OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM 8 9 10 8 11 12 1 609 929 P99 • 8.1.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM a b c d k j e i h f g 1 2 3 4 5 6 7 1 609 929 P99 • 8.1.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funktionsbeschreibung Optimales Arbeiten mit dem Messwerkzeug ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Arbeitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Bedienungsanleitung lesen.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technische Daten Digitales Ortungsgerät Sachnummer max. Erfassungstiefe*: Eisenmetalle Nichteisenmetalle (Kupfer) Kupferleitungen (spannungsführend)** Holz Abschaltautomatik nach ca. Betriebstemperatur Lagertemperatur Batterie Akku Betriebsdauer (Alkali-Mangan-Batterie) ca. Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B War das Messwerkzeug einem starken Temperaturwechsel ausgesetzt, dann lassen Sie es vor dem Einschalten austemperieren. Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie eine beliebige Taste. Wenn Sie das Messwerkzeug mit der Taste für Holzsuche 5 oder mit der Taste für Metallsuche 6 einschalten, dann befindet es sich sofort in der entsprechenden Suchfunktion.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Handelt es sich bei dem gefundenen metallischen Objekt um ein magnetisches Metall (z.B. Eisen), so wird im Display das Symbol h angezeigt. Bei nichtmagnetischen Metallen wird das Symbol i angezeigt. Für die Unterscheidung zwischen den Metallarten muss sich das Messwerkzeug über dem gefundenen Metallobjekt befinden (Ring 1 leuchtet rot). Bei schwachen Signalen ist die Anzeige der Metallart nicht möglich.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Spannungsführende Leitungen suchen Das Messwerkzeug kann spannungsführende Leitungen mit 50 bzw. 60 Hz Wechselstrom anzeigen. Andere Leitungen können nur als Metallobjekte angezeigt werden. Spannungsführende Leitungen werden sowohl während einer Metallsuche als auch während einer Holzsuche angezeigt. Wird eine spannungsführende Leitung gefunden, dann erscheint im Display die Anzeige a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Wartung und Service Wartung und Reinigung Schlägt die Messanzeige f dauerhaft aus, obwohl sich kein Objekt aus Metall in der Nähe des Messwerkzeugs befindet, kann das Messwerkzeug manuell kalibriert werden. Entfernen Sie dazu alle Objekte aus der Nähe des Messwerkzeugs (auch Armbanduhr oder Ring aus Metall) und halten Sie das Messwerkzeug in die Luft.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Österreich ABE Service GmbH Jochen-Rindt-Straße 1 1232 Wien ✆ Service: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+43 (0)1/61 03 80 Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +43 (0)1/61 03 84 91 ✆ Kundenberater: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +43 (0)1/7 97 22 30 66 E-Mail: abe@abe-service.co.at Schweiz ✆ Service: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Functional Description Optimal working with the measuring tool is possible only when the operating instructions and information are read completely, and the instructions contained therein are strictly followed. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technical Data Digital Detector Article number Maximum scanning depth*: Ferrous metals Non-ferrous metals (copper) Copper conductors (live)** Wood Automatic switch-off after approx. Operating temperature Storage temperature Battery Rechargeable battery Operating lifetime (alkali-manganese batteries) approx. Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B If the measuring tool was subject to an extreme temperature change, allow it to adjust to the ambient temperature before switching on. To switch on switch on the measuring tool on, press any button. When switching the measuring tool on with the wood-detection button 5 or with the metal-detection button 6, it will automatically be in the respective detection function.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM If the metal object found is a magnetic (e.g. iron), then the indicator for magnetic metals h is displayed. For non-magnetic metals, the indicator for non-magnetic metals i is displayed. In order for the measuring tool to differentiate between the metal types, it must be positioned above the detected metal object (the illuminated ring 1 lights up red). For weak signals, the indication of the metal type is not possible.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Scanning for “Live” Wires The measuring tool can indicate “live” wires/conductors with 50 or 60 Hz of AC. Other wires/conductors can only be indicated as metal objects. “Live” wires/conductors are indicated both during a metal scan as well as during a wood scan. When a “live” wire/conductor is detected, the indicator a appears in the display.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Maintenance and Service Maintenance and Cleaning When the measuring indicator f continuously shows an amplitude even though there is no metal object in the vicinity of the measuring tool, the measuring tool can be calibrated manually. For this, remove all objects in the vicinity of the measuring tool (including wrist watches or rings of metal) and hold the measuring tool up in the air.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ireland Beaver Distribution Ltd. Greenhills Road Tallaght-Dublin 24 ✆ Service: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +353 (0)1 / 4 14 94 00 Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +353 (0)1 / 4 59 80 30 Australia and New Zealand Robert Bosch Australia Pty. Ltd. RBAU/SPT 1555 Centre Road P.O. Box 66 3168 Clayton/Victoria ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Description du fonctionnement Un travail optimal avec cet appareil de mesure n’est possible que si vous lisez complètement les instructions d’utilisation et les instructions de travail et que vous respectiez strictement les indications qui y sont mentionnées. GARDER PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DE SECURITE. Dépliez le volet sur lequel l’appareil de mesure est représenté de manière graphique.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Caractéristiques techniques Détecteur numérique N° d’article Profondeur max. de détection*: Métaux ferreux Métaux non-ferreux (cuivre) Conduites en cuivre (sous tension)** Bois Coupure automatique après env. Température de service Température de stockage Pile Accu Durée de fonctionnement (avec pile alcaline au manganèse) env. Poids suivant EPTA-Procédure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B Au cas où l’appareil de mesure aurait été exposé à une forte différence de température, le laisser équilibrer sa température avant de le mettre en service. Pour mettre en service l’appareil de mesure, appuyer sur une touche quelconque.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Si l’objet en métal détecté est un métal magnétique (par ex. fer), le symbole h est affiché. Pour les métaux non magnétiques, le symbole i est affiché. Pour différencier entre les deux types de métaux, l’appareil de mesure doit se trouver au-dessus de l’objet métallique détecté (l’anneau 1 s’allume rouge). Pour les faibles signaux l’affichage du type de métaux n’est pas possible.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Détecter des conduites sous tension L’appareil de mesure peut indiquer des conduites sous tension de 50 ou 60 Hz courant alternatif. D’autres conduites ne peuvent être indiquées que comme objets métalliques. Les conduites sous tension sont indiquées aussi bien pendant une détection de métaux que pendant une détection de bois. Si une conduite sous tension est détectée, l’indication a est affichée.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Affichage « AutoCal » Si le crochet derrière l’affichage de calibrage « AutoCal » g clignote pendant une période assez longue ou quand il n’est plus affiché, il n’est plus possible d’effectuer des mesures fiables. Dans un tel cas, envoyer l’appareil de mesure à une station de service après-vente agréé pour outillage Bosch.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Service après-vente Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange sous : www.bosch-pt.com France Robert Bosch France S.A.S. Service Après-vente/Outillage 126, rue de Stalingrad 93700 Drancy ✆ Centre d’appels SAV : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 43 11 90 06 ✆ N° vert Conseiller Bosch : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 800 05 50 51 Belgique, Luxembourg ✆ . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Descripción del funcionamiento Solamente podrá trabajar de forma óptima con el aparato de medición si lee íntegramente las instrucciones de manejo y de operación, ateniéndose estrictamente a las instrucciones allí comprendidas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO. Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medida mientras lee las instrucciones de manejo.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Datos técnicos Detector Digital Nº de artículo Profundidad de detección máx.*: Metales férricos Metales no férricos (cobre) Conductores de cobre (portadores de tensión)** Madera Desconexión automática después de aprox. Temperatura de operación Temperatura de almacenamiento Pila Acumulador Autonomía (pilas alcalinas-manganeso), aprox. Peso según EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Puesta en marcha Proteja el aparato de medida de la humedad y de la exposición directa al sol. Conexión/desconexión B Antes de conectar el aparato de medida cerciorarse de que no esté humedecida el área del sensor 9. Si fuera éste el caso secar el aparato de medida con un paño seco. B Si el aparato de medida ha sido sometido a un cambio brusco de temperatura, deje que éste se atempere primero antes de conectarlo.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Si desea detectar objetos metálicos muy pequeños o profundos y no se obtiene una señal en el indicador de medida f, pulse entonces, y mantenga en esa posición, la tecla “ZOOM” 4 al sobrepasar el área. Al realizar la exploración solamente centre su atención en el indicador de medida zoom e. Si el material que está explorando albergase inclusiones metálicas, en el indicador de medida f se representa entonces continuamente una señal.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Al tratar de localizar objetos de madera puede ocurrir que los objetos detectados sean en realidad objetos metálicos situados a una profundidad entre 20–50 mm. Para saber si los objetos encontrados son de madera o metal, seleccionar la función para detección de metales (ver “Detección de objetos metálicos”). Si con esta función se detecta un objeto en el mismo punto, ello indica que el objeto localizado es de metal y no de madera.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Desconexión de la señal acústica Ud. puede activar y desactivar la señal acústica. Para ello pulse simultáneamente las teclas para detección de metal 6 y madera 5. Si se ha desactivado la señal acústica se representa en el display el símbolo j. La modalidad elegida para la señal acústica se mantiene también tras la desconexión del aparato de medida. Marcado de los objetos Si lo desea puede marcar también la posición de los objetos detectados.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Piezas de repuesto Estuche de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Tapa del alojamiento de la pila 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Protección de fieltro 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Servicio técnico y asistencia al cliente Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de repuesto las encontrará en internet bajo: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 8 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Descrição de funções Só é possível trabalhar optimizadamente com o instrumento de medição se a instrução de serviço e as indicações de trabalho forem lidas por completo e se as instruções nelas contidas forem seguidas à risca. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES. Abrir a página basculante contendo a apresentação do instrumento de medição, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Dados técnicos Detector digital N° do produto máx. profundidade de detecção*: Metais ferrosos Metais não-ferrosos (cobre) Cabos de cobre (sob tensão)** Madeira Desligamento automático após aprox. Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Pilha Acumulador Período de funcionamento (pilha de mangano alcalino) de aprox. Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0..
