Four à vapeur CDG634B.
fr Table des matières ec i t oN] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 4 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 6 Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 * Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Causes de dommages : Mise en garde Risque de blessure ! ■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque blessures et d'incendie peuvent ! ■ Les de liquides inflammables s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud (déflagration). Ne pas remplir le réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex. boissons alcoolisées).
fr ■ ■ ■ Protection de l'environnement Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude peut endommager la pompe. Remplissez le réservoir d'eau exclusivement d'eau froide. Solution détartrante : Veillez à ce que la solution détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de commande ou sur toute autre surface délicate. Cela endommage les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez la solution détartrante immédiatement avec de l'eau.
Présentation de l'appareil fr Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de champs tactiles et d'une bague de commande. L'écran vous affiche les réglages actuels. L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de cuisson sélectionné. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande.
fr Présentation de l'appareil Champs tactiles à l'intérieur Cuisson vapeur Sélectionner le mode de cuisson Vapeur S T Position Étuve Sélectionner le mode de cuisson Position Étuve U Réchauffer Sélectionner le mode de cuisson Réchauffer B Décongélation Sélectionner le mode de cuisson Décongélation } Température Sélectionner la température pour le compartiment de cuisson % AutoPilot Sélection du mode de fonctionnement Plats avec programmes de cuisson s Fonctions de Sélectionner des fonctions de temps temps
Présentation de l'appareil fr Modes cuisson Votre appareil dispose de différents modes de cuisson que vous pouvez sélectionner au bandeau de commande. Mode de cuisson Cuisson vapeur Température 30-100°C Emploi Pour des légumes, du poisson, des garnitures, pour extraire le jus de fruits et pour blanchir Réchauffer 80-100°C T Position Étuve 30-50°C B Décongélation 30-60°C Pour des plats, des pains et pâtisseries Les aliments cuits sont réchauffés délicatement.
Accessoires fr _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. se r i os ec A Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Panier vapeur, perforé, taille L Pour cuire à la vapeur du poisson entier ou de grandes quantités de légumes, pour extraire le jus de baies, etc. Fonction d'arrêt L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette.
Avant la première utilisation KAvant la première utilisation Régler l'heure 1. Régler l'heure au moyen de la bague de commande. 2. Pour confirmer, effleurer le champ s. Le réglage suivant apparaît. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. Régler la dureté de l'eau Avant la première mise en service 2. Pour confirmer, effleurer le champ s.
fr Utilisation de l’appareil Remarques ■ Afin que l'appareil se réadapte automatiquement au nouveau lieu après un déménagement, réinitialisezle aux réglages usine. Répétez les étapes de la première mise en service et de l'étalonnage. ■ L'appareil mémorise les réglages de l'étalonnage même en cas de panne de courant ou de débranchement. Un nouvel étalonnage n'est pas nécessaire.
Utilisation de l’appareil Démarrer le fonctionnement Vous devez démarrer chaque mode avec la touche start/stop l. Après le démarrage, une indication de temps apparaît dans l'écran en plus des réglages. La ligne annulaire et la ligne de chauffe apparaissent également. Arrêter le fonctionnement Avec la touche start/stop l vous pouvez aussi interrompre un fonctionnement et le laisser poursuivre. Si vous appuyez sur la touche start/stop l pendant env.
fr Utilisation de l’appareil 4. Régler la durée avec la bague de commande. 5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Sécher le compartiment de cuisson : Mise en garde L'appareil commence à chauffer. Risque de s'ébouillanter ! L'eau dans la coupelle d'évaporation peut être chaude. Laissez-la refroidir avant d'essuyer l'eau. _ 7H[W P 7H[W a & ` 6 V D V VWDUW que l'appareil ait refroidi. 2.
Fonctions temps fr OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. 3. Régler la durée avec la bague de commande. spme t sno i t cnoF Fonction de temps q Durée r t Fin Minuteur Emploi Après écoulement d'une durée réglée, le fonctionnement de l'appareil s'arrête automatiquement. Entrez la durée et une heure de fin désirée. L'appareil démarre automatiquement, de sorte que le fonctionnement soit terminé à l'heure désirée. Le minuteur fonctionne comme un sablier.
Fonctions temps fr Réglage de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler de telle manière qu'il sera prêt à midi. Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson et se gâtent. ■ Ne réglez plus une fin après le démarrage du fonctionnement. Le résultat de cuisson ne correspondrait plus. Réglage La fin de la durée peut être différée de maximum 23 heures et 59 minutes.
Programmes fr PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Le programme se charge du réglage optimal. semargorP Régler un plat Parcourrez tous les plats avec la bague de commande, pour voir quels plats sont à votre disposition dans AutoPilot. La durée dépend du plat et ne peut pas être modifiée. 1. Effleurer le champ %. Le premier plat est affiché en blanc dans le focus. 2. Régler le plat désiré avec la bague de commande. 3. Confirmer avec la touche start/stop l.
Programmes fr Préparer du riz au lait P16 Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de max. 2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait restant sera ainsi rapidement absorbé. Préparer de la compote de fruits P17 Le programme convient uniquement pour des fruits à noyau et des fruits à pépins. Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. Y de la quantité de fruits) et du sucre et des épices à convenance.
Sécurité-enfants fr ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Le bandeau de commande est verrouillé et aucun réglage ne peut être effectué. Seulement l'appareil peut être éteint au moyen de la touche on/off ÿ. s t na f ne-é t i rucéS Activation et désactivation Vous pouvez activer ou désactiver la sécurité enfants, l'appareil allumé et éteint. Appuyer respectivement 4 secondes env.
fr Réglages de base Liste des réglages de base Modifier l'heure Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de base ne sont pas tous disponibles. Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base. L'appareil doit être éteint. Réglage Langue Heure Dureté de l’eau Sélection D'autres langues sont disponibles Heure en format 24 h 00 (adoucie) 01 (douce) 02 (moyenne) 03 (dure) 04 (très dure) Signal sonore Durée courte (30 sec.
