OBJ_DOKU-14733-001.fm Page 1 Friday, October 24, 2008 11:08 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 591 (2008.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 2 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 2| English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 页 16 中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 頁 23 한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .면 30 ภาษาไทย. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-839-001.book Page 3 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 3| 2 609 140 591 | (24.10.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 4 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 4| 1 2 3 9 8 7 6 4 GDR 18 V-LI Professional A GDR ... 5 1 2 GDS ... 1 10 11 12 2 609 140 591 | (24.10.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 5 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 5| B 7 7 C 13 14 2 609 140 591 | (24.10.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 6 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 6 | English Safety Notes en General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 7 Friday, October 24, 2008 11:13 AM English | 7 g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 8 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 8 | English f Avoid unintentional switching on. Ensure the On/Off switch is in the off position before inserting battery pack. Carrying the power tool with your finger on the On/Off switch or inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. f Do not open the battery. Danger of shortcircuiting. Protect the battery against heat, e. g., also against continuous sun irradiation and fire.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 9 Friday, October 24, 2008 11:13 AM English | 9 Technical Data Cordless Impact Screwdriver GDR 14,4 V-LI Professional Article number GDR 18 V-LI Professional 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3.. “premium” “compact” “premium” “compact” V= 14.4 14.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 10 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 10 | English Assembly Battery Charging f Use only the battery chargers listed on the accessories page. Only these battery chargers are matched to the lithium ion battery of your power tool. Note: The battery is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 11 Friday, October 24, 2008 11:13 AM English | 11 The impact mechanism is activated as soon as the screwed connection runs tight and thus load is put on the motor. In this instance, the impact mechanism converts the power of the motor to steady rotary impacts. When loosening screws or nuts, the process is reversed. Starting Operation Inserting the Battery f Use only original Bosch lithium ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 12 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 12 | English – A spring-loaded seat is given for metal-tometal screw applications, however with the use of spring washers, disc springs, studs or screws/nuts with conical seat as well as when using extensions. – A soft seat is given for screw applications, e. g., metal on wood or when using lead washers or fibre washers as backing. For a spring-loaded seat as well as for a soft seat, the maximum tightening torque is lower than for a hard seat.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 13 Friday, October 24, 2008 11:13 AM English | 13 Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine (e. g., maintenance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, set the rotational direction switch to the centre position. Unintentional actuation of the On/Off switch can lead to injuries. f For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 14 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 14 | English Thailand Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Ltd. Liberty Square Building No. 287, 11 Floor Silom Road, Bangrak Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 15 Friday, October 24, 2008 11:13 AM English | 15 Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Battery packs/batteries: Li-ion: Please observe the instructions in section “Transport”, page 14. Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or water. Battery packs/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmental-friendly manner. Subject to change without notice.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 18 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 18 | 中文 8 起停开关 12 螺丝批嘴* 9 灯 " 照明灯 " 13 碳刷 10 配备滚珠制动功能的螺丝批咀* 14 盖子 11 通用批嘴连杆* *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。本 公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 技术数据 充电式冲击钻 / 起子机 GDR 14,4 V-LI GDR 18 V-LI Professional Professional 物品代码 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3..
OBJ_BUCH-839-001.book Page 19 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 中文 | 19 安装 GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI: 安装工具 为蓄电池充电 f 只能选用附件页上提供的充电器。此充电器是电动 工具上的锂离子蓄电池的专用充电器。 先向前抽拉锁定套筒 2,将工具插入工具接头 1 中并把 工具推到接头的尽端,接著再放开锁定套筒 2 以锁定工 具。 只能使用有滚珠制动功能的螺丝批咀 10 (DIN 3126- 指示:蓄电池在交货时只完成部分充电。首度使用电动 E6.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 21 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 中文 | 21 最大螺丝拉紧扭力的参考值 所提供的数据的单位是牛顿米,数据是由切削截面积运算所得;屈服点的利用为百分之 90 % (在摩擦系数 μ 时 = 0,12 )。随时以扭力测量仪检查拉紧扭力。 强度等级根据 DIN 267 标准螺丝 高强度螺丝 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M6 2.71 3.61 4.52 4.8 5.42 6.02 7.22 8.13 9.7 13.6 16.2 39 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 23 33 M 10 13 17.5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M 12 22.6 30 37.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 22 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 22 | 中文 顾客服务处和顾客咨询中心 处理废弃物 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理,维 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件 护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的资 和废弃的包装材料。 料: www.bosch-pt.com 充电电池 / 电池: 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买,使用和 锂离子: 设定本公司产品及附件的问题。 请注意 " 搬运 " 段落中的指示, 页 22.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 25 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 中文 | 25 8 起停開關 12 螺絲批嘴* 9 燈 " 照明燈 " 13 碳刷 10 配備滾珠制動功能的螺絲批咀* 14 蓋子 11 通用批嘴連桿* *圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。本 公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 技術性數據 充電式沖擊鑽 / 起子機 GDR 14,4 V-LI GDR 18 V-LI Professional Professional 物品代碼 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3..