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B Se o instrumento de medição foi exposto a uma extrema mudança de temperatura, deverá permitir que possa se aclimatizar antes de ser ligado. Premir qualquer uma das tecla para ligar o instrumento de medição. Se o instrumento de medição for ligado com a tecla para procura de madeira 5 ou com a tecla para procura de metais 6, esta se encontrará imediatamente na respectiva função de procura.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Se o objecto metálico encontrado for um metal magnético (p.ex. aço), aparecerá no display o símbolo h. Para metais magnéticos é indicado o símbolo i. Para poder diferenciar os tipos de metais, é necessário que o instrumento de medição esteja sobre o objecto metálico encontrado (o anel 1 ilumina-se em vermelho). A indicação de tipos de metais não é possível no caso de sinais fracos.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Procurar cabos sob tensão O instrumento de medição é capaz de indicar cabos com corrente alternada de 50 ou 60 Hz. Outros cabos só podem ser indicados como objectos metálicos. Cabos sob tensão são indicados, tanto durante uma procura de metais, como durante uma procura de madeira. Logo que for encontrado um cabo sob tensão, aparecerá no display a indicação a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Manutenção e serviço Manutenção e limpeza Se a indicação de medição apresentar constantemente um desvio f, apesar de não se encontrar nenhum objecto metálico nas proximidades do instrumento de medição, será possível calibrá-lo manualmente. Para tal, deverá afastar todos os objectos do instrumento de medição (também relógios de pulso e anéis metálicos) e segurar o instrumento de medição no ar.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Serviço e consulta ao cliente Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +351 21 / 8 50 00 00 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +351 21 / 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Descrizione del funzionamento E’ possibile lavorare con lo strumento di misura in maniera ottimale soltanto dopo aver letto completamente le istruzioni per l’uso e le indicazioni operative e seguendo rigorosamente le istruzioni in esse contenute. CUSTODIRE ACCURATAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Dati tecnici Localizzatore digitale Codice prodotto max. profondità di localizzazione*: Metalli ferrosi Metalli non ferrosi (rame) Tubazioni di rame (portatrici di tensione)** Legname Disinserimento automatico dopo ca. Temperatura di esercizio Temperatura di magazzino Batteria Batteria ricaricabile Autonomia (alcalina al manganese) ca. Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0..
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B Se lo strumento di misura dovesse essere stato sottoposto a sbalzi di temperatura, si consiglia prima di accenderlo di nuovo di attendere che torni ad una temperatura normale. Per accendere lo strumento di misura è sufficiente premere un qualsiasi tasto.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Qualora l’oggetto metallico segnalato dovesse essere un metallo magnetico (ad es. ferro), sul display appare il simbolo h. In caso di metalli non magnetici appare il simbolo i. Per la distinzione tra i diversi tipi di metalli è necessario che lo strumento di misura si trovi sull’oggetto metallico individuato (LED 1 ad anello illuminato con una luce rossa). In caso di segnali deboli non è possibile visualizzare il tipo di metallo.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Rilevazione di cavi conduttori di tensione Lo strumento di misura è in grado di visualizzare cavi conduttori di tensione con 50 oppure 60 Hz corrente alternata. Altri cavi possono essere rilevati soltanto come oggetti metallici. I cavi conduttori di tensione vengono visualizzati sia durante una rilevazione di metallo che di legno. Quando si trova un cavo sotto tensione, sul display appare la visualizzazione a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Visualizzazione «AutoCal» Se la «spunta» a lato della scritta di calibratura «AutoCal» g lampeggia per un lungo periodo di tempo oppure non dovesse più essere visualizzata questo significa che non c’è stata calibratura e che quindi non sarà più possibile misurare in modo affidabile. In questo caso spedire lo strumento di misura ad un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Servizio post-vendita Per prendere visione dei disegni in vista esplosa e delle informazioni relative ai pezzi di ricambio consultare il sito: www.bosch-pt.com Italia Robert Bosch S.p.A. Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +39 02 / 36 96 26 63 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Functiebeschrijving Met het meetgereedschap kunt u alleen optimaal werken als u de gebruiksaanwijzing en de tips voor de werkzaamheden volledig leest en u de daarin aanwezige aanwijzingen strikt opvolgt. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN GOED. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meetgereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technische gegevens Digitale detector Zaaknummer Max. detectiediepte*: IJzer Non-ferrometaal (koper) Koperleidingen (spanningvoerend)** Hout Automatische uitschakeling na ca. Bedrijfstemperatuur Bewaartemperatuur Batterij Accu Gebruiksduur (alkalimangaanbatterij) ca. Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op een willekeurige toets. Als u het meetgereedschap met de toets voor houtdetectie 5 of met de toets voor metaaldetectie 6 inschakelt, bevindt het zich meteen in de gewenste detectiefunctie. Als u het meetgereedschap met de aan/uit-toets 7 of de toets „ZOOM” 4 inschakelt, bevindt het zich in de detectiefunctie waarin het de laatste keer is gebruikt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Als het gevonden metalen voorwerp van magnetisch metaal is (bijvoorbeeld ijzer), wordt in het display het symbool h weergegeven. Bij nietmagnetisch metaal wordt het symbool i weergegeven. Voor het onderscheid tussen de metaalsoorten moet het meetgereedschap zich boven het gevonden metalen voorwerp bevinden (ring 1 is rood verlicht). Bij een zwak signaal is de indicatie van het soort metaal niet mogelijk.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Beweeg het meetgereedschap meermaals over het oppervlak om de spanningvoerende leiding nauwkeuriger te lokaliseren. Nadat meermaals over hetzelfde gedeelte is bewogen, kan de spanningvoerende leiding zeer nauwkeurig worden aangegeven.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Als de meetindicatie f continu uitslaat hoewel er zich geen voorwerp van metaal in de buurt van het meetgereedschap bevindt, kan het meetgereedschap handmatig worden gekalibreerd. Verwijder daarvoor alle voorwerpen uit de buurt van het meetgereedschap (ook polshorloge of ring van metaal) en houd het meetgereedschap in de lucht.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technische dienst en klantenservice Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u op: www.bosch-pt.com Nederland ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +31 (0)76/579 54 54 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +31 (0)76/579 54 94 E-mail: Gereedschappen@nl.bosch.com België ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funktionsbeskrivelse Optimalt arbejde med måleværktøjet forudsætter, at betjeningsvejledningen og arbejdsforskrifterne læses helt igennem og anvisningerne overholdes, før det tages i brug. DISSE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG. Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud og lad denne side være foldet ud, mens du læser betjeningsvejledningen.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tekniske data Digitalt Pejleværktøj Typenummer Max. registreringsdybde*: Jernmetaller Ikke-jernholdige metaller (kobber) Kobberledninger (spændingsførende)** Træ Frakoblingsautomatik efter ca. Driftstemperatur Opbevaringstemperatur Batteri Akku Driftsvarighed (alkali-mangan-batteri) ca. Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tænder du for måleværktøjet med start-stop-tasten 7 eller tasten „ZOOM“ 4, befinder det sig i den søgefunktion, hvor det sidst er blevet brugt. Efter en kort selvtest er måleværktøjet klar til brug. Befinder måleværktøjet sig i funktionen metalsøgning, vises driftsberedskabet med et hak bag ved kalibreringsvisningen „AutoCal“ g. Måleværktøjet slukkes ved at trykke på start-stop-tasten 7. Trykkes der ikke på nogen taste på måleværktøjet i ca.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Anbring måleværktøjet på den flade, der skal undersøges. Tryk først på tasten „ZOOM“ 4 og hold den trykket ned. Den lysende ring 1 lyser nu grøn, kalibreringsvisningen „AutoCal“ g vises igen, visningen af zoomfunktionen d samt pilen nedenunder slukker. Bevæg måleværktøjet med nedtrykket taste „ZOOM“ 4 jævnt hen over undergrunden, uden at det løftes væk og uden at trykket ændres.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Arbejdsvejledning B Måleresultaterne kan påvirkes, hvis bestemte forhold er til stede i omgivelserne. Hertil hører f.eks. hvis apparater er i nærheden, der udstråler stærke magnetiske eller elektromagnetiske felter, fugtighed, metalholdige byggematerialer, alukacherede isoleringsmaterialer eller tapeter. Læs og overhold drefor også andre informationskilder (f.eks. byggeplaner), før der bores, saves eller fræses i vægge, lofter eller gulve.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 11:15 AM Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol engang holde op at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch-elektroværktøj. Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Reservedele Beskyttelsestaske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Låg til batterirum 10 . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funktionsbeskrivning För att optimalt kunna använda mätverktyget bör du noggrant läsa igenom bruksanvisningen och exakt följa de instruktioner som lämnas i arbetsanvisningarna. TA VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA. Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för lokalisering av metall (järn och icke-järnmetaller, t.ex.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tekniska data Digital detektor Produktnummer max. detekteringsdjup*: Järn Icke-järn (koppar) Kopparledningar (spänningsförande)** Trä Automatisk frånkoppling efter ca. Driftstemperatur Lagringstemperatur Batterier Batterimodul Drifttid (alkali-mangan-batterier) ca. Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Om mätverktyget kopplas på med Till-Från knappen 7 eller med knappen ”ZOOM” 4 står det i den sökfunktion som senast använts. Efter en kort självtest är mätverktyget driftklart. Om mätverktyget står i funktionen metallsökning visar en bock bakom kalibreringssymbolen ”AutoCal” g att mätverktyget är klart för användning. För frånkoppling av mätverktyget tryck på Till-Från knappen 7. Om under ca.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Föskjut mätverktyget med nedtryckt knapp ”ZOOM” 4 jämnt över undergrunden utan att lyfta upp mätverktyget eller öka trycket mot ytan. Under mätningen ska filtglidstyckena 8 ligga mot undergrunden. När ett träobjekt lokaliseras, ges utslag i mätvärdesstapeln f. Fortsätt att förskjuta mätverktyget över ytan för exaktare lokalisering av träobjektet.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Frånkoppling av signalton Signaltonen kan kopplas från och på. Tryck samtidigt på knapparna för metallsökning 6 och träsökning 5. Vid frånkopplad signalton visar displayen symbolen j. Signaltonens inställning kvarstår vid ur- och inkoppling av mätverktyget. Uppmärkning av objekt Lokaliserade objekt kan vid behov märkas ut. Ta ut blyertspennan 11 ur mätverktyget och mät på vanligt sätt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Service och kundrådgivare Sprängskissar och information om reservdelar lämnas under: www.bosch-pt.com ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)20 41 44 55 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +46 (0)11 18 76 91 Avfallshantering Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funksjonsbeskrivelse Det er kun mulig å arbeide optimalt med måleverktøyet hvis du leser driftsinstruksen og arbeidsinformasjonene nøye og følger disse. TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverktøyet, og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Formålsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet til søking etter metall (jern- og ikke-jern-metall, f.eks.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tekniske data Digital detektor Produktnummer Max. registreringsdybde*: Jernmetaller Ikkejern-metaller (kopper) Kopperledninger (spenningsførende)** Tre Automatisk utkopling etter ca. Driftstemperatur Lagertemperatur Batteri Oppladbare batteri Driftstid (alkali-mangan-batteri) ca. Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Når du slår på måleverktøyet med av-/på-tasten 7 eller «ZOOM» 4 tasten, befinner det seg i den søkefunksjonen som ble brukt sist. Etter en kort egentest er måleverktøyet driftsklart. Hvis måleverktøyet befinner seg i metallsøkingsfunksjonen, anvises driftsberedskapet med en hake bak kalibreringsanvisningen «AutoCal» g. Til utkobling av måleverktøyet trykker du på-/av-tasten 7. Hvis det i ca.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Beveg måleverktøyet med trykt «ZOOM» 4 tast jevnt over undergrunnen, uten å løfte det opp eller endre presstrykket. I løpet av målingen må filtene 8 alltid ha kontakt med undergrunnen. Hvis du finner et treobjekt, reagerer måleanvisningen f. Beveg måleverktøyer gjentatte ganger over flaten for å lokalisere treobjektet mer nøyaktig. Etter at du har gått over det samme området flere ganger, kan treobjektet anvises svært nøyaktig.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Arbeidshenvisninger B Måleresultatene kan prinsipielt innskrenkes av visse omgivelsesvilkår. Det vil f.eks. si at det befinner seg apparater i nærheten som oppretter sterke magnetiske eller elektromagnetiske felt, fuktighet, metallholdige byggematerialer, aluminiumtildekkede demningsmaterialer eller lededyktig tapet. Ta derfor også hensyn til andre informasjonskilder (f.eks.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch-elektroverktøy. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10sifrede produktnummeret som er angitt på måleverktøyets typeskilt. Reservedeler Beskyttelsesveske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Deksel til batterirom 10 .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Toimintaselostus Paras mahdollinen tyskentely mittauslaitteen kanssa on mahdollista vain, jos luet käyttöohjeet ja työohjeet kokonaisuudessaan ja noudatat kyseisiä ohjeita tarkasti. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN. Käännä auki taittosivu, jossa on mittauslaitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tekniset tiedot Digitaalinen rakenneilmaisin Tuotenumero maks. ilmaisusyvyys*: Rautametallit Ei-rautametallit (kupari) Kuparijohdot (jännitteelliset)** Puu Poiskytkentäautomatiikka n. Käyttölämpötila Varastointilämpötila Paristo Akku Käyttöaika (alkali-mangaani-paristot) n. Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Käynnistä mittauslaite painamalla mielivaltaista painiketta. Jos käynnistät mittauslaitteen puuetsinnän painikkeella 5 tai metallietsinnän painikkeella 6 laite käynnistyy suoraan kyseisessä etsintätoiminnossa. Jos käynnistät mittauslaitteen käynnistyspainikkeella 7, tai ”ZOOM” painikkeella 4, laite käynnistyy toiminnossa, jossa sitä edellisellä kerralla käytettiin. Lyhyen itsetestin jälkeen mittauslaite on käyttövalmiina.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Puuesineiden etsintä Paina puuetsintä-painiketta 5 puun etsintää varten. Näytössä näkyy puuetsinnän tunnus b ja Zoom-toiminnon d osoitus, Zoom-osoituksen d alapuolella oleva nuoli vilkkuu. Kalibrointiosoitus ”AutoCal” g ja rengas 1 sammuvat. Aseta mittaustyökalu tutkittavaa pintaa vasten. Paina vasta nyt ”ZOOM” 4-painiketta ja pidä se painettuna.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Työskentelyohjeita B Määrätyt ympäristöolosuhteet voivat, toimintaperiaatteesta johtuen, vaikuttaa mittaustulokseen. Tän kuuluu mm. sellaisten laitteiden läheisyys, jotka muodostavat voimakkaita magneettisia tai sähkömagneettisia kenttiä, kosteus, metallipitoiset rakennusaineet, alumiinilaminoidut eristysaineet tai sähköä johtavat tapetit. Ota tämän takia huomioon myös muut tietolähteet (esim.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Jos mittauslaitteessa, huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtäväksi. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä. Varaosat Suojalaukku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Paristokotelon kansi 10 . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Περιγραφή λειτουργίας Η άριστη εργασία με το εργαλείο μέτρησης είναι μ νο δυνατή, ταν διαβάσετε πρώτα καλά λες τις οδηγίες χειρισμού και τις υποδείξεις εργασίας και τηρείτε αυστηρά τις οδηγίες που περιέχονται σ΄ αυτές. ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΛΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. Παρακαλούμε ξεδιπλώστε το διπλ εξώφυλλο με την απεικ νιση του οργάνου μέτρησης κι αφήστε το ξεδιπλωμένο κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης των οδηγιών χειρισμού.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Τεχνικά χαρακτηριστικά Ψηφιακή συσκευή ανίχνευσης DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. Αριθμ ς ευρετηρίου μέγιστο βάθος ανίχνευσης*: Σιδηρούχα μέταλλα 100 mm Μη σιδηρούχα μέταλλα (χαλκ ς) 80 mm Χάλκινοι αγωγοί (υπ τάση)** 50 mm Ξύλο 20 mm Αυτ ματη απενεργοποίηση μετά απ περίπου 5 min Θερμοκρασία λειτουργίας –10 °C ... +50 °C Θερμοκρασία διαφύλαξης/αποθήκευσης –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Θέση σε λειτουργία Προστατεύετε το εργαλείο μέτρησης απ υγρασία κι απ άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Θέση σε λειτουργία κι εκτ ς λειτουργίας B Πριν θέσετε το εργαλείο μέτρησης σε λειτουργία πρέπει να βεβαιωθείτε τι η περιοχή μέτρησης 9 δεν είναι υγρή. Αν χρειαστεί, τρίψτε το εργαλείο μέτρησης μ’ ένα πανί για να στεγνώσει.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Για να εντοπίσετε το αντικείμενο με ακρίβεια πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο «ZOOM» 4, και στη συνέχεια μετακινήστε το εργαλείο μέτρησης επανειλημμένα (3 φορές) πάνω απ το αντικείμενο. Στην οθ νη εμφανίζεται η ένδειξη λειτουργίας Zoom d. Η ένδειξη μέτρησης Zoom έχει τη μεγαλύτερη απ κλιση πάνω απ το κέντρο που μεταλλικού αντικειμένου e.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Μ λις εντοπιστεί ένα ξύλινο αντικείμενο, αποκλίνει η ένδειξη μέτρησης f. Μετακινήστε επανειλημμένα το εργαλείο μέτρησης πάνω στην επιφάνεια για να εντοπίσετε με ακρίβεια το ξύλινο αντικείμενο.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Υπ ορισμένες συνθήκες (π.χ. πίσω απ μεταλλικές ή υγρές επιφάνειες) οι ηλεκτροφ ροι αγωγοί δεν μπορούν να εντοπιστούν ασφαλώς. Οι περιοχές αυτές εντοπίζονται στην Αναζητηση μετάλλων. Σε περίπτωση που σε μια σχετικά μεγάλη περιοχή εμφανίζεται παντού μια τιμή μέτρησης f, τ τε το υλικ είναι ηλεκτρικά θωρακισμένο και η αναζήτηση ηλεκτροφ ρων αγωγών δεν είναι αξι πιστη.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμ ς Αν η ένδειξη μέτρησης f αποκλίνει συνεχώς, παρ’ λο που κοντά στο εργαλείο μέτρησης δεν υπάρχει κάποιο μεταλλικ αντικείμενο, τ τε μπορείτε να καλιμπράρετε την τιμή μέτρησης με το χέρι. Γι’ αυτ πρέπει να απομακρύνετε πρώτα λα τα αντικείμενα που είναι κοντά στο εργαλείο μέτρησης (ακ μη και το ρολ ι του χεριού ή τυχ ν μεταλλικά δαχτυλίδια) και ακολούθως να κρατήσετε το εργαλείο μέτρησης στον αέρα.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 8 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Service και Σύμβουλος πελατών Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για ανταλλακτικά θα βρείτε στη ηλεκτρονική διεύθυνση: www.bosch-pt.com Robert Bosch A.E. Kηφισσού 162 12131 Περιστέρι-Aθήvα ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 21 05 70 12 00 KENTPO ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+30 21 05 77 00 81 – 83 KENTPO Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Fonksiyon tanımı Ölçme cihazı ile optimum biçimde çalışmak ancak kullanım kılavuzu ile çalışma uyarılarını okumak ve bunların içindeki talimat hükümlerine uymakla mümkündür. BU TALİMATI İYİ BİR BİÇİMDE SAKLAYIN. Lütfen tarama cihazının bulunduğu kapağı açın ve kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu kapağı açık tutun.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Teknik veriler Dijital tarama cihazı Ürün kodu Maks. algılama derinliği*: Demirler Demir olmayan metaller (Bakır) Bakır kablolar (gerilim iletir durumda)** Ahşapta Kapama otomatiği yaklaşık İşletme sıcaklığı Saklama sıcaklığı Batarya Akü İşletme süresi (Alkali-Mangan-Batarya), yak. Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e göre DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 dak –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tarama cihazı açmak için istediğiniz bir tuşa basın. Cihazınızı ahşap arama tuşu 5 veya metal arama tuşu 6 ile açarsanız, cihaz hemen ilgili arama fonksiyonuna geçer. Cihazınızı açma/kapama tuşu 7 veya “ZOOM” tuşu 4 ile açarsanız, cihaz son olarak kullanılan arama fonksiyonuna geçer. Kısa bir otomatik test süresinden sonra tarama cihazı işletime hazır olur.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ahşap nesnelerin taranması (aranması) Ahşap nesneleri taramak için ahşap arama 5 tuşuna basın. Display’de ahşap arama sembolü b ve d Zoom fonksiyonu göstergesi gösterilir, Zoom göstergesi d altındaki ok yanar söner. Kalibrasyon göstergesi “AutoCal” g ve ışıkılı halka 1 söner. Tarama cihazını tarama yapacağınız yüzeye yerleştirin. Ancak ondan sonra “ZOOM” tuşuna 4 basın ve bu tuşu basılı tutun.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Çalışırken dikkat edilecek hususlar B Ölçme sonuçları ilkesel olarak çevre koşulları tarafından etkilenebilir. Bunlar örneğin; güçlü manyetik veya elektromanyetik dalga üreten cihazların yakınında bulunmak, nem, metal içerikli yapı malzemesi, alüminyumlu yalıtım malzemesi veya iletken duvar kağıtlarıdır. Bu nedenle duvar, davam veya zeminlerde delme, kesme veya freze işlemi yapmadan diğer bilgi kaynaklarına da başvurun (örneğin yapı planları).
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tarama cihazınız çok dikkatli yürütülen üretim süreci ve test yöntemlerine rağmen arıza yapacak olursa, onarımı Bosch Elektrikli El Aletleri İçin Yetkili bir servise yaptırın. Bütün sorularınız ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka cihazınızın tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin. Yedek parça Koruyucu çanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Batarya kapağı gözü 10 . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM 仕様 デジタル探知機 製品番号 最大探知深さ*: 金属 非鉄金属(銅) 電線(通電中)** 木材 自動電源オフ 使用温度範囲 保管温度範囲 使用電池 連続使用時間(アルカリマンガン乾電池) 重量(EPTA-Procedure 01/2003 準拠) DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 約 5分 –10 °C ... +50 °C –20 °C ... +70 °C 1 x 9 V 6LR61 約 6 時間 0.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM パーツ 保護ケース . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P19 電池収納カバー 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P20 フェルト 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P21 サービスパートナー 分解図およびパーツに関する情報は以下のホームページを参照してくだ さい。 www.bosch-pt.com 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 ホームページ : http://www.bosch.co.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM 技术数据 数字式探测仪 物品代码 最大探测深度*: 含铁金属 非铁金属 (铜) 铜导线 (带电) ** 木材 约几分钟后自动切断电源 工作温度范围 储藏温度范围 电池 充电电池 使用时间 (碱性锰电池)约 . 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 毫米 80 毫米 50 毫米 20 毫米 5 分钟 –10 鸆 ... +50 鸆 –20 鸆 ...
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM 备件 保护套 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P19 电池盒盖 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P20 绒毛滑垫 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 609 203 P21 服务与顾客咨询 有关机器分解图和备用零件的资料请参阅: www.bosch-pt.com 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商查询。 中华人民共和国 网址:www.bosch-pt.com.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Opis funkcjonowania Aby efektywnie i optymalnie pracować z urządzeniem pomiarowym, należy przeczytać w całości instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące pracy z urządzeniem oraz ich dokładnie przestrzegać. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI. Proszę rozłożyć stronę z graficznym przedstawieniem narzędzia pomiarowego i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Dane techniczne Wykrywacz DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. Numer katalogowy maks. głębokość pomiaru*: Metale żelazne 100 mm Metale nieżelazne (miedź) 80 mm Przewody miedziane (pod napięciem)** 50 mm Drewno 20 mm Automatyczne wyłączanie po ok. 5 min Temperatura pracy –10 ˚C ... +50 ˚C Temperatura przechowywania –20 ˚C ... +70 ˚C Bateria 1 x 9 V 6LR61 Akumulator 1 x 9 V 6F22 Czas pracy (baterii alkaliczno-manganowych) ok.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Włączenie Narzędzie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim napromieniowaniem słonecznym. Włączanie/wyłączanie B Przed włączeniem urządzenia pomiarowego należy upewnić się, czy zakres czujnika 9 nie jest wilgotny. W danym przypadku należy wytrzeć urządzenie pomiarowe na sucho ściereczką. B W przypadku, gdy urządzenie pomiarowe wystawione było na duże zmiany temperatury, należy przed włączeniem wyrównać temperaturę.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM By dokładniej sprecyzować położenie obiektu należy wcisnąć przycisk „ZOOM“ 4 iprzytrzymać go w tej pozycji, trzykrotnie (3x) przesuwając urządzenie pomiarowe ponad obiektem. Na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik funkcji Zoom d. W środku obiektu metalowego wskaźnik pomiaru Zoom e wykazuje największe wychylenie.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Uwaga: Gdy urządzenie pomiarowe zostało przyłożone na powierzchnię do badania przypadkowo nad obiektem drewnianym i poruszano nim po powierzchni, to wskaźniki pomiaru f migają a strzałka pod wskaźnikiem Zoom d, jak i pierścień świetlny 1 migają na czerwono. W tym przypadku należy pomiar rozpocząć od nowa, w ten sposób, że przesunięte trochę urządzenie pomiarowe należy nasadzić na podłoże i ponownie przycisnąć przycisk „ZOOM“ 4.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Wyłączanie dźwięku sygnału Dźwięk sygnału można wyłączyć i włączyć. W tym celu nacisnąć równocześnie przyciski szukania metalu 6 i szukania drewna 5. Przy wyłączonym dźwięku sygnału na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik j. Nastawienie dźwięku sygnału zostaje przy wyłączeniu i włączeniu urządzenia pomiarowego zachowane. Zaznaczanie obiektów W razie potrzeby znalezione obiekty można zaznaczyć.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Części zamienne Futerał . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Pokrywa wnęki na baterie 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Podkładki filcowe 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Serwis i porady dla klientów Rysunki w rozłożeniu na części i informacje dotyczące części zamiennych znajdziecie Państwo pod adresem: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funkční popis Optimální práce s měřícím přístrojem je možná jen tehdy, pokud si zcela přečtete návod k obsluze a pracovní upozornění a v nich obsaženými pokyny se budete striktně řídit. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE. Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřícího přístroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otočenou. Určující použití Měřící přístroj je určen ke hledání kovů (železných a neželezných kovů, např.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technická data Digitální detektor Objednací číslo max. hloubka měření*: železné kovy neželezné kovy (mě ) měděné vodiče (elektrické)** dřevo Vypínací automatika po ca. Provozní teplota Skladovací teplota Baterie Akumulátor Doba provozu (alkalicko-manganové baterie) ca. Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ... +50 ˚C –20 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM K zapnutí měřícího přístroje stlačte libovolné tlačítko. Pokud zapnete měřící přístroj tlačítkem na hledání dřeva 5 nebo tlačítkem na hledání kovu 6, potom se okamžitě nachází v odpovídající funkci hledání. Pokud zapnete měřící přístroj tlačítkem zapnutí/vypnutí 7 nebo tlačítkem „ZOOM“ 4, potom se nachází ve funkci hledání, ve níž byl naposledy použit. Po krátkém testu sebe je měřící přístroj připraven k provozu.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Hledání dřevěných objektů Pro hledání dřevěných objektů stlačte tlačítko hledání dřeva 5. Na displeji se ukáže symbol b pro hledání dřeva a ukazatel funkce Zoom d, šipka pod ukazatelem zoom d bliká. Ukazatel kalibrace „AutoCal“ g a kroužek 1 zhasnou. Nasa te měřící přístroj na prohledávanou plochu. Teprve potom stlačte tlačítko „ZOOM“ 4 a podržte jej stlačené.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Pracovní pokyny B Výsledky měření mohou být podmíněně principem ovlivněny určitými okolními podmínkami. K tomu patří např. blízkost přístrojů, jež vytvářejí silná magnetická nebo elektromagnetická pole, vlhkost, stavební materiály s obsahem kovu, hliníkem podlepené izolační materiály nebo vodivé tapety. Neopomeňte proto před vrtáním, řezáním nebo frézováním do stěn, stropů nebo podlah i jiné informační zdroje (např. stavební plány).
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše přístroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí Bosch. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku měřícího přístroje. Náhradní díly Ochranná taška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Kryt přihrádky baterie 10 . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Popis fungovania Optimálna práca s týmto meracím prístrojom je možná len vtedy, ak si dôkladne prečítane tento Návod na používanie a pracovné pokyny a prísne budete dodržiava pokyny, ktoré sú tam uvedené. TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE. Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, ke čítate tento Návod na používanie.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Technické údaje Digitálny h adací prístroj Vecné číslo max. vyh adávacia hĺbka*: Železné kovy Neželezné kovy (me ) Medené elektrické vedenia (pod napätím)** Drevo Vypínacia automatika po cca Prevádzková teplota Skladovacia teplota Batéria Akumulátor Životnos batérie (alkalicko-mangánová batéria) cca Hmotnos pod a EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ... +50 ˚C –20 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Uvedenie do prevádzky Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením. Zapínanie/vypínanie B Pred zapnutím meracieho prístroja zabezpečte, aby priestor senzora 9 nebol vlhký. Vyutierajte merací prístroj v prípade potreby dosucha handričkou. B Ak bol merací prístroj vystavený ve kej zmene teploty, nechajte ho v takomto prípade pred zapnutím temperova na teplotu prostredia, v ktorom ho použijete.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ak sa nachádzajú v kontrolovanom materiáli kovové čiastočky, v indikácii merania f sa zobrazí trvalý signál. Potom stlačte tlačidlo „ZOOM“ 4 a držte ho stlačené a súčasne prechádzajte po kontrolovanej ploche. Pri h adaní sledujte len indikáciu merania so zoomom e. Ak ide pri nájdenom kovovom objekte o magnetický kov (napr. železo), na displeji sa zobrazí symbol h. V prípade nemagnetických kovov sa zobrazí symbol i.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM H adanie elektrických vedení pod napätím Merací prístroj môže indikova elektrické vedenia pod napätím so striedavým napätím s frekvenciou 50 resp. 60 Hz. Iné vedenia môžu by indikované len ako kovové objekty. Elektrické vedenia pod napätím môžu by indikované rovnako pri h adaní kovu, ako aj počas h adania dreva. Ke bolo zistené elektrické vedenie pod napätím, na displeji sa v takomto prípade objaví indikácia a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Indikácia „AutoCal“ Ke háčik za indikáciou kalibrácie „AutoCal“ g dlhší čas bliká, alebo ke už háčik nie je indikovaný, alšie meranie už nebude spo ahlivé. V takomto prípade zašlite merací prístroj niektorej autorizovanej servisnej opravovni výrobkov Bosch. Výnimka: V režime h adanie dreva zhasne indikácia kalibrácie „AutoCal“ g, kým sa tlačidlo „ZOOM“ 4 nestlačí.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Servis a poradenská služba zákazníkom Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete na web-stránke: www.bosch-pt.com BSC SLOVAKIA Elektrické ručné náradie Hlavná 5 038 52 Sučany ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +421 (0)43 / 4 29 33 24 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +421 (0)43 / 4 29 33 25 E-Mail: bsc@bosch-servis.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM A működéleírása A mérőműszerrel csak akkor lehet optimálisan dolgozni, ha a készülék használata előtt végig elolvassa a készülék kezelési útmutatóját és a munkával kapcsolatos előírásokat és szigorúan betartja az abban található utasításokat. KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT. Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérőműszer képét tartalmazó kihajtható lapját, miközben a Kezelési Utasítást olvassa.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Műszaki adatok Univerzális keresőkészülék Cikkszám Legnagyobb felvételi mélység*: Vasfémek Vason kívüli fémek (réz) Vörösrézvezetékek (feszültség alatt)** Fában Automatikus kikapcsolás kb. Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet Elem Akkumulátor Üzemelési időtartam (alkáli-mangánakkumulátor) kb. Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 perc –10 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Üzembevétel Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásától. Be- és kikapcsolás B A mérőműszer bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a 9 érzékelő tartomány nem nedves. Szükség esetén egy kendővel dörzsölje szárazra a mérőműszert. B Ha a mérőműszert erős hőmérsékletváltozásoknak vetették alá, akkor a bekapcsolás előtt várja meg, amíg az megfelelően temperálódik.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ha a vizsgálatra kerülő anyagban fém zárványok vannak, akkor az f mérőkijelzőn egy tartós jel jelenik meg. Ekkor nyomja meg és tartsa benyomva a „ZOOM” 4 billentyűt, miközben ismét végighalad a mérőműszerrel a tartományon. Most a kereséshez csak az e Zoommérőkijelzőt figyelje. Ha a mérőműszer által megtalált fémtárgy mágneses fémből (pl. vasból) áll, akkor a kijelzőn megjelenik az h jel. Nem mágneses fémeknél ezzel szemben az i jel jelenik meg.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Feszültség alatt álló vezetékek keresése A mérőműszer 50 és 60 Hz frekvenciájú váltakozó feszültség alatt álló vezetékeket tud kimutatni. Egyéb vezetékek csak fémtárgyakként jelezhetők ki. A műszer a feszültség alatt álló vezetékeket fém- és fakeresés közben is kijelzi. Ha a műszer egy feszültség alatt álló vezetéket észlel, a kijelzőn megjelenik az a jel.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM „AutoCal” kijelzés Ha a „AutoCal” g kalibrálási kijelző mögötti pipa hosszabb ideig villog, vagy már egyáltalán nem látható, akkor nem lehet megbízható méréseket végezni. Ebben az esetben küldje be a mérőműszert egy Bosch Vevőszolgálathoz. Kivétel: A fakeresési funkcióban az „AutoCal” g kalibrálás kijelző kialszik, amíg nem nyomják meg a „ZOOM” 4 gombot.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Szerviz- és Vevőszolgálat A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen található: www.bosch-pt.com Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömröi út. 120 ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +36 (0)1 / 4 31 38 35 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Описание функции Оптимальная работа с измерительным инструментом возможна только после ознакомления в полном объеме с руководством по эксплуатации и с рабочими инструкциями при неукоснительном соблюдении приведенных там предписаний. ХОРОШО СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстрациями инструмента и оставляйте ее открытой пока Вы изучаете руководство по эксплуатации.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Технические данные Цифровой детектор Предметный № Глубина обнаружения, макс.*: черные металлы цветные металлы (медь) медные кабели (под напряжением)** древесина Автоматическое выключение прибл. через Рабочая температура Температура хранения Батарея Аккумулятор Продолжительность работы (щелочных батарей) ок. Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 мм 80 мм 50 мм 20 мм 5 мин –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Эксплуатация Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямой солнечной радиации. Включение/выключение B Перед включением измерительного инструмента убедитесь в сухом состоянии диапазона сенсора 9. При необходимости вытрите салфеткой насухо измерительный инструмент. B После резкого изменения температуры измерительный инструмент следует выдержать перед включением до выравнивания температуры.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Для точной локализации объекта нажмите клавишу «ZOOM» 4 и держите ее нажатой, пока Вы повторно (3 раза) передвигаете измерительный инструмент над объектом. На дисплее показывается функция Zoom d. Над серединой металлического объекта значенине индикатора Zoom e имеет наибольшую величину.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Внимание: Если Вы случайно поставите измерительный инструмент над деревянным объектом, на подлежащей обследованию поверхности, и передвинете его по этой поверхности, то начинают мигать индикатор измерения f и стрелка под индикатором Zoom d, светящееся кольцо 1 мигает красным светом. В таком случае измерение начните снова, установив измерительный инструмент в стороне на поверхность и снова нажав клавишу «ZOOM» 4.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Указания по применению B Определенные окружающие условия могут оказывать влияние на результаты измерений, что обосновывается принципом работы инструмента. Это могут быть, например, расположенные вблизи приборы, которые создают сильное магнитное или электроманитное поле, сырость, стройматериалы с содержанием металлов, кашированные алюминием изолирующие материалы или электропроводящие обои.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Чтобы не искажать процесс измерения, нельзя располагать наклейки или таблички, особенно таблички из металла, в диапазона сенсора 9 с передней и задней стороны измерительного инструмента. Не удаляйте фетровые подкладки 8 на обратной стороне измерительного инструмента. Заменяйте фетровые подкладки, как только они будут повреждены или изношены. Для этого полностью удалите поврежденные фетровые подкладки и приклейте новые на том же месте.