ARM32 ARM32E D Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Electrowerkzeuge D-70745 Leinfelden-Echterdingen F016L69798 Printed in England Chlor 6 .. 11 GB 12 .. 17 F 18 .. 23 E 24 .. 29 P 30 .. 35 I 36 .. 41 NL 42 .. 47 DK 48 .. 53 S 54 .. 59 N 60 .. 65 FIN 66 .. 71 GR 72 .. 79 TR 80 ..
A A ARM32E ARM32 ARM 32 17 17 21 2 1 8 3 4 5 6 7 18 18 21 20 20 8 19 19 1 22 15 16 9 10 16 15 11 12 2 1 B C ARM32 ARM 32E 2 1 3 4 8 6 7 10 11 12 8 3 14
C D G 1 ARM32E 25 ARM32 8 3 14 E F ARM32E 2 0 2 1 I 2 1 1 ARM32 0 K! CLIC 2 2 1 I 3 1 H 22 23 24
Sicherheitshinweise ■ Das Mähen an Böschungen kann gefährlich sein: – Keine übersteilen Abhänge mähen. – Beim Mähen an Abhängen oder auf nassem Gras stets Achtung! Machen Sie sich mit den Bedienungselementen ver traut! Lesen Sie die Bedienungsanweisungen sorgfältig durch! Lernen Sie, wie der Mäher im Notfall schnell zum Stillstand gebracht wird. auf sicheren Tritt achten. – Immer quer zu Abhängen, niemals auf- und abwärts mähen. – Beim Richtungswechsel an Abhängen stets äußerst vorsichtig sein.
Produktdaten Gerätekomponenten Leiser Rasenmäher ARM32 Auftragsnummer 0600 897 2... 0600 897 1...
Elektrische Sicherheit Ihre Maschine ist zur Sicherheit doppelt isoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 VAC, 50 Hz. Nur zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrem Autorisierten Kundendienst. Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schalter sollte bei jeder Benutzung überprüft werden.
Mähen Beim Mähen DEN MOTOR NICHT ZU STARK BEANSPRUCHEN, besonders bei schwierigen Bedingungen. Wenn der Motor zu stark beansprucht wird, dann verringert sich seine Drehzahl, was an einer Änderung des Motorgeräuschs hörbar ist. In diesem Fall das Mähen unterbrechen, den Schalthebel loslassen und DIE SCHNITTHÖHE VERGRÖSSERN. Wird dies nicht getan, so kann die Maschine Schaden erleiden. Stellen Sie den Rasenmäher auf den Rand des Rasens so nahe wie möglich an der Netzsteckdose.
Fehlersuche Die folgende Tabelle enthält Symptome und Tätigkeiten, die durchgeführt werden können, wenn die Maschine nicht richtig funktioniert. Kann das Problem nicht erkannt/behoben werden, dann wenden Sie sich an Ihren Bosch Kundendienst. Achtung - vor dem Untersuchen des Problems Maschine abschalten und Netzstecker ziehen. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Maschine funktioniert nicht Strom abgeschaltet. Netzsteckdose fehlerhaft. Verlängerungskabel beschädigt. Sicherung fehlerhaft/ durchgebrannt.
Kundendienst Geräuschzertifikat Deutschland Das vorliegende Gerät wurde gemäß der EU-Geräuschgesetzgebung unabhängig auf Geräuschpegel getestet. Das nachfolgende Geräuschzertifikat bescheinigt die Erfüllung der Vorschriften. Robert Bosch GmbH Serviczentrum Electrowerkzeuge D-37589 Kalefeld ✆ Service ..................................... 01 80 - 3 35 54 99 FAX ............................................... (0 55 53) 20 22 37 ✆ Kundenberater ..........................
Safety Instructions Warning! Know your controls. Read the user instructions carefully. Learn how to stop the mower quickly in any emergency. ■ Mow only in daylight or in good artificial light. ■ Avoid operating the lawnmower in wet grass, where feasible. ■ Walk, never run. ■ Mowing on banks can be dangerous: – Do not mow excessively steep slopes. Explanation of symbols on the lawnmower – Always be sure of your footing on slopes or wet grass. General hazard safety alert.
Product Data Unit Components Quiet Lawnmower ARM32 Order Number 0600 897 2. . . 0600 897 1. . . ARM32E Carefully remove the machine from its packaging and check that you have all the following items: Power consumption 1000 W 1000 W • Grassbox top and bottom Handle bottom Weight 15.5 kg 13.
Electrical Safety Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230V ac, 50Hz. Only use an approved extension cable. Contact your service agent for details. It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30mA. Always check your RCD every time you use it.
Mowing When mowing DO NOT ALLOW THE MOTOR TO LABOUR particularly in heavy conditions. When the motor labours the speed of the motor drops and you will hear a change in the motor sound, when this occurs stop mowing, release switch lever and RAISE THE HEIGHT OF CUT. Failure to do so could damage the machine. Place the machine on the edge of the lawn, as close to the power point as possible. Work away from the power point as illustrated G.
Fault Finding The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify/remedy the problem contact your service agent. Warning - switch off, remove plug from mains before investigating fault. Symptom Possible Cause Remedy Machine fails to operate Power turned off. Mains socket faulty. Extension cable damaged. Fuse faulty/blown. Turn power on. Use another socket. Inspect cable, replace if damaged. Replace fuse.
