Built-In Convection Microwave Oven (Speed Oven) Installation Manual 500 SERIES HMC54151UC
Table of Contents onaiurstlIc Safety Definitions .......................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 3 Appliance Handling Safety ................................................. 3 Safety Codes and Standards ............................................. 3 Electric Safety ....................................................................... 3 Microwave Safety .................................................................
9 S N I Y T E F A S IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE. T N A T R OD PA ME RI D N A IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock.
Before you begin Tools and parts needed ▯ ▯ ▯ Philips head screwdriver 1/8" drill bit and drill Measuring tape Parts included ▯ ▯ Microwave oven Philips head screws Power Requirements The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes. It can be installed in the back wall directly behind the appliance. You can also connect your appliance directly to a compatible conventional Built-in Oven. Refer to separate Combination Instructions.
Dimensions and Cabinet Requirements Cabinet Dimensions General Cabinet Requirements ▯ ▯ ▯ 9 ¼" (6.4 mm) space between the side of the appliance and an adjacent wall or cabinet door when installed at the end of a cabinet run. ʌ¼ʓʘ The cabinet base must be flat and capable of supporting the weight of your appliance when in use. See section Cabinet Dimensions. The appliance door will overlap the furniture below by approx. 3/16" (5 mm) when opened.
Flush installation also requires: Flush installation 7RS YLHZ 6LGH YLHZ FOHDWV ▯ èç¼ʓʘ ▯ ê ë ë &OHDWV &OHDWV èç¼ʓʘ )OXVK LQVHW GHSWK è¼ʓʘ ë two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front a 5/16" (8 mm) baseplate underneath the unit body.
Testing Operation 1. Turn on power at the breaker. 4. Test the microwave: 2. Test the oven mode: Place a cup of water into the oven cavity. Follow the instructions in the Use and Care Manual on how to heat a beverage. 5. Verify that the oven light comes on and the water is heated. 6. If any of the tests do not result as explained above, contact Service for assistance. Otherwise, the installation is complete at this time. Select the CONVECTION mode.
Table de Matières nuoIrsctiadl’ Définitions de Sécurité .................................................. 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 10 Sécurité de manipulation de l'appareil .......................... 10 Codes et normes de sécurité ......................................... 10 Sécurité électrique ............................................................ 10 Sécurité des micro-ondes ................................................ 10 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ...............
9 T I R U C É S E D CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION TERMINÉE. S E N G I ES RN IO LC T E IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL. AVERTISSEMENT Si l’information de ce guide n’est pas suivie exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc électrique causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
9 ▯ ▯ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Tout composant endommages ou mal réglé dans l’interverrouillage, moniteur, joint d’étanchéité de porte et système de génération et de transmission de microondes doit être réparé, remplacé ou réglé selon les procédures décrites dans ce manuel avant que le four ne puisse être remis à son propriétaire.
Avant de commencer Outils et pièces nécessaires ▯ ▯ ▯ Tournevis cruciforme Mèche de 1/8 po (3 mm) et perceuse Ruban à mesurer Pièces comprises Exigences électriques La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables. Il peut être installé dans le mur arrière directement derrière l’appareil. Vous pouvez également raccorder votre appareil directement à un four intégré conventionnel compatible. Voyez les instructions séparées des appareils combinés.
Exigences en matière de dimensions et d'armoire Exigences générales concernant le meuble ▯ ▯ ▯ 9 Dimensions de la découpe des armoires Un espace de ¼ po (6.4 mm) entre la paroi latérale du four et le mur adjacent ou la porte de l'armoire s'il l'unité est installée à la fin d'une série d'armoire. ʌ¼ʓʘ La base du caisson doit être plate et en mesure de soutenir le poids de l’appareil lorsqu’il est en utilisation. Consultez la section Dimensions du caisson.
