Instructions Manual and Use and Care
Table Of Contents
- en Table of contentsen Instructions for use
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Disposal information
- Scope of Delivery
- Installing the appliance
- Installation dimensions
- Door opening angle
- Connecting the appliance
- Fitting the doors
- Getting to know the appliance
- Switching on the appliance
- Setting the temperature
- Fast cooling function
- Fast freezing function
- Panel lock
- Alarm functions
- Temperature units
- Energy-saving mode
- Water filter symbol
- Usable capacity
- Fridge compartment
- Freezer compartment
- Max. freezing capacity
- Freezing food
- Purchasing and storing deep- frozen food
- Thawing frozen food
- Ice and water dispenser
- Water filter
- Performance Data Sheet
- Fittings
- Switching off and disconnecting the appliance
- Defrosting
- Cleaning the appliance
- Smells
- LED light
- Saving energy
- Operating noises
- Rectifying minor faults yourself
- Customer service
- fr Table des matièresen Instructions for use
- Consignes de sécurité et avertissements
- Renseignements relatifs à la mise au rebut
- Contenu de l'emballage
- Installation de l'appareil
- Mesures d'encombrement
- Angle d'ouverture de la porte
- Branchement de l'appareil
- Installation des portes
- Présentation de l'appareil
- Mise en marche de l'appareil
- Réglage de la température
- Fonction de refroidissement rapide
- Fonction de congélation rapide
- Verrouillage du bandeau de commande
- Fonctions d'alarme
- Unités de température
- Mode d'économie d’énergie
- Symbole de filtre à eau
- Capacité utile
- Compartiment réfrigérateur
- Compartiment congélateur
- Capacité de congélation maximale
- Congélation d'aliments
- Achat et stockage d'aliments surgelés
- Décongélation d'aliments surgelés
- Distributeur de glaçons et d'eau
- Filtre à eau
- Fiche de performances
- Équipements
- Arrêt et débranchement de l’appareil
- Dégivrage
- Nettoyage de l’appareil
- Odeurs
- Éclairage DEL
- Économies d'énergie
- Bruits liés au fonctionnement
- Correction par soi-même de défaillances mineures
- Service clientèle
- es Índiceen Instructions for use
- Instrucciones de seguridad importantes
- Información sobre residuos
- Alcance del suministro
- Instalación del aparato
- Dimensiones de instalación
- Ángulo de apertura de la puerta
- Conectar el aparato
- Ajustar las puertas
- Familiarizarse con el aparato
- Encendido del aparato
- Configurar la temperatura
- Función de enfriamiento rápido
- Función de congelación rápida
- Bloqueo del panel
- Funciones de alarma
- Unidades de temperatura
- Modo de ahorro de energía
- Símbolo de filtro de agua
- Capacidad útil
- Compartimiento del refrigerador
- Compartimiento del congelador
- Capacidad de congelación máx.
- Congelar alimentos
- Adquisición y almacenado de alimentos ultracongelados
- Descongelamiento de alimentos congelados
- Dispensador de hielo y agua
- Filtro de agua
- Hoja de datos de rendimiento
- Accesorios
- Apagar y desconectar el aparato
- Descongelar
- Limpieza del aparato
- Olores
- Luz LED
- Ahorro de energía
- Ruidos de funcionamiento
- Solucionar fallas menores
- Servicio de asistencia al cliente

es-mx
79
2. Extraer el contenedor de cubitos de hielo.
3. Vaciar el contenedor de cubitos de hielo y limpiarlo.
4. Empujar el contenedor de cubitos de hielo hasta el
fondo en dirección a los soportes hasta que encaje
en su lugar.
Activar la máquina de hielo
Presionar y mantener presionado el botón «cubitos de
hielo/hielo picado» durante 3 segundos.
Suena una alarma tan pronto como la máquina de
hielo se conecta.
Filtro de agua
En Atención al cliente pueden conseguirse los
cartuchos de filtro para el filtro de agua.
Apuntes importantes sobre el filtro de
agua
■ Tras el uso, el sistema de agua está ligeramente a
presión. Tener precaución al extraer el cartucho de
filtro.
■ Si el aparato no se ha utilizado durante un periodo
prolongado o el agua presenta un sabor u olor
desagradable, descargar todo el sistema de agua.
Para hacerlo, extraer agua del dispensador
continuamente durante varios minutos. Si el sabor o
el olor desagradable persisten, sustituir el cartucho
de filtro.
Cambiar el cartucho de filtro
Cuando hayan transcurrido 6 meses, el símbolo del
filtro de agua empieza a parpadear para indicar la
necesidad de sustituir el cartucho de filtro (véase la
sección «Símbolo de filtro de agua»).
El cartucho de filtro debe sustituirse por lo menos cada
6 meses.
1.
Precaución! Desenchufar el aparato de la red
principal o desconectar el breaker.
2. Cerrar el suministro de agua al aparato.
3. Presionar el botón y retirar la tapa.
Nota:
Tener precaución al extraer el cartucho de filtro.
El sistema de agua está ligeramente a presión tras el
uso.
4. Girar con cuidado el cartucho del filtro 90° en
sentido contrario a las agujas del reloj, por ejemplo
usando una cuchara, y extraerlo hacia afuera.
: ADVERTENCIA
En las localidades donde la calidad del agua no es
del todo buena o la pureza se desconoce, no usar el
aparato sin medios adecuados de desinfección en
la parte de entrada y de salida del filtro.
: PRECAUCIÓN
■ Tras colocar un nuevo cartucho de filtro, desechar
siempre el hielo fabricado en las 24 horas
siguientes de haber conectado la máquina de
hielo.
■ Si el hielo no se ha utilizado durante un periodo
prolongado de tiempo desechar todos los cubitos
del contenedor de cubitos de hielo y también el
hielo fabricado en las 24 horas siguientes.
■ Si el aparato no se ha utilizado o si no se ha
dispensado realmente hielo durante varias
semanas o meses o si los cubitos de hielo tienen
un sabor o un olor desagradable, cambiar el
cartucho de filtro.
■ El aire atrapado en el sistema puede provocar que
el agua salga a chorros y expulse el cartucho de
filtro. Tener precaución al extraerlo.
■ El cartucho de filtro debe sustituirse al menos cada
6 meses.