Service Noise Certificate Great Britain This product has been independently tested for noise in accordance with the EU Noise legislation. The following noise certificate certifies its compliance. Robert Bosch Ltd. (B.S.C) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham-Uxbridge GB-Middlesex UB9 5HJ We certify that the lawnmower: ✆ Service ....................................... (01895) 83 87 82 FAX Service .................................... (01895) 83 87 89 ✆ Advice Line ......................
Précautions d’emploi. Attention! Sachez reconnaître vos commandes. Lire attentivement les instructions d’utilisation. Apprenez comment arrêter la tondeuse rapidement en cas d’urgence. ■ Ne tondez que de jour ou sous une bonne lumière artificielle. ■ Evitez si possible d’utiliser la tondeuse dans l’herbe mouillée. ■ Quand vous utilisez la tondeuse, marchez, ne courez pas. ■ Tondre sur une pente peut être dangereux : – N’utilisez pas la tondeuse sur des pentes très fortes.
Caractéristiques du produit Tondeuse électrique ARM32 Composants Numéro de commande 0600 897 2... 0600 897 1...
Sécurité relative au système électrique Votre machine a une double isolation de sécurité et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V en courant alternatif, 50 Hz. N’utilisez que des câbles homologués pour la rallonge. Pour plus de renseignements, contactez votre service après-vente. Pour augmenter la sécurité électrique, il est conseillé d’utiliser un dispositif contre les courants différentiels-résiduels (RCD), avec un courant de déclenchement de 30 mA maximum.
Tondre Lorsque vous tondez, NE LAISSEZ PAS LE MOTEUR PEINER, surtout dans des conditions difficiles. Lorsque le moteur peine, sa vitesse tombe et vous entendez un changement dans le bruit du moteur. Dans ce cas, arrêtez de tondre, relâchez l’interrupteur et AUGMENTEZ LA HAUTEUR DE COUPE. Si vous ne le faites pas, la machine pourrait s’en trouver endommagée. Placez la machine en bordure de pelouse, aussi près que possible de la prise de courant. Tondez en vous éloignant de la prise comme illustré en G.
Dépannage Le tableau suivant donne les vérifications que vous pouvez faire et les mesures que vous pouvez prendre si votre machine ne fonctionne pas correctement. Si votre problème ne figure pas parmi les suivants, contactez votre service après-vente. Attention - Arrêtez et débranchez toujours la tondeuse avant de rechercher la panne. Problème Cause possible Solution La machine ne fonctionne pas Alimentation électrique coupée. Prise secteur défectueuse. Rallonge endommagée. Mettez le courant.
Service technique Certificat de conformité du niveau sonore. France Information par Minitel 3611 Nom: Bosch Outillage Loc: Saint Ouen Dépt: 93 Ce produit a été testé indépendamment, conformément à la législation européenne sur le bruit. Le certificat suivant atteste de sa conformité. Robert Bosch France S.A. 50 Rue Ardoin BP 67 F-93402 St. Ouen Cedex CLASSE : Electrique MARQUE : Robert Bosch GmbH TYPE : ARM 32/ARM 32E ✆ Numero vert (appel gratuit) ..............
Veiligheidsrichtlijnen Waarschuwing! Lees deze richtlijnen aandachtig en maak uzelf vertrouwd met de bedieningsknoppen en de manier waarop u de grasmaaier snel kunt stoppen in geval van nood. ■ Maai alleen in het daglicht of bij een goede kunstmatige verlichting. ■ Gebruik uw grasmaaier, indien mogelijk, niet op nat gras. ■ Wandel met de machine. Vermijd rennen.
Productgegevens Onderdelen Geluidsarme grasmaaier ARM32 Bestelnummer 0600 897 2... 0600 897 1...
Elektrische veiligheid Uw maaier is voor extra veiligheid dubbel geïsoleerd en heeft geen aardverbinding nodig. De werkspanning is 230V wisselstroom, 50Hz. Gebruik alleen een goedgekeurd verlengsnoer. Raadpleeg uw serviceagent voor meer informatie. Het gebruik van een R.S.A. (Reststroomapparaat) met een afslagstroom van niet meer dan 30mA, wordt aangeraden voor een verhoging van de elektrische veiligheid. Controleer uw R.S.A. vóór elk gebruik.
Maaien OVERBELAST UW MAAIER NIET door te maaien in zware omstandigheden. De snelheid van de motor zal afnemen en u zult een verandering in het geluid van de motor waarnemen wanneer de motor overbelast wordt. In dat geval moet u stoppen met maaien, de schakelhendel loslaten en DE MAAIHOOGTE VERHOGEN. De machine zou schade kunnen oplopen als u dat niet doet. Plaats de machine op de rand van het gazon, zo dicht als mogelijk bij het stopcontact. Maai van het stopcontact weg zoals aangegeven in tekening G.
Fouten opsporen De onderstaande tabel geeft controles en acties aan die u kunt uitvoeren als uw machine niet correct werkt. Raadpleeg uw leverancier als die controles en acties het probleem niet identificeren/oplossen. Waarschuwing – schakel uit, haal stekker uit het stopcontact voordat u de fout gaat onderzoeken. Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Machine weigert te werken Niet aangeschakeld. Stopcontact beschadigd. Verlengsnoer beschadigd. Schakel aan. Gebruik een ander contact.