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 8 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Утилизация Отслужившие свой срок измерительные инструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Опис принципу роботи Оптимальна робота з вимірювальним приладом можлива лише за умови, що Ви повністю прочитали інструкцію з експлуатації і вказівок щодо роботи з приладом і будете точно дотримуватися цих вказівок. ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням вимірювального приладу і тримайте її розгорнутою весь час, поки будете читати інструкцію.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Технічні дані Детектор Товарний номер Макс. глибина чутливості*: чорні метали кольорові метали (мідь) мідна проводка (електрична)** деревина Автоматичне вимикання прибл. через Робоча температура Температура зберігання Батарея Акумуляторна батарея Експлуатаційний резерв (лужно-марганцева батарея), прибл. Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 мм 80 мм 50 мм 20 мм 5 хвил. –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Початок роботи Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів. Вмикання/вимикання B Перед вмиканням вимірювального приладу перевірте, щоб сенсорна зона 9 не була вологою. Якщо необхідно, витріть вимірювальний прилад ганчіркою. B Не вмикайте вимірювальний прилад після перепаду температур певний час, доки температура приладу не стабілізується. Щоб увімкнути вимірювальний прилад, натисніть на будь-яку кнопку.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Якщо Ви шукаєте невеликі металеві об’єкти або такі, що знаходяться дуже глибоко, і штриховий індикатор f не піднімається, натисніть на кнопку «ZOOM» 4 і, тримаючи її натиснутою, ще раз пройдіться над зоною пошуку. Під час пошуку зважайте лише на вимірювальний індикатор e. Якщо в обстежуваному матеріалі знаходяться металеві вкраплення, вимірювальний індикатор f подає безперервний сигнал.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM При пошуках дерев’яних об’єктів частково прилад показує також і металеві об’єкти на глибині 20–50 мм. Щоб розрізняти між дерев’яними і металевими об’єктами, перемкніться в режим пошуку металу (див. «Пошук металу»). Якщо в цьому режимі прилад знову показує об’єкт на тому самому місці, тоді це однозначно не деревина, а метал. Щоб продовжувати пошук деревини, знову перемкніться в режим пошуку деревини.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Позначення об’ектів Якщо необхідно, Ви можете позначити знайдені об’єкти. Для цього вийміть з вимірювального приладу олівець 11 і здійснюйте вимірювання звичайним способом. При знаходженні границь або середини об’єкта позначте їх місце через отвір для нанесення позначок 2. Індикатор «AutoCal» Якщо протягом тривалого часу мигає галочка індикатора калібрування «AutoCal» g або якщо вона зовсім не з’являється, точні вимірювання більше не можливі.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Запчастини Захисна сумка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Кришка секції для батарейок 10 . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Повстяна підкладка 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Сервіс і консультації для клієнтів Детальні креслення і інформацію щодо запчастин див.: www.bosch-pt.com Україна Aвторизований сервiсний центр «Епос» 254071 м.Київ, вул. Верхнiй Bал, 32 ✆ . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Descrierea funcţionării Lucrul optim cu instrumentul de măsurare este posibil, numai dacă citiţi în întregime instrucţiunile de folosire și indicaţiile de lucru și respectaţi cu stricteţe instrucţiunile cuprinse în acestea. PĂSTRAŢI ÎN BUNE CONDIŢII PREZENTELE INSTRUCŢIUNI. Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu ilustrarea instrumentului de măsurare și să o lăsaţi desfăcută cât timp citiţi instrucţiunile de folosire.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Date tehnice Detector digital Număr de identificare Adâncime maximă de detectare*: Metale feroase Metale neferoase (cupru) Conductori de cupru (aflaţi sub tensiune)** Lemn Deconectare automată după aprox. Temperatură de lucru Temperatură de depozitare Baterie Acumulator Durată de funcţionare (baterie alcalină cu mangan) aprox. Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ..
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Punere în funcţiune Feriţi aparatul de măsură de umezeală și de expunere directă la radiaţii solare. Pornire/oprire B Înainte de conectarea instrumentului de măsurat asiguraţi-vă că zona senzorului 9 nu este umedă. Dacă este necesar, uscaţi instrumentul de măsurat prin ștergere cu o lavetă. B Dacă instrumentul de măsurat a fost expus unei schimbări puternice de temperatură, înainte de conectare lăsaţi-l mai întâi să se acomodeze.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM În cazul în care se dorește detectarea unor obiecte metalice foarte mici sau care sunt situate la o mare adâncime iar pe afișajul de măsurare f nu crește deviaţia liniei de semnal, atunci apăsaţi tasta „ZOOM“ 4 și menţineţi-o apăsată, în timp ce exploraţi mai departe sectorul vizat. Pentru localizare urmăriţi numai afișajul de măsurare Zoom e.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Atenţie: Dacă aţi pus întâmplător instrumentul de măsurat pe un obiect de lemn aflat pe suprafaţa care trebuie controlată și aţi deplasat apoi detectorul deasupra acestei suprafeţe, atunci afișajul de măsurare f și săgeata de sub indicatorul Zoom d vor lumina intermitent, iar inelul luminiscent 1 va lumina intermitent în roșu.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Deconectarea semnalului sonor Puteţi deconecta și conecta semnalul sonor. Apăsaţi pentru aceasta simultan tastele de detectare a metalului 6 și a lemnului 5. La deconectarea semnalului sonor pe display va apărea indicatorul j. Reglajul semnalului sonor se menţine după deconectarea și conectarea instrumentului de măsurat. Marcarea obiectelor Dacă este necesar, puteţi marca obiectele detectate.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM În caz de reclamaţii și comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului instrumentului dumneavoastră de măsurare. Piese de schimb Geantă de protecţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Capac compartiment baterie 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Patine de pâslă 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Функционално описание Оптимална работа с измервателния уред е възможна само ако прочетете напълно ръководството и инструкциите за експлоатация и спазвате стриктно съдържащите се в тях указания. СЪХРАНЯВАЙТЕ РЪКОВОДСТВОТО ГРИЖЛИВО. Моля, отворете разгъващата се страница с фигурите на измервателния уред и, докато четете ръководството, я оставете отворена.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Технически данни Уред за откриване на метал и дърво Каталожен номер макс. дълбочина на сканиране*: черни метали цветни метали (мед) медни сплави (под електрическо напрежение)** в дърво Автоматично изключване след прибл. Работен температурен диапазон Температурен диапазон за съхраняване Батерии Акумулаторна батерия Продължителност на работа (алкално-манганови батерии), прибл.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Пускане в експлоатация Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане на слънчеви лъчи. Включване и изключване B Преди включване на измервателния уред се уверете, че сензорната зона 9 не е влажна. При необходимост подсушете уреда с мека кърпа. B Ако уредът е бил подложен на резки температурни промени, преди да го включите, го оставете да се темперира. За включване на измервателния уред натиснете произволен клавиш.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ако търсите твърде малки или намиращи се надълбоко метални обекти и броят на линиите f е недостатъчен, натиснете и задръжте бутона „ZOOM“ 4 и проверете зоната отново. По време на търсенето отчитайте резултатите само от областта Zoom на дисплея e. Ако проверяваният материал съдържа метални включвания, броят на линиите f остава постоянен по цялата изследвана зона. В такъв случай натиснете и задръжте бутона „ZOOM“ 4 и проверете зоната отново.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM При търсене на обекти от дърво понякога като намерени се изобразяват и метални обекти на дълбочина между 20 и 50 mm. За да разграничите дървените от металните обекти превключете на режим откриване на метални обекти (вижте раздела „Откриване на метални обекти“). Ако в този режим се открива обект на същото място, тогава той със сигурност не е дървен, а метален.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Изключване на звуковата сигнализация Можете по желание да изключите или включите звукавата сигнализация. За целта натиснете едновременно бутоните за режим Откриване на метали 6 и Откриване на дърво 5. При изключена звукова сигнализация на дисплея се изобразява символът j. При изключване и включване на уреда се запазва последното избрано състояние на звуковата сигнализация. Маркиране на обекти При необходимост можете да маркирате открити обекти.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Резервни части Предпазна чанта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Капак на гнездото за батерията 10 . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Филцови степенки 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Сервиз и консултации Монтажни чертежи и информация за резервни части ще намерите в Интернет на адрес: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Opis funkcija Optimalan rad sa alatom za merenje je smao moguć, ako pročitate kompletna uputstvo za rad i opsluživanje i striktno se pridržavate uputstava u njima. ČUVAJTE DOBRO OVA UPUTSTVA. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tehnički podaci Aparat za detekciju Broj predmeta Maks. dubina rada*: Metal gvoždja Nemetali (bakar) Vodovi od bakra (provode napon)** Drvo Automatika za isključivanje posle ca. Radna temperatura Temperatura skladišta Baterija Akumulator Trajanje rada (Alkalno-mangan baterija) ca. Težina prema EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ... +50 ˚C –20 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ako uključite merni pribor sa dirkom za traženje drveta 5 ili sa dirkom za traženje metala 6, onda se nalazite odmah u odgovarajućoj funkciji traženja. Ako uključite merni pribor sa dirkom za uključivanje-isključivanje 7 ili sa dirkom „ZOOM“ 4, onda se nalazi aparat u funkciji traženja u kojoj se je koristio poslednji put. Posle kraćeg samotesta je merni pribor spreman za rad.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Traženje drvenih objekata Pritisnite za traženje drvenih objekata taster za traženje drveta 5. Na displeju se pokazuje simbol b za traženje drveta i pokazivač Zoomfunkcije d, dok strelica ispod Zoom pokazivača d treperi. Pokazivač kalibracije „AutoCal“ g i prsten se gase 1. Postavite pribor za merenje na površinu za ispitivanje. Pritisnite potom prvo dirku „ZOOM“ 4 i držite je pritisnutu.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Pod odredjenim uslovima (kao na primer iza metalnih površina ili iza površina sa visokim sadržajem vode) ne mogu se sa sigurnošću nalaziti vodovi koji provode napon. Oni prepoznaju ova područja u finkciji traženja metala. Ako se preko većeg područja svugde pokazuje merna f vrednost, onda materijal električno odbija i traženje vodova koji provode napon nije pouzdano.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Da ne bi uticali na mernu funkciju, nesme se u područje senzora na prednjoj i zadnjoj strani mernog pribora nameštati neka nalepnica ili tablica, posebno nikakve tablice od metala 9. Ne uklanjajte filcane klizače 8 na zadnjoj strani mernog pribora. Zamenite filcane klizače ako su oštećeni ili istrošeni. Uklonite oštećene filcane klizače kompletno i zalepite nove filcane klizače na istom mestu.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Opis delovanja Z merilnim orodjem boste lahko optimalno delali samo, če boste navodilo za delo in delovna opozorila v celoti prebrali in dosledno upoštevali napotila, ki so navedena v njih. NAVODILA SKRBNO SHRANITE. Prosimo odprite zloženo stran, kjer je prikazano merilno orodje in pustite to stran med branjem navodila za uporabo odprto.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tehnični podatki Digitalni lokator Številka artikla maks. globina iskanja*: Železove kovine Neželezne kovine (baker) Bakreni vodniki (pod napetostjo)** Les Izklopna avtomatika po približno Delovna temperatura Temperatura skladiščenja Baterija Akumulator Čas delovanja (alkalijsko-manganova baterija) približno Teža po EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ... +50 ˚C –20 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Za vklop merilnega orodja pritisnite poljubno tipko. Če boste merilno orodje vklopili s tipko za iskanje lesa 5 ali s tipko za iskanje kovin 6, se bo orodje takoj nastavilo na ustrezno iskalno funkcijo. Če boste merilno orodje vklopili z vklopno-izklopno tipko 7 ali s tipko „ZOOM“ 4, se bo orodje nastavilo na iskalno funkcijo, katero ste uporabljali pred izklopom. Po kratkem samotestiranju je merilno orodje pripravljeno na delovanje.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Če se v podlagah, ki jih preiskujete, nahajajo gradbena jeklena pletiva in armiranja, je prižgana celotna ploskev v merilnem prikazu f. V takem primeru za iskanje vedno uporabljajte funkcijo zoom. Pri tem je tipično, da se pri gradbenih jeklenih pletivih direktno nad jeklenimi prečkami na zaslonu prikaže simbol h za magnetne kovine, med jeklenimi prečkami pa simbol i za nemagnetne kovine.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM V določenih pogojih vodnikov pod napetostjo (na primer če so skriti za kovinskimi ploskvami ali za ploskvami z veliko vsebnostjo vode) ni mogoče zanesljivo najti. Ta področja preiščite s pomočjo funkcije za iskanje kovin. Če se nad večjo površino povsod prikazuje merska vrednost f, je material električno izoliran, zato bo iskanje vodnikov pod napetostjo nezanesljivo.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM V področju senzorja 9 na sprednji in hrbtni strani merilnega orodja ne nameščajte nalepk ali ploščic, še posebno ne kovinskih. Le-te moteče vplivajo na funkcijo merjenja. Odstranjevanje polstenih drsnikov 8 na hrbtni strani merilnega orodja ni dovoljeno. Poškodovana ali obrabljena polstena drsnika zamenjajte z novima. V ta namen je treba poškodovana polstena drsnika popolnoma odstraniti in na istih mestih nalepiti nova.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Opis djelovanja Optimalni radovi s mjernim alatom mogući su ako se temeljito pročitaju upute za uporabu i upute za rad i ako se strogo poštuju u njima sadržani napuci. OVE UPUTE SPREMITE NA SIGURNO MJESTO. Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom mjernog alata i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu. Uporaba za određenu namjenu Mjerni alat je namijenjen za traženje metala (željeznih i neželjeznih metala, npr.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tehnički podaci Digitalni uređaj za lociranje Kataloški br. Max. dubina registriranja*: Željezni metali Neželjezni metali (bakar) Bakreni vodovi (pod naponom)** Drvo Automatika isključivanja nakon cca. Radna temperatura Temperatura uskladištenja Baterija Aku-baterija Trajanje rada (alkalno-manganska baterija) cca. Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 ˚C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Za uključivanje mjernog alata pritisnite proizvoljnu tipku. Ako mjerni alat uključite s tipkom za traženje drva 5 ili s tipkom za traženje metala 6, tada ćete se odmah naći u odgovarajućoj funkciji traženja. Ako mjerni alat uključujete s tipkom za uključivanje-isključivanje 7 ili tipkom „ZOOM“ 4, tada ćete se naći u funkciji traženja u kojoj se je mjerni alat zadnji puta koristio. Nakon kraćeg samotestiranja mjerni alat je pripravan za rad.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Kada se u ispitivanoj podlozi nalazi mreža od građevnog čelika i armatura, tada će se preko čitave površine, u mjernom pokazivaču f pokazati otklon. U tom slučaju za traženje koristite uvijek zoom-funkciju. Obično se kod mreža od građevnog čelika, neposredno iznad čeličnih šipki, na displeju pokazuje simbol h za magnetične metale, a između čeličnih šipki pojavljuje se simbol i za nemagnetične materijale.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Pod određenim uvjetima (kao npr. iza metalnih površina ili iza površina s većim sadržajem vode), električni vodovi pod naponom se ne mogu pronaći sa sigurnošću. Ova se područja mogu prepoznati u funkciji traženja metala. Ako se preko većeg područja svugdje pokaže izmjerena vrijednost f, tada će se materijal električno zasloniti i traženje električnih vodova pod naponom nije pouzdano.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Kako se ne bi utjecalo na funkciju mjerenja, u području senzora 9, na prednjoj i stražnjoj strani mjernog alata ne smiju se nalazi nikakve naljepnice ili natpisne pločice, a osobito ne natpisne pločice od metala. Ne uklanjajte klizače od filca 8 sa stražnje strane mjernog alata. Zamijenite klizače od filca ako su oštećeni ili istrošeni. Kod toga treba temeljito ukloniti oštećene klizače od filca i zalijepiti nove klizače od filca na isto mjesto.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tööpõhimõtte kirjeldus Optimaalne töö mõõteseadmega on võimalik üksnes siis, kui olete kasutusjuhendi ja tööjuhi sed täielikult läbi lugenud ning peate neis toodud nõuetest täpselt kinni. HOIDKE KÕIK JUHISED HOOLIKALT ALLES. Voltige kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised mõõte seadme kohta, lahti ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tehnilised andmed Digitaalne lokaliseerimisseade Tootenumber max lokaliseerimissügavus*: mustad metallid värvilised metallid (vask) vaskjuhtmed (pinge all olevad)** puidus Automaatne väljalülitus ca Töötemperatuur Hoiutemperatuur Patarei Aku Tööaeg (leelis mangaan aku) ca Kaal EPTA Procedure 01/2003 järgi DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min –10 °C ... +50 °C –20 °C ...
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Mõõteseadme sisselülitamiseks vajutage suvalisele nupule. Kui lülitate seadme sisse puidu lokaliseerimise nupuga 5 või metalli lokaliseerimise nupuga 6, siis on seade kohe vastavas lokaliseeri misrezhiimis. Kui lülitate seadme sisse nupuga (sisse/välja) 7 või nupuga „ZOOM“ 4, siis asub seade selles lokaliseerimisrezhiimis, milles seda viimati kasutati. Pärast lühikest automaatset testi on mõõteseade töövalmis.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Puitobjektide lokaliseerimine Puitobjektide lokaliseerimiseks vajutage puidu lokaliseerimise nupule 5. Ekraanile ilmub puidu lokaliseerimise sümbol b ja Zoom funktsiooni näit d, nool Zoom näidu d all vilgub. Kalibreerimisnäit „AutoCal“ g ja rõngas 1 kustuvad. Asetage seade uuritavale pinnale. Vajutage kõigepealt alla nupp „ZOOM“ 4 ja hoidke seda all.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tööjuhised B Mõõtetulemusi võivad seadme tööpõhimõttest tingituna mõjutada ümbritseva keskkonna teatud tingimused. Nen de hulka kuuluvad näiteks tugevaid magnetilisi või elektro magnetilisi välju tekitavate seadmete lähedus, niiskus, metallisisaldavad ehitusmaterjalid, alumiiniumkattega isolatsioonimaterjalid või elektritjuhtivad seinakatted.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti kuuluvas kaitse kotis. Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud klienditeenindustöökojas. Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber. Varuosad Kaitsekott . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funkciju apraksts Optimāls darbs ar mērinstrumentu iespējams tikai tad, ja pilnībā ir izlasīta lietošanas pamācība un stingri tiek ievēroti tajā ietvertie norādījumi. PĒC IZLASĪŠANAS UZGLABĀJIET ŠO PAMĀCĪBU TURPMĀKAI IZMANTOŠANAI. Atveriet atlokāmo lapu ar mērinstrumenta attēlu un turiet to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Tehniskie parametri Digitālā meklēšanas ierīce Izstrādājuma numurs Maks. uzmeklēšanas dzi ums*: melnajiem metāliem krāsainajiem metāliem (varam) vara vadiem (spriegumnesošiem)** kokam Automātiskā izslēgšanās pēc apt. Darba temperatūra Uzglabāšanas temperatūra Baterija Akumulators Darbības ilgums (sārma mangāna baterijai) apt. Svars atbilstoši EPTA Procedure 01/2003 DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0.. 100 mm 80 mm 50 mm 20 mm 5 min. –10 °C ..
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM B Ja mērinstruments ir ticis pak auts stiprām temperatūras izmai ām, pirms ieslēgšanas nogaidiet, līdz temperatūra izlīdzinās. Lai ieslēgtu mērinstrumentu, nospiediet jebkuru tausti u. Ja mērinstruments ir ticis ieslēgts, nospiežot tausti u koka meklē šanai 5 vai tausti u metāla meklēšanai 6, tad pēc ieslēgšanas tas uzreiz pāriet attiecīgajā meklēšanas režīmā.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Ja uzmeklētais metāla objekts sastāv no magnētiska metāla (piemēram, no dzelzs), uz displeja parādās simbols h. Ja materiāls ir nemagnētisks, uz displeja ir redzams simbols i. La noteiktu metāla veidu, mērinstrumentam jāatrodas virs uzmeklētā metāla objekta (šādā gadījumā gredzens 1 tiek izgaismots sarkanā krāsā). Ja signāls ir vājš, metāla veida indikācija nav iespējama.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Spriegumnesošu vadu meklēšana Mērinstruments var atklāt vadus, kuriem tiek pievadīts mai sprie gums ar frekvenci 50 vai 60 Hz. Citus vadus mērinstruments var uzmeklēt vienīgi kā metāla objektus. Mērinstruments var uzmeklēt spriegumnesošus vadus kā metāla, tā arī koka objektu meklēšanas laikā. Atklājot spriegumnesošus vadus, uz displeja parādās spriegumnesošu vadu indikators a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Kalibrēšanas indikators „AutoCal“ Ja kāsītis blakus kalibrēšanas indikatoram „AutoCal“ g ilgāku laiku mirgo vai neparādās nemaz, mērījumi ar pietiekošu ticamību vairs nav iespējami. Šādā gadījumā nosūtiet mērinstrumentu remontam uz Bosch pilnvarotu remontu darbnīcu. Iz ēmums: mērinstrumen tam darbojoties koka meklēšanas režīmā, kalibrēšanas indikators „AutoCal“ g izdziest, līdzko tiek atlaists precīzās meklēšanas taus ti š „ZOOM“ 4.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Rezerves da as Aizsargsoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P19 Baterijas nodalījuma vāci š 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P20 Filca slīdvirsma 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 P21 Apkalpošana un konsultācijas klientiem Kopsalikuma zīmējumi un informācija par rezerves da ām ir atro dama datortīkla vietnē: www.bosch pt.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Funkcijų aprašymas Su matavimo prietaisu optimaliai dirbti galėsite tik tada, kai perskaitysite visą naudojimo instrukciją ir darbo nuorodas ir griežtai laikysitės pateiktų reikalavimų. IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ. Atverskite išlankstomą lapą su matavimo prietaiso schema ir, skaitydami naudojimo instrukciją, palikite šį lapą atverstą. Prietaiso paskirtis Prietaisas yra skirtas metalinių objektų (juodųjų ir spalvotųjų metalų, pvz.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 2 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Techniniai duomenys Skaitmeninis ieškiklis Gaminio numeris maks. randamų objektų gylis*: juodieji metalai spalvotieji metalai (varis) variniai laidai (kuriuose yra įtampa)** medienoje Automatinis išsijungimas po maždaug Darbinė temperatūra Sandėliavimo temperatūra Maitinimo šaltinio baterija Akumuliatorius Veikimo trukmė (su šarmine mangano baterija), maždaug Svoris pagal „EPTA Procedure 01/2003“ DMF 10 Zoom PROFESSIONAL 3 601 K10 0..
OBJ_BUCH-127-002.book Page 3 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Parengimas naudoti Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio sau lės spindulių poveikio. Įjungimas ir išjungimas B Prieš įjungdami prietaisą įsitikinkite, kad jutiklio zona 9 nėra drėgna. Jei reikia, sausai nušluostykite matavimo prietaisą šluoste. B Jei prietaiso aplinkos temperatūra gerokai pasikeitė, prieš įjungdami prietaisą leiskite susivienodinti prietaiso ir aplinkos temperatūrai.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 4 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Jei tikrinamoje medžiagoje yra metalinių intarpų, matavimo rod menų indikatoriuje f bus nuolatos rodomas signalas. Tada pas pauskite mygtuką „ZOOM“ 4 ir, tikrindami paviršių, laikykite jį nuspaustą. Tikrindami stebėkite tik Zoom rodmenų indikatorių e. Jei surastas objektas yra iš magnetinio metalo (pvz., geležies), ekra ne bus rodomas simbolis h. Jei metalas nėra magnetinis, bus rodo mas simbolis i.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 5 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Laidininkų, kuriuose yra įtampa, paieška Prietaisas gali aptikti laidus, kuriais teka 50 arba 60 Hz dažnio kintamoji srovė. Kitokie laidai gali būti parodomi tik kaip metaliniai objektai. Laidai, kuriuose yra įtampa, bus rodomi tiek metalinių objektų paieškos, tiek ir medinių objektų paieškos režimuose. Jei bus aptik tas įtampą turintis laidas, ekrane pasirodys apie tai signalizuojantis simbolis a.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 6 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Jei nuolatos matosi matavimo indikatoriaus f juostelės, nors jokio metalinio objekto šalia matavimo prietaiso nėra, galite sukalibruoti prietaisą rankiniu būdu. Pašalinkite visus netoli prietaiso esančius objektus (taip pat ir laikrodžio apyrankę ar metalinį žiedą) ir laikykite prietaisą pakėlę ore.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 7 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Sunaikinimas Matavimo prietaisai, papildoma įranga ir pakuotė turi būti suren kami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
OBJ_BUCH-127-002.book Page 1 Tuesday, January 8, 2008 8:37 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 P99 (2008.