Use and Care Guide

Read the tool manual and these instructions
for the use of this accessory
with your tool.
CONCRETE CUTTING GUARD INSTALLATION USE ONLY TYPE 1A (ISO 41 MASONRY
CUTTING WHEELS Models 18DC-5E & 18DC-6E
Wheel guard must be attached when using type 1A cutting wheels. Use only
with 1A cutting wheels. Always keep guard between you and your work
while cutting. Wear eye, dust and ear protection.
To attach DISCONNECT tool from power source.
REMOVE GUARD: Depress release button, rotate guard until arrow on guard lines up with arrow
on spindle neck, and remove guard from spindle neck (Fig. 6).
Unscrew and remove side handle. Slide attachment on spindle neck, rotate attachment until
stability bracket and hole for side handle are aligned (Fig. 6).
Screw in side handle to secure attachment on the tool.(Fig. 6).
Lisez le guide de l’outil et ces instructions pour apprendre à utiliser cet
accessoire avec votre outil.
INSTALLATION DE PROTECTEUR DE COUPE DE BÉTON UTILISER SEULEMENT DES MEULES
DE COUPE DE MAÇONNERIE DE TYPE 1A (ISO 41) Modèles 18DC-5E & 18DC-6E
Le protecteur de meule doit être attaché lorsque vous utilisez des
meules de type 1A. N’utilisez qu’avec des meules 1A. Assurez-vous
que le protecteur est toujours positionné entre votre ouvrage et vous pendant que vous coupez.
Portez des lunettes de sécurité, un masque contre la poussière et des équipements de protec-
tion des oreilles.
Pour fixer l'accessoire, DÉBRANCHEZ l'outil de la prise de courant.
RETRAIT DU PROTECTEUR : appuyez sur le bouton de relâchement, tournez le protecteur jusqu'à
ce que les deux flèches sur le protecteur et sur le col de l'arbre soient alignées, et soulevez le pro-
tecteur hors du col de l'arbre (Fig. 6).
Dévissez et retirez la poignée latérale. Faites glisser l'accessoire sur le col de l'arbre, et tournez
l'accessoire jusquce que le support de stabilisation et le trou pour la poignée latérale soient
alignés (Fig. 6).
Vissez la poignée latérale pour assujettir l'accessoire sur l'outil(Fig. 6).
Lea el manual de la herramienta y estas instrucciones para el uso de
este accesorio con su herramienta.
INSTALACIÓN DEL PROTECTOR PARA CORTAR CONCRETO UTILICE ÚNICAMENTE RUEDAS
DE CORTE DE MAMPOSTERÍA TIPO 1A (ISO 41) Modelos 18DC-5E y 18DC-6E
El protector de la rueda debe estar instalado cuando se utilicen ruedas
de corte tipo 1A. Utilícelo únicamente con ruedas de corte 1A. Mantenga
siempre el protector entre usted y la pieza de trabajo mientras realiza operaciones de corte.
Use protección de los ojos, antipolvo y de oídos.
Para instalar el aditamento, DESCONECTE la herramienta de la fuente de alimentación.
RETIRE EL PROTECTOR: Oprima el botón de liberación, rote el protector hasta que la flecha ubi-
cada en el mismo se alinee con la flecha ubicada en el cuello del husillo y retire el protector del
cuello del husillo (Fig. 6).
Desenrosque el mango lateral y retírelo. Deslice el aditamento sobre el cuello del husillo y rote el
aditamento hasta que el soporte de estabilidad y el agujero para el mango lateral estén alineados
(Fig. 6).
Enrosque el mango lateral para sujetar firmemente el aditamento en la herramienta. (Fig. 6).
Catalog numbers Numéros de catalogue meros de catálogo
18DC-5E & 18DC-6E
FIG. 6
© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado a México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
2610955662 10/09 Printed in U.S.A.
Before use, refer to your tool manual for warnings and
instructions.
Bosch Cat. No. de
Cat # Bosch N° catálogo
Bosch
*18SG-5E
*18SG-7
18CG-45E
18CG-5E
18CG-6E
*18DC-5E
*18DC-6E
19CG-7
19CG-9
13CG-45
Description Description Descripción
Concrete Surfacing Protecteur de dépoussiérage Protector para acabar
Dust Collection pour la finition des superficies de concreto
Guard surfaces en béton con recolección de polvo
Concrete Surfacing Protecteur de dépoussiérage Protector para acabar
Dust Collection pour la finition des superficies de concreto
Guard surfaces en béton con recolección de polvo
4 1/2" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 4 1/2
4 1/2 po (11,5 cm) pulgadas (11,5 cm)
5" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 5
5 po (12,7 cm) pulgadas (12,7 cm)
6" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 6
6 po (15,2 cm) pulgadas (15,2 cm)
4 1/2" and 5" Protecteur de dépoussiérage Protector para cortar
Concrete Cutting de 4 1/2 po (11,5 cm) concreto de 4 1/2 y 5
Dust Collection et 5 po (12,7 cm) pour pulgadas (11,5 y 12,7 cm)
Guard la coupe de béton con recolección de polvo
6" Concrete Cutting Protecteur de dépoussiérage Protector para cortar
Dust Collection de 6 po (15,2 cm) concreto de 6 pulgadas
Guard pour la coupe de (15,2 cm) con recolección
béton de polvo
7" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 7
7 po (18,0 cm) pulgadas (18,0 cm)
9" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 9
9 po (23,0 cm) pulgadas (23,0 cm)
4 1/2" Type 1A Guard Protecteur de type 1A de Protector tipo 1A de 4 1/2
4 1/2 po (11,5 cm) pulgadas (11,5 cm)
Wheel Type Tipo de
Type de meule rueda
Diamond Meule diamanté Rueda acopada
Cup Wheel de type boisseau de diamante
Diamond Meule diamanté Rueda acopada
Cup Wheel de type boisseau de diamante
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Masonary Coupe de De corte de
Cutting maçonnerie mampostería
Masonary Coupe de De corte de
Cutting maçonnerie mampostería
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Type 1A Type 1A Tipo 1A
Diameters Diamètres Diámetros
Accepted acceptés aceptados
4", 4 1/2", 5" 4 po (10,2 cm), 4, 4 1/2 y 5 pulgadas
4 1/2 po (11,5 cm), (10,2, 11,5 y 12,7 cm)
5 po (12,7 cm)
7" 7 po (17,8 cm) 7 pulgadas (17,8 cm)
4 1/2" 4 1/2 po (11,5 cm) 4 1/2 pulgadas (11,5 cm)
5" 5 po (12,7 cm) 5 pulgadas (12,7 cm)
6" 6 po (15,2 cm) 6 pulgadas (15,2 cm)
4 1/2", 5" 4 1/2 po (11,5 cm), 4 1/2 y 5 pulgadas
5 po (12,7 cm) (11,5 y 12,7 cm)
6" 6 po (15,2 cm) 6 pulgadas (15,2 cm)
7" 7 po (18,0 cm) 7 pulgadas (18,0 cm)
9" 9 po (23,0 cm) 9 pulgadas (23,0 cm)
4 1/2" 4 1/2 po (11,5 cm) 4 1/2 pulgadas (11,5 cm)
Works on Compatible avec Funciona en los
Grinders les modèles de modelos de
Models meuleuses amoladora
1800, 1810PS, 1810PSD,
1801, 1811PS, 1811PSD,
1803EVS, 1806E, 1812PSD,
1821, 1821D, 1824E,
1824ED
1853-5, 1853-6, 1873-6,
1873-8, 1873-8D, 1893-6,
1893-6D, 1894-6, 1894-6D
1800, 1810PS, 1810PSD
1801, 1811PS, 1811PSD,
1803EVS, 1821, 1821D,
1824E, 1824ED
1806E, 1812PSD
1800, 1810PS, 1810PSD,
1801, 1811PS, 1811PSD,
1803EVS, 1821, 1821D
1824E, 1824ED, 18DC-6E
1806E, 1812PSD
1974-8
1994-6
1375A, 1380Slim
!
WARNING
AVERTISSEMENT
!
Lire les avertissements et instructions dans le mode d'emploi avant
d'utiliser l'outil.
Antes de la utilización, consulte el manual de su herramienta para
familiarizarse con las advertencias e instrucciones.
ADVERTENCIA
!
* For best results use with Bosch model 3931A Airsweep vacuum * Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utiliser avec l'aspirateur Bosch modèle 3931A Airsweep. *Para obtener los mejores resultados, se debe utilizar con el sistema de aspiración Bosch Airsweep modelo 3931A
!
WARNING
!
W
ARNING
A
VERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
A
DVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!