Service Geluidcertificaat Nederland Dit product werd onafhankelijk getest op geluidsterkte overeenkomstig de geluidwetgeving van de EU. Onderstaand geluidcer tificaat getuigt van overeenkomst. Robert Bosch NV Divisie Gereedschappen Postbus 502 NL- 2130 AM Hoofddorp Wij verklaren dat de grasmaaier: ✆ ..................................................... (0 23) 5 65 66 00 FAX .................................................
Istruzioni per la sicurezza Avvertenza! L’utilizzatore deve conoscere i comandi che permettono di controllare il funzionamento dell’unità. Leggere attentamente le istruzioni d’uso. Imparare come arrestare rapidamente il tosaerba in caso di emergenza. ■ Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale. ■ Se possibile, evitare di utilizzare il tosaerba sull’erba bagnata. ■ Camminare e non correre mai.
Dati sul prodotto Componenti dell’unità Tosaerba silenzioso ARM32 Numero d’ordine 0600 897 2... 0600 897 1...
Sicurezza elettrica Il vostro tosaerba presenta un doppio isolamento di sicurezza e non richiede la messa a terra. La tensione operativa è di 230V CA, 50Hz. Utilizzare solo una prolunga omologata. Per maggiori dettagli, contattare l’incaricato dell’assistenza. Per una maggiore sicurezza, si consiglia di usare un Dispositivo di protezione dalla corrente residua (RCD) con una corrente di apertura non superiore ai 30 mA. Controllare sempre l’RCD ogni volta che si utilizza la macchina.
Tosatura dell’erba Durante la tosatura, EVITARE CHE IL MOTORE SI AFFATICHI, particolarmente in condizioni difficili. Quando il motore si affatica, la sua velocità si riduce e si noterà un cambiamento nel rumore prodotto. Se ciò si verifica, interrompere la tosatura, rilasciare la leva dell’interruttore e AUMENTARE L’ALTEZZA DI TAGLIO. L’inosservanza di questa istruzione potrebbe causare danni alla macchina. Porre la macchina sul bordo del prato, il più vicino possibile alla presa elettrica.
Individuazione e risoluzione dei guasti La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se il tosaerba non funziona correttamente. Qualora non si riuscisse ad identificare o risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore. Avvertenza - spegnere il tosaerba e staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di ricercare la causa del guasto. Problema Possibile Causa Soluzione Non funziona Alimentazione elettrica disattivata. Presa elettrica difettosa.
Manutenzione Certificato di rumorosità Italia Robert Bosch S.P.A. Servizio Assistenza Elettroutensili Via Marcantonio Colonna 35, angolo V Papini 1-20149 Milano ✆ .................................... (02) 3 69 66 63 / 3 69 66 63 FAX .................................................... (02) 3 69 66 62 ✆ Filo diretto con BOSCH ..................
Instrucciones de Seguridad ■ Cortar hierba en superficies inclinadas puede ser peligroso: – No corte en superficies excesivamente inclinadas. ¡Advertencia! Familiarícese con los controles. Lea detenidamente las instrucciones del usuario. Conozca cómo parar la máquina rápidamente durante una emergencia. – Tenga cuidado siempre de no perder el pie en superficies inclinadas o en hierba húmeda. – Corte a través de las superficies inclinadas - nunca de arriba a abajo, o viceversa.
Datos del producto Componentes de la unidad Cortacésped Silencioso (Quiet Lawnmover) ARM32 ARM32E Saque cuidadosamente la máquina de su embalaje y verifique que contiene todos los elementos siguientes: Número de pedido 0600 897 2... 0600 897 1...
Seguridad eléctrica Para mayor seguridad, su cortacésped tiene aislamiento doble y no requiere conexión a tierra. El voltaje operativo es 230V C.A., 50Hz. Use solamente un prolongador aprobado. Contactar con su agente de servicio para obtener detalles. Para mayor seguridad eléctrica, se recomienda el uso de un Disyuntor de Corriente Residual (DCR) que opera con una corriente de disparo de no más de 30mA. Verificar el DCR cada vez que lo usa.
Corte del césped Cuando corta el césped, NO PERMITA QUE EL MOTOR TRABAJE EXCESIVAMENTE, especialmente en condiciones pesadas. Cuando el motor trabaja excesivamente, hay una reducción de la velocidad del motor, indicada por un cambio del sonido que hace. Cuando esto ocurre, dejar de cortar el césped, soltar la palanca del interruptor y ELEVAR LA ALTURA DE CORTE. Si no hace esto, podría averiar la máquina.
Detección de averías La tabla siguiente proporciona verificaciones y acciones que se pueden realizar si su máquina no funciona correctamente. Si estas no identifican/corrigen el problema, contactar con su agente de servicio. Advertencia - apagar el cortacésped y retirar el enchufe de la toma de red antes de investigar el fallo. Síntoma Causa posible Solución La máquina no funciona La red está desconectada. La toma de red es defectuosa. El prolongador está averiado. Conecte la red.
Servicio Certificado de ruido Robert Bosch Espana, S.A. Departamento de Ventas Herramientas Electricas C/Hermanos Garcia Noblejas, 19 28037 Madrid Este producto ha sido verificado independientemente para controlar la generación del ruido de acuerdo con la legislación sobre ruido de la UE. El siguiente certificado de ruido garantiza su cumplimiento. Certificamos que el cortacésped: ✆ Asistencia Técnica ............................ 900 100 601 FAX ...............................................
