Install Instructions
Table Of Contents
- Table of contents
- 1 Key to symbols and safety instructions
- 1.1 Key to symbols
- 1.2 Safety precautions
- 2 Information about the heater
- 3 Regulations
- 4 Installation
- 5 Operation instructions
- 6 Maintenance
- 7 Service
- 8 Troubleshooting
- 9 Spare Parts
- 10 Environment / disposal
- Indice
- 1 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad
- 1.1 Explicación de los símbolos
- 1.2 Instrucciones Importantes de Seguridad
- 2 Información sobre el calentador
- 3 Reglamentos
- 4 Instalación
- 5 Instrucciones de funcionamiento
- 6 Mantenimiento
- 7 Problemas
- 8 Piezas de repuesto
- 9 Protección del medio ambiente/reciclaje
- Sommaire
- 1 Explication des symboles et mesures de sécurité
- 1.1 Explication des symboles
- 1.2 Importantes instructions de sécurité
- 2 Informations relatives au chauffe- eau
- 3 Règlementations
- 4 Installation
- 5 Instructions d'utilisation
- 6 Maintenance
- 7 Diagnostic de pannes
- 8 Liste des pièces de rechange
- 9 Protection de l’environnement/ Recyclage
6 720 647 022 (2014/06)Tronic 5000C
Instalación | 27
4 Instalación
4.1 Información importante
Por favor siga estas instrucciones. Si no lo hace puede resultar
en:
• Daños o lesiones.
• Instalación y/o funcionamiento inadecuado.
• Pérdida de la garantía.
4.2 Selección del lugar de instalación
• Si se utiliza en un lugar público, coloque el calentador lejos
de un fácil acceso para impedir vandalismo.
• Instale la unidad en una sección plana de la pared, lejos de
las posibles salpicaduras de agua o de rocío y
• lejos de las zonas húmedas, donde pueda ocurrir contacto
directo con lo húmedo o mojado.
• Instale el calentador en un lugar que ofrezca un fácil acceso
para cualquier servicio o mantenimiento.
4.2.1 Prevención de congelamiento
Introducción
Tenga en cuenta que el calentador de agua no debe instalarse
en un lugar donde pueden estar expuestos a temperaturas de
congelación. Si el calentador se debe dejar en un espacio que
puede experimentar temperaturas bajo cero, toda el agua debe
ser drenada de éste. Vea la Sección 6.
Las fallas por congelación no están cubiertas por la garan-
tía.
PELIGRO: ¡Riesgo de choque eléctrico!
▶ Por razones de seguridad, desconecte
el cable de suministro eléctrico al apara-
to antes de llevar a cabo cualquier prue-
ba o mantenimiento.
ADVERTENCIA:
▶ Este aparato debe tener tierra física de
acuerdo con la edición más reciente del
National Electrical Code. NFPA 70. En
Canadá, todo el alambrado eléctrico
debe cumplir con los reglamentos loca-
les y el Canadian Electrical Code, CSA
C22.1 Parte 1.
PELIGRO:
▶ La instalación sólo debe ser realizada
por una persona calificada de acuerdo
con estas instrucciones.
▶ Bosch Thermotechnology Corp. no se
hace responsable de los aparatos que no
estén bien instalado
ADVERTENCIA:
▶ LA ELECTRICIDAD ES MUY PELIGROSA.
TOME PRECAUCIONES ADICIONALES Y
ASEGÚRESE QUE TODOS INTERRUP-
TORES DE CIRCUITOS ESTÁN APAGA-
DOS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
TRABAJO AL CALENTADOR.
ADVERTENCIA:
▶ El aparato sólo debe ser montado en
una posición vertical con las conexiones
de agua situadas en la parte inferior del
calentador. Bajo ninguna circunstancia
el calentador debe ser montado de ma-
nera diferente.
ADVERTENCIA:
▶ El aparato debe estar ubicado en un
área donde las fugas de calor o conexio-
nes no dañen el área adyacente al apara-
to o los pisos bajos de la estructura.
ADVERTENCIA: ¡Riesgo de congelación!
▶ No instale el calentador de agua en una
zona donde existe la posibilidad de con-
gelación. Los daños al calentador de
agua como resultado de congelación no
serán cubiertos por la garantía.
ADVERTENCIA:
▶ No instale el calentador en un lugar don-
de puede estar sujeto a la congelación.