Une installation affleurante nécessite également : Installation affleurante 9XH GX GHVVXV 9XH ODWpUDOH %RUGXUHV ▯ èç¼ʓʘ ▯ ê ë eOpPHQW ë DIIOHXUDQW ë %RUGXUHV %RUGXUHV SURIRQGHXU èç¼ʓʘ è¼ʓʘ ʎ¼ʓʘ 'pFRXSH GH O RXYHUWXUH KDXWHXU 'pFRXSH DIIOHXUDQWH KDXWHXU ê SODWH GH EDVH ʌ¼ʓʘ 0HVXUHV HQ SRXFHV PP Installation électrique Le modèle figurant sur la couverture avant est classé 120 V CA, 60 Hz et néce
Installation de l’appareil Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la découpe, faite-vous aider par une otre personne. AVIS : Avant d’installer l’appareil, prendre soin de vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques. Fixation à l'armoire 1. Insérez à fond l’appareil et centrez-le. Ne coudez pas le câble électrique. 2. Visez l'appareil en place. Opération d’essai 1. Mettez sous tension au disjoncteur. 2. Testez le mode de four : 3. 4. 5. 6.
Soutien Bosch® Avant d'appeler le service de dépannage Service Pour des informations sur le dépannage, se reporter au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la “Énoncé de la Garantie Limitée” figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien. Nous réalisons que vous avez effectué un investissement considérable dans votre cuisine. Nous nous engageons à offrir tout le support dont vous et votre appareil avez besoin afin que vous puissiez profiter pleinement de votre appareil.
Contenido nuIrsctoie de Definiciones de Seguridad ......................................... 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 18 Seguridad con el manejo del electrodoméstico ......... 18 Códigos y normas de seguridad ................................... 18 Seguridad con la electricidad ......................................... 18 Seguridad con el microondas ........................................ 18 iNSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA .. 19 Seguridad relacionada con los equipos ...........
9 G E S E D INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN. S E N O I C C U R T SA NE LI Y IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD LOCAL. ADVERTENCIA Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales.
9 ▯ ▯ ▯ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Antes de activar la alimentación eléctrica del microondas para realizar pruebas o inspecciones de servicio técnico en los compartimentos que generan microondas, verifique el magnetrón, la guía de onda luminosa o la línea de transmisión, y verifique que la alineación, la integridad y la conexión de la cavidad sean correctas.
Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias ▯ ▯ ▯ Destornillador con cabeza Phillips Taladro y broca de taladro de 1/8 pulg. Cinta métrica Piezas incluidas ▯ ▯ Horno microondas Tornillos con cabeza Phillips Requisitos de electricidad La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes. Se puede instalar en la pared trasera, directamente detrás del aparato.
Dimensiones y requisitos del gabinete Requisitos generales del gabinete ▯ ▯ ▯ Dimensiones del electrodoméstico Un espacio de ¼ pulg. (6.4 mm) entre el costado del horno y una pared adyacente o la puerta del gabinete, cuando está instalado al final de un tramo de gabinetes. La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar el peso de su aparato cuando esté en uso.
Dimensiones bajo barra Instalación a ras 9LVWD GHVGH DUULED 9LVWD ODWHUDO /LVWRQHV ê èç¼ʓʘ ë ,QVWDODFLyQ ë D QLYHO ë /LVWRQHV /LVWRQHV SURIXQGLGDG ë è¼ʓʘ èç¼ʓʘ 5HFRUWH GH DEHUWXUD $OWXUD ʎ¼ʓʘ 5HFRUWH D QLYHO $OWXUD ê SODFD GH EDVH ʌ¼ʓʘ 'LPHQVLRQHV HQ SXOJDGDV PP La instalación a ras requiere también: ▯ ʌ¼ʓʘ ë é PP ▯ dos refuerzos l
Montaje del electrodoméstico Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos personas para insertarlo. AVISO: Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones eléctricas. Monte el electrodoméstico en el gabinete 1. Inserte el aparato por completo y céntrelo. No pliegue el cable eléctrico. 2. Atornille el aparato en su lugar. Funcionamiento de prueba 1. Encender el horno en el interruptor principal. 2. Probar el modo de horno: 3. 4. 5. 6.
Soporte de Bosch® Antes de llamar al servicio Servicio técnico Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la “Declaración de Garantía Limitada del Producto” en el Manual de uso y cuidado. Sabemos que usted ha realizado una inversión considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga muchos años de cocina creativa.
*9001152484* 9001152484 960224 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.