Instruções de Segurança ■ Ande, nunca corra. ■ Cortar a relva em declives pode ser perigoso: Atenção! Conheça os seus comandos. Leia atentamente as instruções de funcionamento. Aprenda a parar rapidamente o corta relva em caso de emergência. – Não utilize o corta relva em declives demasiado ín- Explicação dos símbolos no corta relva – Corte a relva horizontalmente nos declives, nunca gremes. – Tenha muito cuidado em manter uma posição estável nos declives e na relva molhada.
Ficha Técnica Componentes da máquina O Corta Relva Silencioso ARM32 ARM32E Retire cuidadosamente a máquina da embalagem, e certifique-se de que contém o seguinte: N0 de encomenda 0600 897 2... 0600 897 1...
Segurança Eléctrica O seu corta relva está equipado com isolamento duplo por razões de segurança e dispensa ligação à terra. A tensão de funcionamento é de ca 230V, 50Hz. Utilize apenas um cabo de extensão aprovado. Para mais pormenores, contacte o seu técnico de assistência. Recomenda-se, para uma maior segurança eléctrica, a utilização de um Dispositivo de Corrente Residual (DCR) com uma corrente de disparo inferior a 30mA. Inspeccione sempre o seu DCR todas as vezes que utilizar o corta relva.
Cortar a Relva Manutenção da Lâmina Quando estiver a cortar a relva NÃO DEIXE SOBRECARREGAR O TRABALHO DO MOTOR, especialmente em condições difíceis. Quando o motor estiver sobrecarregado, a velocidade decresce e ouvirá uma alteração no som do motor. Assim que isto suceder, pare de cortar, solte a alavanca de arranque e AUMENTE A ALTURA DE CORTE. Se não o fizer, pode danificar a máquina.
Investigação de Avarias A tabela seguinte fornece verificações e acções a seguir se a sua máquina não funcionar devidamente. Se estas não identificarem/remediarem o problema, contacte o técnico especializado do seu concessionário. Aviso - desligue a máquina e retire a ficha da tomada de corrente antes de investigar a avaria. Sintoma Causa rovável Solução A máquina não funciona Corrente desligada. Tomada de corrente danificada. Cabo de extensão danificado. Ligue a corrente.
Serviço Certificação do Ruído Robert Bosch LDA Rua Infante D. Henrique, Lote 2E-3E 1800 Lisboa Este produto foi testado independentemente em relação ao ruído de acordo com as normas de Ruído da EU. A certificação de ruído que se segue comprova este cumprimento. ✆ ........................................................ (01) 8 50 00 77 FAX .....................................................
Ïäçãßåò áóöáëåßáò ■ Íá ðåñðáôÜôå, ðïôÝ íá ìçí ôñÝ÷åôå. ■ Ôï êüøéìï ãñáóéäéïý óå ðëáãéÝò ìðïñåß íá åßíáé åðéêßíäõíï: Ðñïóï÷Þ! Íá ãíùñßæåôå ôïõò åëÝã÷ïõò óáò. ÄéáâÜóôå ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóôç ðñïóåêôéêÜ. ÌÜèåôå ðþò íá óôáìáôÜôå ôç ìç÷áíÞ ãñÞãïñá óå êáôÜóôáóç Ýêôáêôçò áíÜãêçò. – Íá ìçí êüâåôå ãñáóßäé óå åîáéñåôéêÜ áðüôïìåò ÅðåîÞãçóç ôùí óõìâüëùí óôçí ÷ïñôïêïðôéêÞ ìç÷áíÞ – Íá êüâåôå ãñáóßäé êáôÜ ìÞêïò ôçò ü÷èçò ôùí ðëáãéÝò. – ÐÜíôïôå íá åîáóöáëßæåôå üôé ðáôÜôå êáëÜ óå ðëáãéÝò Þ óôï ìïõóêåìÝíï ãñáóßäé.
Óôïé÷åßá ðñïúüíôïò Çóõ÷ç xïñôïêïðôéêÞ ìç÷áíÞ ARM32 ÓõóôáôéêÜ ôçò óõóêåõÞò ARM32E Íá áöáéñåßôå ðñïóåêôéêÜ ôï ìç÷Üíçìá áðü ôç óõóêåõáóßá ôïõ êáé íá åëÝãîåôå üôé Ý÷åôå üëá ôá áêüëïõèá åßäç: Áñ. ðáñáããåëßáò 0600 897 2 ... 0600 897 1...
ÅîùôåñéêÞ áóöÜëåéá Ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò äéáèÝôåé äéðëÞ ìüíùóç ãéá áóöÜëåéá êáé äåí áðáéôåß óýíäåóç ãåßùóçò. Ç ëåéôïõñãéêÞ ôÜóç åßíáé 230V AC, 50Hz. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï åãêåêñéìÝíï êáëþäéï ðñïÝêôáóçò. ÅðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï åîõðçñÝôçóçò ãéá ëåðôïìÝñåéåò. Óáò óõíéóôïýìå ãéá áõîçìÝíç çëåêôñéêÞ áóöÜëåéá íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ÓõóêåõÞ Õðïëåéììáôéêïý Ñåýìáôïò (RCD) ìå áóöáëéóôéêÞ óõóêåõÞ ñåýìáôïò ü÷é ðÝñáí ôùí 30mA. ÐÜíôïôå íá åëÝã÷åôå ôçí RCD óáò êÜèå öïñÜ ðïõ ôçí ÷ñçóéìïðïéåßôå.
Õøïò ñýèìéóçò êïðÞò ÓôáìáôÞóôå, áðïäåóìåýóáôå ôïí ìï÷ëü ôïõ äéáêüðôç ðñïôïý ñõèìßóåôå ôï ýøïò. Ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò äéáèÝôåé åðôÜ ñõèìßóåéò ðïõ äßíïõí ôï áêüëïõèï ðåñßðïõ ýøïò êïðþí, 1 = 18 mm 2 = 22 mm 3 = 27 mm 4 = 32 mm 5 = 40 mm 6 = 50 mm 7 = 65 mm ÁöáéñÝóôå ôï êïõôß ãñáóéäéïý ãéá íá âïçèçèåß ç ñýèìéóç (âëÝðå Êïõôß ãñáóéäéïý). ÐáôÞóôå êáé êñáôÞóôå ôï ýøïò ôïõ êïõìðéïý êïðÞò 11, üðùò óôçí åéêüíá E. Áíõøþóôå Þ ùèÞóôå ðñïò ôá êÜôù ôï ìç÷Üíçìá, üðùò óôçí åéêüíá E, ìÝ÷ñéò üôïõ õðïäåé÷èåß ôï áðáéôïýìåíï ýøïò 12.
ÓõíôÞñçóç ÓôáìáôÞóôå, áöáéñÝóôå ôçí ðñßæá áðü ôçí ðáñï÷Þ ñåýìáôïò êáé áöáéñÝóôå ôï êïõôß ãñáóéäéïý. Óçìåßùóç: Ãéá íá åîáóöáëßóåôå ìáêñÜ êáé áîéüðéóôç åîõðçñÝôçóç, íá åêôåëåßôå ôçí áêüëïõèç óõíôÞñçóç. Íá åëÝã÷åôå ôá÷ôéêÜ ãéá ðñïöáíÞ åëáôôþìáôá, üðùò ÷áëáñÞ. îå÷ùñéóôÞ Þ êáôåóôñáììÝíç ëåðßäá, ÷áëáñÝò åöáñìïãÝò, êáé êáôåóôñáììÝíá Þ ÷áëáóìÝíá óõíèåôéêÜ. ÅëÝãîáôå üðùò ôá êáëýììáôá êáé ïé ðñïöõëáêôÞñåò äåí åßíáé ÷áëáóìÝíá êáé åßíáé óùóôÜ åöáñìïóìÝíá.
Áíåýñåóç ëáèþí Ï ðáñáêÜôù ðßíáêáò äßíåé åëÝã÷ïõò êáé ìÝôñá ðïõ ìðïñåßôå íá åêôåëÝóåôå áí ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò äåí ëåéôïõñãåß óùóôÜ. Áí áõôÜ äåí áíáãíùñßæïõí Þ äåí äéïñèþíïõí ôï ðñüâëçìá, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí áíôéðñüóùðï åîõðçñÝôçóçò. Ðñïåéäïðïßçóç - óâÞóôå ôï ìç÷Üíçìá, áöáéñÝóôå ôçí ðñßæá áðü ôçí êåíôñéêÞ ðáñï÷Þ ñåýìáôïò ðñïôïý äéåñåõíÞóåôå ôõ÷üí ëÜèç. Óýìðôùìá ÐéèáíÞ áéôßá Èåñáðåßá Ôï ìç÷Üíçìá äåí ëåéôïõñãåß Ôï ñåýìá åßíáé óâçóôü. ËáíèáóìÝíç ðáñï÷Þ ñåýìáôïò. ×áëáóìÝíï ôï êáëþäéï ðñïÝêôáóçò.
ÐåñéâáëëïíôéêÞ ðñïóôáóßá Ôï ìç÷Üíçìá åëá÷éóôïðïéåß ôçí ðåñéâáëëïíôéêÞ åðßäñáóç ëüãù ôïõ üôé ëåéôïõñãåß óå ðïëý ÷áìçëÞ óôÜèìç èïñýâïõ. Ôï ìç÷Üíçìá Ý÷åé óõíáñìïëïãçèåß óå Ýíá ðåñéâáëëïíôéêÜ õðåýèõíï ôñüðï. Áíáêõêëþóôå ôá ðñþôá õëéêÜ áíôß íá ôá ðåôÜôå ùò áðüâëçôá Ôï ìç÷Üíçìá, ôá åîáñôÞìáôá êáé ç óõóêåõáóßá èá ðñÝðåé íá ôáêôïðïéïýíôáé ãéá áíáêýêëùóç öéëéêÞ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí.
ÄÞëùóç óõììüñöùóçò ÄéÜ ôïõ ðáñüíôïò äçëïýìå üôé ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, ôï ðáñüí ðñïúüí óõììïñöïýôáé ìå ôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôåêìçñßùóçò: ÅÍ 836, ÅÍ55014, ÅÍ 60335, ÅÍ 61000-3 óýìöùíá ìå ôéò ðñüíïéåò ôùí êáíïíéóìþí 73/23/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ, 98/37/ÅÏÊ Dr. Alfred Odendahl Dr.
Sikkerhedsregler ■ Gå altid - løb aldrig. ■ Det kan være farligt at klippe græs på skråninger: – Klip aldrig græs på alt for stejle skråninger. Advarsel! Lær betjeningsanordningerne at kende. Gennemlæs betjeningsvejledningen grundigt. Lær, hvordan græsklipperen standses hurtigt i en nødsituation. – Man skal altid passe på ikke at miste fodfæstet på skråninger eller vådt græs. – Klip altid græs på tværs af skråninger - aldrig op og ned.
Produktdata Maskinens dele Lydsvag plæneklipper ARM32 Bestillingsnr. 0600 897 2... 0600 897 1... ARM32E Maskinen fjernes forsigtigt fra emballagen og man skal kontrollere, om man har alle de følgende dele: Strømforbrug 1000 W 1000 W • Græsboks - øverste og nederste del Håndtag - nederste del Vægt 15,5 kg 13,7 kg • Knivbredde 32 cm 32 cm • Håndtag - øverste del • En pakke med følgende dele:- • Betjeningsvejledning • Reservedelsliste • 2 stk. skruer • 2 stk.
Elektrisk sikkerhed Maskinen er dobbeltisoleret for sikkerhedens skyld og behøver ingen jordforbindelse. Arbejdsspændingen er 230V ac, 50Hz. Brug kun en godkendt forlængerledning. Oplysninger fås ved henvendelse til serviceforhandleren. Det anbefales, at man for ekstra elektrisk sikkerhed anvender en reststrømsanordning med en afbrydelsesstrøm på ikke over 30mA. Kontrollér altid reststrømsanordningen, hver gang maskinen anvendes.
Græsklipning Vedligeholdelse af kniven LAD ALDRIG MOTOREN ARBEJDE FOR HÅRDT, især ved klipning af langt eller vådt græs. Når motoren arbejder for hårdt, falder motorens omdrejningstal og der høres en ændring i motorlyden. Hvis dette sker, skal man holde op med at klippe græs og SÆTTE KLIPPEHØJDEN OP. Hvis dette ikke gøres, kan det beskadige maskinen. Vend maskinen om på højre side som vist i illustration H og undersøg kniven og ventilatoren; hvis kniven er sløv eller beskadiget, skal den udskiftes.
Fejlfinding I følgende tabel angives de kontroleftersyn og det arbejde, som kan udføres, hvis maskinen ikke virker rigtigt. Hvis man ikke kan finde/løse problemet hermed, skal man kontakte serviceforhandleren. Advarsel - sluk for maskinen og tag stikket ud af stikkontakten, før der gøres forsøg på at finde en fejl. Symptom Mulig årsag Afhjælpning Maskinen fungerer ikke Strømmen er afbrudt. Stikkontakten er defekt. Forlængerledningen er beskadiget. Tænd for strømmen. Prøv en anden stikkontakt.
Service Støjcertifikat Veltec A/S Telegrafvej 3 DK-2750 Ballerup ✆ ............................................................. 44 89 80 00 FAX ......................................................... 44 89 80 03 ✆ Kunderådgiver ..................................... 44 68 35 60 Dette produkt er blevet uafhængigt afprøvet for støj i henhold til EU-lovgivningen om støj.
! Sikkerhetsanvisninger Advarsel! Gjør deg kjent med kontrollene. Les bruksanvisningen nøye. Lær deg hvordan du stopper motoren raskt i et nødstilfelle. Forklaring av symboler: ■ Skift slitt eller skadet kniv og bolter i sett for å sikre balansen. ■ Klipp kun i dagslys eller i godt kunstig lys. ■ Bruk aldri gressklipperen på vått gress hvis du kan unngå det. ■ Gå - ikke løp. ■ Det kan være farlig å klippe i skråninger: – Klipp aldri i bratte skråninger.
Produktopplysninger Stillegående gressklipper ARM32 Deler ARM32E Ta gressklipperen forsiktig ut av emballasjen og undersøk at du har følgende deler: Ordrenr. 0600 897 2... 0600 897 1...
Elektrisk sikkerhet Gressklipperen har dobbel isolering for ekstra sikkerhet og krever ingen jording. Driftsspenningen er 230 volt vekselstrøm, 50 Hz. Bruk kun godkjent forlengelseskabel - din forhandler gir deg nærmere opplysninger. For ekstra sikkerhet er det tilrådelig å bruke et lekkstrømstøpsel som slår ut ved maks. 30 mA. Undersøk at dette støpselet virker som det skal før hver bruk. ADVARSEL: Av sikkerhetsgrunner er det viktig at klipperens strømkontakt 3 kobles til kabelen 14 som vist på C.
Klipping Pass på at MOTOREN ALDRI ARBEIDER FOR TUNGT når du klipper. Dette gjelder spesielt under vanskelige forhold. Gressklipperen er utstyrt med en elektronisk sikkerhetsbryter som gjør at motoren stopper hvis den er overbelastet. Hvis dette skjer må du stoppe, slippe bryteren og HEVE KUTTEHØYDEN. Hvis du ikke gjør det kan gressklipperen bli skadet. Sett gressklipperen i kanten av plenen og så nær en stikkontakt som mulig. Klipp bort fra kontakten som vist på G.
