OBJ_DOKU-14682-005.fm Page 1 Tuesday, February 4, 2014 1:00 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com GBM Professional 6 | 6 RE 1 619 P11 530 (2014.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 2 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 2| English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 页 10 中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 頁 14 한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 페이지 17 ภาษาไทย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . หน้า 21 Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-837-005.book Page 3 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM |3 4 1 2 3 5 6 8 7 5 GBM 6 RE Professional Bosch Power Tools 1 619 P11 530 | (4.2.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 4 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 4| A 1 2 3 B 9 10 C D 12 8 11 8 1 619 P11 530 | (4.2.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 5 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM |5 1 607 950 045 2 608 571 048 2 609 110 746 2 607 990 050 (S 41) Bosch Power Tools 1 619 P11 530 | (4.2.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 6 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 6 | English English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 7 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM English | 7 Safety Warnings for Drills Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 8 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 8 | English Rotary drill Max. drilling dia. – Steel – Wood – Aluminium Chuck clamping range Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Protection class mm mm mm mm kg GBM 6 Professional GBM 6 RE Professional GBM 6 RE Professional 6.5 15 6 0.5 – 6.5 1.1 /II 6.5 15 6 0.5 – 6.5 1.1 /II 6 15 6 0.8 – 6 1.1 /II The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 9 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM English | 9 Working Advice Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Apply the power tool to the screw/nut only when it is switched off. Rotating tool inserts can slip off. For drilling in metal, use only perfectly sharpened HSS drill bits (HSS=high-speed steel). The appropriate quality is guaranteed by the Bosch accessories program. Twist drills from 2.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 10 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 10 | 中文 Bosch Service – Training Centre La Salle Tower Ground Floor Unit No.2 10/11 La Salle Moo 16 Srinakharin Road Bangkaew, Bang Plee Samutprakarn 10540 Thailand Tel.: 02 7587555 Fax: 02 7587525 Singapore Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd. 11 Bishan Street 21 Singapore 573943 Tel.: 6571 2772 Fax: 6350 5315 leongheng.leow@sg.bosch.com Toll-Free: 1800 3338333 www.bosch-pt.com.sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 12 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 12 | 中文 技术数据 电钻 物品代码 额定输入功率 输出功率 无负载转速 额定转速 额定扭力 主轴颈直径 瓦 瓦 次 /分 次 /分 牛顿米 毫米 GBM 6 Professional 3 601 D72 0.. 350 136 GBM 6 RE Professional 3 601 D72 5.. 350 136 GBM 6 RE Professional 3 601 D72 6.. 350 136 4000 0 – 4000 0 – 4000 3116 12.3 43 3116 12.3 43 转速控制装置 – 3116 12.3 43 正 / 逆转功能 – – – – 毫米 毫米 毫米 6.5 15 6 6.5 15 6 6 15 6 毫米 0.5 – 6.5 0.5 – 6.5 0.8 – 6 公斤 1.1 1.1 1.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 17 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 한국어 | 17 電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠 提高工作品質和安全性。 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或者 經授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機 器的安全性能。 本公司生產的電動工具都經過嚴密的品質檢驗,如果 機器仍然發生故障,請將機器交給博世電動工具公司 授權的顧客服務處修理。 詢問和訂購備件時,務必提供機器銘牌上標示的 10 位數物品代碼。 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理, 維護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的 資料 : www.bosch-pt.com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關本公司產品 及附件的問題。 台灣 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段 90 號 6 樓 台北市 10491 電話 : (02) 2515 5388 傳真 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 18 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 18 | 한국어 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 . 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 . 사용자 안전 신중하게 작업하십시오 . 작업을 할 때 주의를 하며 , 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 . 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전 동공구를 사용하지 마십시오. 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니 다. 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 . 항상 보 안경을 착용하십시오 . 전동공구의 종류와 사용에 따 라 먼지 보호 마스크 , 미끄러지지 않는 안전한 신발 , 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 . 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 .
OBJ_DOKU-37031-001.fm Page 19 Tuesday, February 4, 2014 1:11 PM 한국어 | 19 절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마 십시오 . 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상 된 코드를 만지지 말고 바로 플러그를 빼십시오 . 손 상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 . 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와있는 면을 참고하십시오 . 1 키레스 척* 제품 및 성능 소개 2 슬리브 앞부분 3 슬리브 뒷부분 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽 고 지켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지 시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니 다. 4 벨트 고정클립 5 손잡이 ( 절연된 손잡이 부위 ) 6 전원 스위치 잠금 버튼 7 전원 스위치 규정에 따른 사용 본 전동공구는 목재나 금속 세라믹 그리고 플라스틱에 드릴작업을 하는데 사용해야 합니다 .
