Gas Cooktop Use and Care Manual NGM5456UC
Table of Contents Useandcremanul Safety Definitions .......................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 3 Gas Appliance Safety .......................................................... 3 Fire Safety .............................................................................. 4 Gas Safety ............................................................................. 4 Burn Prevention ..........................................................
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Appliance Safety I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S :$51,1* ,I WKH LQIRUPDWLRQ LQ WKHVH LQVWUXFWLRQV LV QRW IROORZHG H[DFWO\ D ILUH RU H[SORVLRQ PD\ UHVXOW FDXVLQJ SURSHUW\ GDPDJH SHUVRQDO LQMXU\ RU GHDWK ² 'R QRW VWRUH RU XVH JDVROLQH RU RWKHU IODPPDEOH YDSRUV DQG OLTXLGV LQ WKH YLFLQLW\ RI WKLV RU DQ\ RWKHU DSSOLDQFH ² :+$7 72 '2 ,) <28 60(/
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE. INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE UNIT FOR THE OWNER. OWNER: PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire and injury to persons.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To prevent flare-ups all grates must be properly positioned on the cooktop whenever the cooktop is in use. Each of the feet must be placed into the corresponding dimples in the cooktop. Do not use a grate if the rubber feet are missing or damaged. Keep the igniter ports clean for proper lighting performance of the burners.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS After a spill or boilover, turn off the burner and allow the cooktop to cool. Clean around the burner and burner ports. After cleaning, check for proper operation. Do not clean the appliance while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface. Wet clothes and sponges can cause burns from steam. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual.
Getting Started Before Using the Appliance for the First Time ▯ ▯ ▯ Optimum cooking results depend on the proper cookware being selected and used. See “Choosing Cookware - Cookware Recommendations”. Read all safety precautions and Use and Care Manual information prior to operating. ▯ Remove all packing materials and literature from the cooktop surface. ▯ Wipe with a clean, damp sponge and dry. There may be a slight odor during the first several uses. This is normal and will disappear.
Sealed burners Your new cooktop has sealed gas burners. There are no burner parts under the cooktop to clean, disassemble or adjust. Your cooktop has three different burner sizes: small, medium, and large. ▯ ▯ Burner Cap and Burner Base Placement 9 WARNING 1 Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap.
Install Burner Grates Control Knobs Properly position and install each burner grate as shown in the illustration below. The cooktop has one control knob for each burner. Push down and turn to the left to light and set the desired heat setting. 9 WARNING Failure to operate knobs properly may result in personal injury and damage to the appliance. The cooktop has standard burner controls and rubber grommets.
Operation About the Appliance Use the cooktop for surface cooking applications such as boiling, frying, simmering, steaming and sautéing. WARNING 9 The burning of gas cooking fuel can create small amounts of carbon monoxide, benzene, formaldehyde and soot. To minimize exposure to these substances, the burners should be adjusted by a certified installer or authorized servicer to ensure proper combustion. Ensure proper ventilation with an open window or use a ventilation fan or hood when cooking with Gas.
Getting the most out of your appliance Cooking suggestions for best results ▯ Boil water in covered pot on High using largest burner for best results. If water boils over, turn to a lower setting. ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ When simmering, bring food to a boil first. Stir well to be sure all the food is boiling, then cover and reduce the flame to the desired setting to simmer. There should be steam and slight quivering of the liquid’s surface while simmering.
Cleaning and Maintenance Cleaning The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. Cleaning recommendations: ▯ Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ 9 Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dry to avoid water marks.
Cooktop part / material Suggested cleaners Control knobs and grommets ▯ ▯ ▯ Hot sudsy water; rinse and dry immediately. To remove grommets, see “Burner Control Knob Removal”. To remove knobs, lift straight up. Important reminders ▯ ▯ ▯ Exterior finish / stainless steel ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Grates and grate bridge / porcelain enamel on cast iron ▯ ▯ ▯ Nonabrasive Cleaners: Hot water and detergent, Fantastic®, Formula 409®. Rinse and dry immediately.
Service Before Calling for Service Before calling customer service, consider the suggestions and instructions below: Problem 9 CAUTION Repairs should only be done by an authorized servicer. Improper repair of your appliance may result in risk of severe physical injury or death. Suggestion Make sure that the gas shut off valve is in the “ON” position and the gas supply to the house is not shut off. ▯ Make sure the burner caps and burner bases and the burner ports are not clogged.
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: ▯ ▯ For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.
Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall BSH have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
Table des Matières Noticed’utilsaon Définitions de sécurité ................................................ 17 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............. 18 Utilisation sécuritaire de l'électroménager alimenté au gaz : ............................................................... 18 Sécurité-incendie ............................................................... 19 Sécurité en matière de gaz ............................................. 20 Prévention des brûlures .................................
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Utilisation sécuritaire de l'électroménager I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S alimenté au gaz : $9(57,66(0(17 6L OHV GLUHFWLYHV QH VRQW SDV VXLYLHV j OD OHWWUH LO \ D XQ ULVTXH G LQFHQGLH RX G H[SORVLRQ SRXYDQW HQWUDvQHU GHV GRPPDJHV PDWpULDX[ GHV EOHVVXUHV RX XQ GpFqV ² 1H SDV FRQVHUYHU RX XWLOLVHU GH O HVVHQFH RX G DXWUHV OLTXLG
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : PRIÈRE DE CONSERVER CES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT Correctement entretenu, votre électroménager neuf a été conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez attentivement toutes les instructions avant l’utilisation.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS En cas de panne électrique, seuls les brûleurs de la table de cuisson peuvent s’allumer manuellement. Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées. Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages à l'appareil. Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou une télécommande externe. Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.
Mise en route Avant la première utilisation de l'appareil ▯ ▯ ▯ Pour obtenir des résultats de cuisson optimum, choisir et utiliser des ustensiles appropriés. (Voir « Choix des ustensiles de cuisson - Recommandations sur la batterie de cuisine ». Lire toutes les précautions de sécurité et informations contenues dans le Guide d'utilisation et d'entretien avant de procéder à l'utilisation de l'appareil. ▯ Retirer tous les matériaux d'emballage et la documentation de la table de cuisson.
Brûleurs scellés Votre table de cuisson neuve dispose de brûleurs à gaz scellés. Il n’y a aucune pièce de brûleur à nettoyer, démonter ou régler sous la table de cuisson. Les tables de cuisson disposent de trois diamètres de brûleurs : petit, moyen et grand. ▯ 1 Si un installateur certifié retire la table de travail (par exemple pour vérifier le raccordement électriques ou des conduites), il faut réinstaller les vis à tête cylindrique pour assurer le bon fonctionnement des brûleurs.
Installation des grilles du brûleur Boutons de commande Positionner et installer correctement la grille de chaque brûleur comme illustrer ci-dessous. La table de cuisson dispose d’un bouton de commande par brûleur. Enfoncer et tourner le bouton de commande vers la gauche pour allumer et régler la température souhaitée. 9 AVERTISSEMENT Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages à l'appareil.
Fonctionnement Concernant cet appareil Utiliser la table de cuisson pour des applications de cuisson sur une surface comme bouillir, frire, mijoter, cuire à la vapeur et sauter. 9 Fonctionnement normal : Allumage/réallumage électronique Les brûleurs de la table de cuisson s’allument avec des allumeurs électroniques. Il n’y a aucune flamme pilote. Chaque brûleur dispose de son propre allumeur électronique. Si la flamme d’un brûleur s’éteint en cours d’utilisation, le brûleur se rallumera automatiquement.
Tirer le meilleur parti de l’électroménager Suggestions de cuisson pour optimiser les résultats ▯ Faire bouillir l’eau dans une casserole avec un couvercle à température élevée en utilisant le plus grand brûleur pour optimiser les résultats. Quand l’eau bout, abaisser la température. ▯ Pour faire mijoter un plat, amener d’abord les aliments à ébullition. Bien mélanger pour s’assurer que tout le contenu soit à ébullition puis mettre le couvert et réduire la chaleur pour laisser mijoter.
Ustensiles de spécialité ▯ ▯ Il est possible d’utiliser des casseroles qui couvrent deux brûleurs, par exemple, les plaques à frire, les faitouts et les pocheuses à poissons en les déposant sur un brûleur avant et un brûleur arrière. Réglez les flammes pour qu’elle soient égales pour une cuisson uniforme. ▯ Utilisez un wok à fond plat. Les ustensiles pour la conserve et les autocuiseurs doivent satisfaire aux mêmes exigences que celles décrites ci-dessus.
Lignes directrices de nettoyage Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la page suivante indiquent un type et ne signifient pas que Pièces/matière de la table de cuisson Base du brûleur/ Alliage d’aluminium Produits nettoyants suggérés ▯ ▯ ▯ Chapeau du brûleur/Émail vitrifié nous cautionnons une marque en particulier. Utilisez tous les produits en suivant les instructions de l’emballage. ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Détergent et eau chaude; rincer et sécher.
Pièces/matière de la table de cuisson Grilles et grille de pont/ Émail vitrifiée sur fonte Produits nettoyants suggérés ▯ ▯ ▯ Produits nettoyants non abrasifs : Eau chaude et détergent, Fantastic®, Formula 409®. Rincer et sécher immédiatement. Produits nettoyants légèrement abrasifs : Bon Ami® et Soft Scrub®. Produits nettoyants pour taches tenaces : Tampons métalliques savonneux.
Dépannage Dépannage Avant de contacter le service à la clientèle, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions cidessous : Problème 9 ATTENTION Les réparations devraient être effectuées uniquement par un réparateur autorizé. Des réparations inappropriées sur votre appareil peuvent mener à des risques de blessures graves ou de décès. Suggestion S'assurer que le robinet d'arrêt du gaz est à la position ouverte (ON) et que la résidence est alimentée en gaz.
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd.
Exclusions à la garantie La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des cas suivants : ▯ utilisation du produit autre qu’un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant sans limitation toute forme d’utilisation commerciale, d’utilisation ou de rangement d’un produit pour l’intérieur à l’extérieur, utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin) ; mauvaise
*9001256289* 8001089282 970912 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.