Nettoyage fr DNettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. egayo t eN : Mise en garde Risque de court-circuit ! N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil.
fr Nettoyage Chiffon microfibres Le chiffon microfibres alvéolé est idéal pour le nettoyage des surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium (référence 460 770, également en vente dans notre boutique en ligne). Il élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. 4. Fermer la porte de l'appareil. 5. Effleurer la touche on/off ÿ. 6. Effleurer le mode de fonctionnement Détartrage V.
Nettoyage fr Décrocher et accrocher la porte de l'appareil Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil. Les charnières de la porte de l'appareil possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !), la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont sécurisées.
Nettoyage fr 5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié plusieurs fois (fig. $). Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur une surface plane, la poignée de la porte vers le bas. Attention ! Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les vitres sont correctement installées. Nettoyage des supports Vous pouvez enlever les supports pour les nettoyer.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA fr Remédier soi-même aux dérangements Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil.
fr Anomalies, que faire ? La coupelle d'évaporation est vide, bien que le réservoir d'eau soit plein Le réservoir d'eau se vide sans raison apparente. La coupelle d'évaporation déborde Une invite à remplir le réservoir d'eau apparaît dans l'affichage, bien que le réservoir d'eau soit plein.
Service après-vente fr 4. Glissez les joints neufs et la bague de serrage sur le cache en verre, en respectant l'ordre correct. 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. e t nev - sèrpa ec i v reS Numéro E et numéro FD 5. Revissez le cache en verre doté des joints. 6.
fr Tableaux et conseils Répartir les aliments uniformément JTableaux et conseils La cuisson à la vapeur est une façon particulièrement diététique pour cuire des mets. La vapeur enveloppe le mets et empêche ainsi des pertes de nutriments des aliments. La cuisson a lieu sans surpression. La forme, la couleur et l'arôme typique des mets sont conservés. Dans les tableaux, vous trouverez une sélection de mets qui se préparent facilement au four à vapeur.
Tableaux et conseils fr Aliment Taille des pièces Accessoire Mode de cuisson Température en °C Petits pois - Perforé + non perforé 100 Fenouil Tranches Perforé + non perforé 100 10 - 14 Flan de légumes - 100 50 - 70 Haricots verts - Moule de bain-marie 1,5 l + grille au niveau 2 Perforé + non perforé 100 20 - 25 Carottes Rondelles Perforé + non perforé 100 10 - 20 Chou-rave Tranches Perforé + non perforé 100 15 - 20 Poireau Rondelles Perforé + non perforé 100 4-6 Maïs
fr Tableaux et conseils Garnitures et légumes secs Ajouter de l'eau ou du liquide dans les proportions indiquées. Exemple : 1:1,5 = pour 100 g de riz, ajouter 150 ml de liquide. Vous pouvez choisir librement le niveau d'enfournement du bac de cuisson non perforé.
Tableaux et conseils fr Volaille et viande Volaille Aliment Quantité Accessoire Hauteur Mode de cuisson Température en °C Blanc de poulet de 0,15 kg Non perforé 2 100 Magret de canard* de 0,35 kg Non perforé 2 Cuisson vapeur Cuisson vapeur Temps de cuisson en min.
fr Tableaux et conseils Poisson Aliment Quantité Accessoire Hauteur Mode de cuisson Température en °C Dorade, entière de 0,3 kg de 0,15 kg 10 - 20 70 - 80 40 - 80 Truite, entière Moule de bain-marie 1,5 l de 0,2 kg Cuisson vapeur Cuisson vapeur Cuisson vapeur 80 - 90 Terrine de poisson 3 1 3 1 2 80 - 90 Filet de dorade Perforé + Non perforé Perforé + Non perforé Non perforé Temps de cuisson en min.
Tableaux et conseils fr Desserts, compote Compote Pesez les fruits, ajoutez de l'eau (env. Y de la quantité de fruits) et du sucre et des épices à convenance. Riz au lait Pesez le riz et ajoutez le lait (pour 1 volume de riz, env. 2,5 volumes de lait). Mettez le riz et le lait dans l'accessoire sans dépasser une hauteur de max. 2,5 cm. Remuez après la cuisson. Le lait restant sera ainsi rapidement absorbé. Aliment Yaourt Chauffez le lait sur la table de cuisson à 90°C. Laissezle ensuite refroidir à 40°C.
fr Tableaux et conseils Aliment Quantité Accessoire Hauteur Température en °C Cuisses de poulet 0,25 kg 0,5 kg 50 - 55 15 - 20 Filet de poisson 0,4 kg 3 1 3 1 3 1 45 - 50 Baies Perforé + Non perforé Perforé + Non perforé Perforé + Non perforé Temps de cuisson en min. 55 - 60 40 - 45 50 - 55 Temps de cuisson en min. 20 - 30 20 - 30 Laisser lever la pâte Avec le mode de cuisson Laisser lever, la pâte monte nettement plus rapidement qu'à la température ambiante.
Tableaux et conseils fr Mettre en conserves Mettre en conserves des aliments frais, si possible. Un stockage assez long réduit la teneur en vitamines et les aliments fermentent facilement. Utiliser uniquement des fruits et légumes de première qualité. Avec votre appareil, vous ne pouvez pas mettre en conserve les aliments suivants : Le contenu de boîtes en fer-blanc, de la viande, du poisson ou de la préparation de pâté. Vérifier les bocaux, les joints en caoutchouc, les agrafes et les ressorts.
fr Tableaux et conseils Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Plats tests selon la norme EN 60350-1.
6
6
6
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.