OBJ_BUCH-837-005.book Page 20 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 20 | 한국어 키레스 척 1 의 슬리브 뒷부분 3 를 꽉 잡은 상태에서 걸리는 소리가 날 때까지 슬리브 앞부분 2 을 회전 방향으로 힘껏 돌려 잠급니다 . 이렇게 함으로서 드릴 척이 자동으로 잠깁니다 . 비트를 탈착하기 위해 슬리브 앞부분 2 를 반대 방향으 로 돌리면 잠금 상태가 다시 해제됩니다 . 키 타입 척 ( 그림 B 참조 ) 키 타입 척 10 을 비트가 끼워질 수 있을 정도 까지 돌 려 열어 준 다음에 비트를 끼웁니다 . 척 키 9 를 해당하는 키 타입 척 10 의 구멍에 끼우고 비트를 일정하게 고정합니다 . 스크류 드라이버 비트 ( 그림 C 참조 ) 스크류 드라이버 비트 11 로 작업할 때 , 반드시 유니버 설 비트 홀더 12 를 사용해야 합니다 . 나사못 머리에 맞는 스크류 드라이버 비트만을 사용하십시오 .
OBJ_BUCH-837-005.book Page 21 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM ภาษาไทย | 21 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 보 쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니 다. 세심한 제작과 검사에도 불구하고 전동공구가 불량한 경우가 있다면 보쉬 고객 지원본부나 가까운 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 수리를 의뢰하십시오 . 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 전동공구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호 를 알려 주십시오 . 보쉬 AS 및 고객 상담 보쉬는 귀하의 제품 및 수리에 관한 문의를 받고 있습 니다 . AS 센터 정보 및 제품에 대한 고객 상담은 하기 고객 콜센터 및 이메일 상담을 이용해주시기 바랍니다 . 고객 콜센터 : 080-955-0909 이메일 상담 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 25 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM Bahasa Indonesia | 25 ชิ้นส่วนอะไหล่ยังสามารถดูได้ใน: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 26 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 26 | Bahasa Indonesia yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. Jika Anda menggunakan perkakas listrik di luar gedung, gunakanlah hanya kabel sambungan yang juga cocok untuk pemakaian di luar gedung. Penggunaan kabel sambungan yang cocok untuk pemakaian di luar gedung mengurangi risiko terjadinya kontak listrik.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 27 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM Bahasa Indonesia | 27 Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang terisolir jika Anda melakukan pekerjaan yang memungkinkan alat pemotong ini menjalin kontak dengan kabel listrik yang tidak terlihat atau kabelnya sendiri. Alat kerja yang bersentuhan dengan kabel yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian-bagian logam dari perkakas listrik juga ikut dialiri tegangan arus dan mengakibatkan terjadinya kontak listrik.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 28 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 28 | Bahasa Indonesia Mesin bor Cekaman mata bor yang dikunci dan dibuka dengan tangan Ø mata bor maks.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 29 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM Bahasa Indonesia | 29 Menghidupkan/mematikan Untuk menghidupkan, tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7 dan tahan tekanan. Untuk mengunci tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7 yang tertekan, tekan tombol pengunci 6. Untuk mematikan, lepaskan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 7 atau jika dikunci dengan tombol pengunci 6, tekan sebentar tombol 7 dan lepaskan.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 30 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 30 | Tiếng Việt Tiếng Việt Các Nguyên Tắc An Toàn Cảnh báo tổng quát cách sử dụng an toàn dụng cụ điện cầm tay Đọc kỹ mọi cảnh báo an toàn và hướng dẫn. Không tuân thủ mọi cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể bị điện giựt, gây cháy và/hay bị thương tật nghiêm trọng. Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng dẫn để tham khảo về sau.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 31 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM Tiếng Việt | 31 Không sử dụng dụng cụ điện cầm tay nếu như công tắc không tắt và mở được. Bất kỳ dụng cụ điện cầm tay nào mà không thể điều khiển được bằng công tắc là nguy hiểm và phải được sửa chữa. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hay pin ra khỏi dụng cụ điện cầm tay trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào, thay phụ kiện, hay cất dụng cụ điện cầm tay.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 32 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 32 | Tiếng Việt 12 Đầu nối phổ thông* *Phụ tùng được trình bày hay mô tả không phải là một phần của tiêu chuẩn hàng hóa được giao kèm theo sản phẩm. Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 33 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM Tiếng Việt | 33 loại có thể gây nguy hại đến sức khoẻ con người. Đụng chạm hay hít thở các bụi này có thể làm người sử dụng hay đứng gần bị dị ứng và/hoặc gây nhiễm trùng hệ hô hấp. Một số mạt bụi cụ thể, ví dụ như bụi gỗ sồi hay đấu, được xem là chất gây ung thư, đặc biệt là có liên quan đến các chất phụ gia dùng xử lý gỗ (chất cromat, chất bảo quản gỗ). Có thể chỉ nên để thợ chuyên môn gia công các loại vật liệu có chứa amiăng.
OBJ_BUCH-837-005.book Page 34 Tuesday, February 4, 2014 12:59 PM 34 | Tiếng Việt Việt Nam Công ty Trách Nhiệm Hữu Hạn Robert Bosch Việt Nam, PT/SVN Tầng 10,194 Golden Building 473 Điện Biên Phủ Phường 25, Quận Bình Thạnh Thành Phố Hồ Chí Minh Việt Nam Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413 Fax: (08) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com www.bosch-pt.com Thải bỏ Máy, linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường.