakeisti
Šioje padėtyje gręžimo-kirtimo režimų per-
jungiklis(7) neužsifiksuoja.
Padėtis, norint Kirsti
Sukimosi krypties nustatymas (žr.Epav.)
Sukimosi krypties perjungikliu(8)galite pakeisti elektrinio
įrankio sukimosi kryptį. Tačiau tada, kai įjungimo-išjungimo
jungiklis(9) yra nuspaustas, tai padaryti yra neįmanoma.
u Sukimosi krypties perjungiklį(8) junkite tik tada, kai
elektrinis įrankis neveikia.
Norėdami gręžti su smūgiu, gręžti ir kirsti, visada nustatykite
dešininę sukimosi kryptį.
– Dešininis sukimasis: norėdami gręžti ir įsukti varžtus,
spauskite sukimosi krypties perjungiklį(8) į kairę iki at-
ramos.
– Kairinis sukimasis: norėdami atlaisvinti arba išsukti va-
ržtus ar atsukti veržles, spauskite sukimosi krypties per-
jungiklį(8) į dešinę iki atramos.
Įjungimas ir išjungimas
– Norėdami elektrinį įrankį įjungti, paspauskite įjungimo-iš-
jungimo jungiklį(9).
Darbinė lemputė(12)šviečia, kai šiek tiek arba visiškai nu-
spaustas įjungimo-išjungimo jungiklis(9), ji apšviečia darbi-
nę sritį, kai ji nepakankamai apšviesta.
– Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-iš-
jungimo jungiklį(9).
Esant žemai temperatūrai, prietaisas gali išvystyti visą kirti-
mo ar gręžimo našumą tik po tam tikro laiko.
Bosch Power Tools 1 609 92A 525 | (19.11.2019)