Operating instructions
Table Of Contents
- EN_v1.pdf
- Congratulations and thank you!
- Thank you for selecting a Thermador® dishwasher. You have joined the many consumers who demand superior performance developed from innovation and careful engineering.
- If you have any questions or comments, please contact us at: 1-800-735-4328
- Table of Contents
- Important Safety Instructions.............................................................................2-3
- Dishwasher Components....................................................................................3-4
- Dishwasher Features and Materials.......................................................................5
- Loading the Dishwasher........................................................................................6
- Loading the Silverware Basket...............................................................................7
- Rack Accessories...................................................................................................8
- Adding Detergent and Rinse Aid......................................................................9-10
- Dishwasher Cycles and Options..........................................................................10
- Wash Cycle Information.......................................................................................11
- Operating the Dishwasher..............................................................................11-12
- Care and Maintenance....................................................................................12-13
- Self Help.........................................................................................................13-15
- Customer Service................................................................................................15
- Warranty Information...........................................................................................16
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information
- WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following:
- 1 This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher.
- 2 This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher. See the Installation Instr...
- 3 Use this dishwasher only for its intended function, which is the washing of household dishware and kitchenware.
- 4 Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach of children.
- 5 When loading items to be washed:
- 6 Do not abuse, sit or stand on the door or dish racks of the dishwasher.
- 7 To reduce risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher.
- 8 When children become old enough to operate the appliance, it is the legal responsibility of the parents/legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons.
- 9 Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. Before using a dishwasher that is connected to a hot water system that has been unused for two wee...
- 10 Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding.
- 11 To avoid floor damage and possible mold growth, do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher.
- 12 Protect your dishwasher from the elements. Protect against freezing to avoid possible damage to the fill valve. Damage caused by freezing is not covered by the warranty.
- 13 For a cord-connect appliance:
- Dishwasher Components
- Dishwasher Components
- Dishwasher Features
- Loading the Dishwasher
- Loading the Silverware Basket
- Rack Accessories
- Adjustable Top Rack
- Note: Before pushing the top rack into the dishwasher, ensure the rack height is the same on both sides. If the height is not the same on both sides, the dishwasher door will not shut and the top rack spray arm will not connect to the water inlet.
- 1 Pull the empty top rack out of the dishwasher until it stops.
- 2 Press the adjustable top rack handles inward and let the rack drop gently.
- 1 Pull the empty top rack out of the dishwasher until it stops.
- 2 Grasp the top of the rack above the handles and pull it upward until the handles lock the rack into position (you do not need to press the handles in order to raise the rack).
- Note: Before pushing the top rack into the dishwasher, ensure the rack height is the same on both sides. If the height is not the same on both sides, the dishwasher door will not shut and the top rack spray arm will not connect to the water inlet.
- Bottle Holder
- Extra Tall Item Sprinkler
- Flip Tines
- Adjustable Top Rack
- Adding Detergent and Rinse Aid
- Dishwasher Cycles and Options
- Wash Cycle Information
- Operating the Dishwasher
- Start the dishwasher:
- Delay start:
- Cancel a cycle:
- 1 Open the dishwasher door just far enough to expose the control panel. Be careful of hot water that may splash out.
- 2 Press and hold the two buttons labeled Cancel Drain for 3 seconds.
- 3 Close the door and wait about 1 minute while the dishwasher drains.
- 4 Open the door and press the On/Off button. You may now start a new cycle.
- WARNING
- Interrupt a cycle:
- 1 Open the dishwasher door just far enough to expose the control panel. Be careful of hot water that may splash out.
- 2 Press the On/Off button to turn the unit off.
- 3 Wait at least 10 seconds before fully opening the dishwasher door.
- 4 To resume the cycle, press the On/Off button and close the dishwasher door.
- Added heat for drying:
- 1 Press and hold the Auto button, then press and hold the On/Off button.
- 2 When the LED display window indicates a “0” or “1” release both buttons.
- 3 To activate the added heat for drying, press the Auto button until the display indicates “1”.
- 4 To disable the added heat for drying, press the Auto button until the display indicates “0”.
- 5 Press the On/Off button to save the setting.
- Cycle completion signal:
- 1 With the unit OFF, press and hold the right of the two Cancel Drain buttons and then press and hold the On/Off button.
- 2 When the light on the Cancel Drain button you are pressing illuminates and the tone goes off, release both buttons.
- 3 Press the right of the two Cancel Drain buttons again until you achieve the desired volume or until there is no tone (to turn cycle completion signal OFF).
- 4 Press the On/Off button to save the setting.
- Care and Maintenance
- Self Help
- Warranty Information
- FR_v1.pdf
- Table des matières
- Consignes de sécurité importantes........................................................................2-3
- Composants du lave-vaisselle................................................................................3-4
- Caractéristiques du lave-vaisselle et matériaux de vaisselle......................................5
- Chargement du lave-vaisselle....................................................................................6
- Chargement du panier à couverts.............................................................................7
- Accessoires des paniers............................................................................................8
- Ajout de détergent et d'agent de rinçage............................................................9-10
- Programmes et options du lave-vaisselle.................................................................10
- Informations sur les programmes de lavage............................................................11
- Fonctionnement du lave-vaisselle.......................................................................11-12
- Nettoyage et entretien.......................................................................................12-13
- Aide automatique...............................................................................................13-15
- Service après-vente.................................................................................................15
- Informations concernant la garantie........................................................................16
- Consignes de sécurité importantes: Veuillez lire et conserver ces informations
- Les lave-vaisselles certifiés NSF/ANSI 184 ne sont pas conçus pour les établissements alimentaires autorisés.
- AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes :
- 1 Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le présent guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre toutes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.
- 2 Cet appareil doit être mis à la terre sur une installation de fils à demeure en métal ou un conducteur de protection doit être relié aux fils conducteurs et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre du lave-vaisselle. Consulter les ...
- 3 Utiliser uniquement ce lave-vaisselle conformément à l'usage auquel il est destiné, à savoir pour laver la vaisselle et la batterie de cuisine de ménage.
- 4 Utiliser uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour l'usage en lave-vaisselle et les conserver hors de la portée des enfants.
- 5 Lors du chargement des articles dans le lave-vaisselle :
- 6 Ne pas utiliser abusivement, s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les paniers à vaisselle du lave-vaisselle.
- 7 Pour réduire le risque de blessures, empêcher les enfants de jouer à l'intérieur ou sur le lave-vaisselle.
- 8 Lorsque les enfants sont en âge de faire fonctionner l'appareil, les parents ou tuteurs légaux ont la responsabilité légale de s'assurer qu'ils ont été initiés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.
- 9 Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former à l'intérieur d'un système de production d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène est un gaz explosif. Avant d'utiliser un lave-vaisselle qui es...
- 10 Enlever la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle que vous devez déposer pour réparation ou mise au rebut.
- 11 Afin d'éviter d'endommager le plancher et la formation éventuelle de moisissures, ne laissez aucune trace d'eau sur le sol adjacent au lave-vaisselle ou sous ce dernier.
- 12 Protégez votre lave-vaisselle des éléments. Protégez-le contre le gel afin d'éviter les dommages éventuels au robinet de remplissage. Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.
- 13 Modèles avec cordon d'alimentation :
- Composants du lave-vaisselle
- Caractéristiques du lave-vaisselle
- Matériaux de la vaisselle
- Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette section. Certains articles ne sont pas lavables au lave-vaisselle et doivent être lavés à la main ; d'autres nécessitent un ch...
- Matériaux recommandés
- Aluminium : l'aluminium anodisé coloré peut s'altérer au fil du temps. Les minéraux présents dans l'eau peuvent noircir ou tacher l'aluminium. Ceci se nettoie généralement à l'aide d'un tampon de laine d'acier savonneux.
- Porcelaine, cristal, faïence : certains ustensiles peints à la main peuvent se décolorer, s'altérer ou se tacher. Laver ces ustensiles à la main. Placer la verrerie fragile de façon à ce qu'elle ne se renverse pas ou qu'elle n'entre pas en con...
- Verrerie : le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir.
- Finis anti-adhésifs : appliquer une légère quantité d'huile végétale sur les surfaces anti-adhésives après le séchage.
- Plastique : s'assurer que les articles en plastique sont lavables au lave-vaisselle.
- Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés : charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres métaux.
- Non recommandé
- Acrylique : des craquelures (petites fissures) peuvent apparaître sur l'acrylique.
- Pièces collées : les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plastique, bois, os, acier, cuivre, fer blanc, etc. risquent de ne pas tenir.
- Ustensiles avec manches en os : les manches risquent de se décoller.
- Fer : le fer se rouille. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Articles autres que la vaisselle : votre lave-vaisselle est conçu UNIQUEMENT pour le lavage de la vaisselle et de la batterie de cuisine de ménage standard.
- Étain, laiton, bronze : ces matériaux auront tendance à ternir. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Fer blanc : le fer blanc aura tendance à se tacher. Laver à la main et sécher immédiatement.
- Bois : les bols et les ustensiles en bois et les ustensiles avec manches en bois peuvent se fissurer, se déformer et perdre leur fini.
- Matériaux de la vaisselle
- Chargement du lave-vaisselle
- Chargement du panier à couverts
- Accessoires des paniers
- Panier supérieur à hauteur réglable
- Remarque : Avant de pousser le panier supérieur à l'intérieur du lave-vaisselle, s'assurer que la hauteur est la même des deux côtés. Si la hauteur n'est pas la même des deux côtés, vous ne pourrez pas fermer la porte du lave-vaisselle et le...
- 1 Tirez le panier supérieur hors du lave-vaisselle jusqu'à la butée.
- 2 Appuyez sur les poignées du panier supérieur à hauteur réglable vers l'intérieur et laissez tomber le panier doucement.
- 1 Tirez le panier supérieur hors du lave-vaisselle jusqu'à la butée.
- 2 Saisissez la partie supérieure du panier, au-dessus des poignées du panier, et poussez celle-ci vers le haut jusqu'à ce que les poignées bloquent le panier en position (il n'est pas nécessaire d'appuyer sur les poignées pour soulever le panier).