Feilsøking Følgende tabell viser hva du bør gjøre hvis gressklipperen ikke virker som den skal. Hvis ingen av delene hjelper bør du kontakte forhandleren. Advarsel! Slå av og trekk støpselet ut av kontakten før du leter etter årsaken til en feil. Symptom Mulig årsak Utbedring Gressklipperen virker ikke. Strømmen slått av. Feil ved stikkontakten. Forlengelseskabelen skadet. Feil/røket sikring. Slå strømmen på. Bruk en annen kontakt. Undersøk kabelen, Skift hvis skadet. Skift sikringen.
Service Støybevis Robert Bosch A/S Trollåsv 8 Postboks 629 1414 Kolbotn Denne gressklipperen er blitt uavhengig testet med tanke på støy ifølge EUs støyregler. Følgende støybevis bekrefter at den oppfyller kravene. Vi bekrefter at gressklipper: ✆ ............................................................. 66 81 70 00 FAX .........................................................
Säkerhetsföreskrifter Varning! Bekanta dig med reglagen. Läs bruksanvisningen omsorgsfullt. Lär dig hur du stannar gräsklipparen snabbt i en nödsituation. ■ Utför endast gräsklippning i dagsljus eller i god belysning. ■ Undvik i möjligaste mån att använda gräsklipparen i vått gräs. ■ Gå! Spring aldrig! ■ Gräsklippning i sluttningar kan vara farligt: – Använd inte gräsklipparen i alltför branta sluttningar.
Specifikation Beståndsdelar Tystgående gräsklippare ARM32 Artikelnummer 0600 897 2... 0600 897 1...
Säkerhet för eldrift Din gräsklippare har dubbelisolering för säker drift och behöver ingen jordanslutning. Driftspänningen är 230 V. Använd endast en godkänd förlängningssladd. För större säkerhet rekommenderas att en jordfelsbrytare används. VARNING: För säker drift är det nödvändigt att elanslutningskontakten 3 som sitter på gräsklipparen ansluts till strömförsörjningssladden 14 som visas i bild C.
Gräsklippning LÅT INTE MOTORN ARBETA TUNGT under gräsklippningen, speciellt när gräsmattan är svårklippt. När motorn arbetar tungt sjunker motorns varvtal och du kommer att höra en förändring av motorljudet. När detta inträffar stoppa maskinen, släpp starthandtag och ÖKA KLIPPHÖJDEN. Om man underlåter att göra detta kan maskinen skadas. Placera gräsklipparen på kanten av gräsmattan så nära eluttaget som möjligt. Klipp sedan gräsmattan bort från denna plats som visas i bild G.
Felsökning I följande tabell anges de kontroller och åtgärder som du kan vidta om din maskin inte fungerar på rätt sätt. Om du inte kommer till rätta med problemet, ta kontakt med din serviceverkstad. Viktigt - stäng av maskinen och dra stickproppen ur elnätet före felsökning. Symtom Möjlig orsak Åtgärd Maskinen fungerar inte. Strömmen frånslagen. Felaktigt eluttag. Förlängningssladden skadad. Slå på strömmen. Prova ett annat uttag. Undersök sladden. Byt ut om den är skadad. Byt ut säkringen.
Service Bullerintyg Robert Bosch Aktiebolag Försäljning Verktyg och Elverk Isafjordsgatan 15 Box 1154 164 26 KISTA Denna produkt har undergått en fristående provning av buller i enlighet med EU bullerlagstiftning. Följande byllerintyg intygar överensstämmelse. Vi intygar följande för gräsklipparen: ✆ ........................................................ (08) 750 18 20 FAX ....................................................
Turvallisuutta koskevia ohjeita Varoitus! Tutustu kunnolla säätimiin. Lue käyttöohjeet huoilella. Opettele, kuinka leikkuri on pysäytettävä nopeasti mahdollisessa hätätilanteessa. ■ Vältä leikkurin käyttöä märässä ruohossa, jos mahdollista. ■ Kävele; älä koskaan juokse. ■ Rinteillä leikkaaminen voi osoittautua vaaralliseksi: – Älä leikkaa ruohoa jyrkillä rinteillä. – Varmista aina tukeva jalansija kaltevilla paikoilla tai märässä ruohossa.
Tuotetta koskevia tietoja Laitteen komponentit Quiet Lawnmower ARM32 Tilausnumero 0600 897 2... 0600 897 1...
Sähköä koskevia turvatoimia Leikkur i on kaksoiseristetty tur vallisuuden varmistamiseksi eikä vaadi maadoitusta. Käyttöjännite on 230V (vaihtovirta), 50 Hz. Käytä vain hyväksyttyä johtoa. Ota yhteys ammattimaiseeen huoltokeskuskeen yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi. Sähkön käytön lisäturvallisuuden varmistamiseksi on suositeltavaa käyttää jäännösvirtalaitetta (Residual Current Device), jonka laukaisuvirta ei ole yli 30mA. Tarkasta joka kerta jäännösvirtalaite sitä käyttäessäsi.
Ruohon leikkaaminen Ruohoa leikattaessa ÄLÄ ANNA MOOTTORIN KÄYDÄ TYÖLÄÄSTI varsinkaan, jos leikkuuolosuhteet ovat hankalat. Kun moottorin käynti on työlästä, moottorin nopeus laskee ja kuulet muutoksen moottorin äänessä. Jos näin käy, lopeta leikkuu, vapauta kytkinvipu ja NOSTA LEIKKUUKORKEUTTA. Jos tämä laiminlyödään, leikkuri voi vaurioitua. Aseta leikkuri ruohon reunalle mahdollisimman lähelle sähkörasiaa. Suorita leikkuu poispäin sähkörasiasta kuvan G osoittamalla tavalla.
Vianetsintä Seuraava taulukko antaa ohjeita toimista, joihin voit ryhtyä, jos leikkuri ei toimi oikein. Jos nämä eivät auta ongelman tunnistamiseksi/korjaamiseksi, ota yhteys huoltopisteeseen. Varoitus - kytke irti, irrota kosketin sähkörasiasta ennen vian hakemista. Vika Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kone ei toimi Virta ei ole kytketty. Sähkökosketin on viallinen. Jatkojohto on vaurioitunut. Varoke viallinen/palanut. Kytke virta. Käytä toista sähkörasiaa. Tarkasta johto, vaihda, jos vaurioitunut.
Huolto Melun sertifikointitodistus Robert Bosch OY Keskushuolto/Sähkötyökalut Pakkalantie 21A FIN-01510 Vantaa Tämä tuote on itsenäisen tahon testaama sen meluun nähden EU:n melua koskevan lakisäädännän mukaisesti. Seuraava melun sertifikointitodistus vahvistaa sen yhdenmukaisuuden. ✆ ...................................................... (09) 27 05 34 61 FAX ....................................................
Emniyet Talimatlarý Dikkat! Kumandalarý iyi bilin. Kullaným talimatlarýný dikkatle okuyun. Acil bir durum halinde, çim biçiciyi hemen nasýl durduracaðýnýzý öðrenin. ■ Mümkün olduðunca çim biçme makinesini ýslak çimde kullanmamaya çalýþýn. ■ Yürüyün, asla koþmayýn. ■ Meyilde çim biçmek tehlikeli olabilir: – ok dik eðimlerde çim biçmeyin. – Daima eðimli yerlerde ve ýslak çimde adýmlarýnýza Çim biçme makinesindeki sembollerin açýklamasý dikkat edin.
Ürün Verileri Ünitenin Parçalarý Sessiz Çim Biçme Makinesi ARM 32 ARM32E Makineyi ambalajýndan dikkatle çýkarýn ve aþaðýdakilerin olup olmadýðýný kontrol edin: Sipariþ Numarasý 0600 897 2... 0600 897 1... • Çim haznesi, alt ve üst Enerji tüketimi 1000 W 1000 W • Alt kol Aðýrlýk 15.5 kg 13.
Elektrik Emniyeti Makineniz emniyet için iki kere yalýtýlmýþ olup toprak baðlantýsý gerektirmez. Çalýþma voltajý 230 V ac, 50 Hz.’dir. Sadece uygun uzatma kablosu kullanýn. Ayrýntýlý bilgi için acenta ile temasa geçin. Daha fazla elektrik emniyeti için 30mA’yi geçmeyen kontak akýmlý Artýk Akým Aleti (RCD) kullanýlmasý tavsiye edilir. RCD’yi her kullanýþýnýzda kontrol edin. DÝKKAT: Emniyet için, enerji baðlantýsý 3'ün enerji kablosu 14'e þekil C’deki gibi baðlanmasý esastýr.
Çim biçme Çim biçerken, özellikle aðýr koþullarda, MOTORU ZORLAMAYIN. Motor zorlandýðýnda motor hýzý düþer ve motorun sesinde bir deðiþiklik duyarsýnýz. Bu durumda biçmeyi durdurup çalýþtýrma kolunu býrakýn ve KESME YÜKSEKLÝÐÝNÝ ARTIRIN. Bunun yapýlmamasý makineye zarar verecektir. Makineyi çimliðin kenarýna, enerji kaynaðýna olabilecek en yakýn noktaya koyun. Bu noktadan itibaren G’de gösterildiði gibi çalýþýn.
Arýzanýn Bulunmasý Aþaðýdaki tablo, makineniz gereði gibi çalýþmadýðý takdirde, yapabileceðiniz kontroller ve çözümleri göstermektedir. Eðer bunlar sorunu göstermiyorsa/ çözmüyorsa, servisinizle temasa geçin. Dikkat - durun, arýzaya bakmadan önce fiþi prizden çekin. Sorun Olasý Neden Çözüm Makine çalýþmýyor Elektrik kapalý. Priz arýzalý. Uzatma kablosu hasarlý. Sigorta bozuk/ atmýþ. Elektriði açýn. Baþka priz kullanýn. Kabloya bakýn, hasarlýysa deðiþtirin. Sigortayý deðiþtirin.
Servis Gürültü Belgesi Bosch Sanayi ve Ticaret A.Þ. Satýþ ve Servis Bölümü-ÝSTANBUL Seyit Nizam Mah. Ambarlar Cad. No.4 34780 Zeytinburnu-ÝSTANBUL Bu ürün baðýmsýz olarak AB gürültü yasasýna göre gürültü açýsýndan test edilmiþtir. Aþaðýdaki gürültü belgesi, makinenin uygunluðunu onaylamaktadýr. Aþaðýdakileri tasdik ediyoruz: ✆ Servis .................................... 0 212 6649292/6 hat ✆ Danýþma Hattý ................................. 0 212 6645426 Faks: .............................................