- Remarque : Avant de pousser le panier supérieur à l'intérieur du lave-vaisselle, s'assurer que la hauteur est la même des deux côtés. Si la hauteur n'est pas la même des deux côtés, vous ne pourrez pas fermer la porte du lave-vaisselle et le...
- Support pour bouteille
- Picots rabattables
- Asperseur pour articles de grande taille
- Panier supérieur à hauteur réglable
- Ajout de détergent et d'agent de rinçage
- Détergent
- AVIS
- Remarque : si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l'eau de votre réseau d'alimentation, utilisez 15 ml de détergent. Augmentez la quantité de détergent au besoin pour atteindre la quantité minimale nécessaire pour laver correctement ...
- Ajout de détergent
- Fermeture
- Ouverture
- Tableau 1 - Quantité de détergent recommandée
- Agent de rinçage
- Détergent
- Programmes et options du lave-vaisselle
- Informations sur les programmes de lavage
- Fonctionnement du lave-vaisselle
- Démarrez le lave-vaisselle :
- Mise en marche différée :
- 1 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On/Off. Sélectionnez un programme.
- 2 Appuyez sur la touche Delay Start (Mise en marche différée) et maintenez-la enfoncée. Relâchez cette touche lorsque le délai d'attente souhaité est affiché sur la fenêtre de l'écran.
- 3 Fermez la porte pour faire démarrer le programme.
- Pour annuler un programme :
- 1 Ouvrez la porte du lave-vaisselle juste assez pour exposer le panneau de commande. Faites attention à l'eau qui risque de jaillir hors du lave-vaisselle
- 2 Appuyez sur les deux touches Cancel Drain et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
- 3 Fermez la porte et patientez environ 1 minute pour que le lave-vaisselle puisse se vidanger.
- 4 Ouvrez la porte et appuyez sur la touche On/Off. Vous pouvez maintenant lancer un nouveau programme.
- AVERTISSEMENT
- Pour interrompre un programme :
- 1 Ouvrez la porte du lave-vaisselle juste assez pour exposer le panneau de commande. Faites attention à l'eau qui risque de jaillir hors du lave-vaisselle.
- 2 Appuyez sur la touche On/Off pour éteindre l'appareil.
- 3 Patientez au moins 10 secondes avant d'ouvrir entièrement la porte du lave-vaisselle.
- 4 Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche On/Off et fermez la porte du lave-vaisselle.
- Extra Dry Heat (Chaleur très intense) :
- 1 Appuyez sur la touche Auto et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche On/Off et maintenez celle-ci enfoncée.
- 2 Lorsque la fenêtre d'affichage DEL indique « 0 » ou « 1 », relâchez les deux touches.
- 3 Pour activer l'option Extra Dry Heat (Chaleur très intense), appuyez sur la touche Auto jusqu'à ce que l'écran indique « 1 ».
- 4 Pour désactiver l'option Extra Dry Heat (Chaleur très intense), appuyez sur la touche Auto jusqu'à ce que l'écran indique « 0 ».
- 5 Appuyez sur la touche On/Off pour enregistrer le paramètre.
- Signal de fin de programme:
- 1 Appuyez sur le bouton de droite Cancel Drain et maintenez-le enfoncé, puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton On/Off.
- 2 Lorsque le voyant du bouton Cancel Reset sur lequel vous appuyez s'allume et que le signal sonore s'arrête, relâchez les deux boutons.
- 3 Appuyez sur le bouton Cancel/Reset, à l'extrême droite, jusqu'à ce que vous obteniez le volume sonore désiré ou jusqu'à ce qu'aucun son ne soit audible (réduction maximale du son).
- 4 Appuyez sur le bouton On/Off. Le paramètre est sauvegardé.
- Nettoyage et entretien
- Opérations d'entretien
- Nettoyage des débordements et des éclaboussures
- Nettoyage de l'intérieur de la cuve et de la porte en acier inoxydable
- Inspection et nettoyage des embouts des bras gicleurs
- Inspection et nettoyage du système de filtration
- Nettoyage du panneau de porte extérieur
- Nettoyage du joint de porte
- Préparation de votre appareil pour l'hiver
- Opérations d'entretien
- Aide automatique
- Informations concernant la garantie
7
12345
6
7
1- salad fork
2- teaspoon
3- dinner fork
4- knife
5- tablespoon
6- serving spoon
7- serving fork
Loading the Silverware Basket
Place knives and sharp utensils with their HANDLES UP and forks and spoons with their handles down. If large or oddly-
shaped items are loaded in the silverware basket, be sure they do not nest together.
WARNING
The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injury. Load knives and other sharp uten-
sils with edges down. Do not allow children to handle or play near knives and sharp utensils.
The 2-piece Silverware Basket
This basket splits along its length, resulting in two halves that may be
placed in a variety of positions in the lower rack, greatly increasing the
lower rack’s loading versatility. The basket snaps together either back to
back or end to end as shown below.
To split the 2-piece Silverware Basket
Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions as
shown at right and then pull the two halves apart.
2-piece Basket Placement Options
Loading pattern for 2-piece Silverware Basket
The basket lid may also be snapped to the handle in order to leave the basket open.