OBJ_BUCH-839-001.book Page 26 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 26 | 中文 GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI: 安裝 安裝工具 為蓄電池充電 f 只能選用附件頁上提供的充電器。此充電器是電動 工具上的鋰離子蓄電池的專用充電器。 先向前抽拉鎖定套筒 2,將工具插入工具接頭 1 中並把 工具推到接頭的盡端,接著再放開鎖定套筒 2 以鎖定工 具。 只能使用有滾珠制動功能的螺絲批咀 10 (DIN 3126- 指示﹕蓄電池在交貨時只完成部分充電。首度使用電動 E6.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 28 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 28 | 中文 最大螺絲拉緊扭力的參考值 所提供的數據的單位是牛頓米,數據是由切削截面積運算所得;屈服點的利用為百分之 90 % (在摩擦系數 μ 時= 0,12)。隨時以扭力測量儀檢查拉緊扭力。 強度等級根據 DIN 267 標準螺絲 高強度螺絲 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M6 2.71 3.61 4.52 4.8 5.42 6.02 7.22 8.13 9.7 13.6 16.2 39 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 23 33 M 10 13 17.5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M 12 22.6 30 37.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 29 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 中文 | 29 顧客服務處和顧客咨詢中心 處理廢棄物 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理,維 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、附件 護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的資料 : www.bosch-pt.com 和廢棄的包裝材料。 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關購買,使用和 蓄電池 / 一般電池 : 鋰離子 : 設定本公司產品及附件的問題。 請注意 " 搬運 " 段落中的指示, 台灣 頁 29.
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 30 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 30 | 한국어 안전 수칙 ko d) 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아 서는 안되며 , 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전 원 코드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 . 전원 코 전동공구용 일반 안전수칙 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜 야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준 수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . 앞으로의 참고를 위해 이 안전수칙과 사용 설명서를 잘 보관 하십시오 . 다음에서 사용되는 “전동공구” 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리를 사용하는 전 동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 . 1) 작업장 안전 a) 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오 . 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초래 할 수 있습니다 .
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 31 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 한국어 | 31 g) 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경우 , 이 b) 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시 장치가 연결되어 있는 지 , 제대로 작동이 되는 지 확 오 . 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 인하십시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 화재를 초래할 수 있습니다 . 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . c) 배터리를 사용하지 않을 때는 , 각 극 사이에 브리징 상태가 생길 수 있으므로 페이퍼 클립 , 동전 , 열쇠 , 4) 전동공구의 올바른 사용과 취급 못 , 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하 a) 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 . 작업을 십시오 . 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거 하는 데 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 . 알맞 나 화재를 야기할 수 있습니다 .
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 32 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 32 | 한국어 f 고장난 배터리의 경우 누수가 될 수 있으며 옆에 있는 물 체에 닿을 수 있습니다 . 해당되는 부위를 확인해 보십시 오 . 이를 깨끗이 닦고 경우에 따라 교환해 주십시오 . 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와 f 배터리를 보쉬 전동공구와 연결해서만 사용해야 합니다. 있는 면을 참고하십시오 . 그렇게 해야만 배터리를 위험한 과부하로부터 보호할 수 1 툴 홀더 있습니다 . 2 잠금 슬리브 3 운반용 끈 4 벨트 고정클립* 기능 설명 5 배터리* 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지 6 배터리 해제 버튼* 켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항 을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 7 회전방향 선택 스위치 혹은 중상을 입을 수 있습니다 .
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 33 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 한국어 | 33 충전 임팩트 드라이버 제품 번호 포함 배터리 정격 전압 GDS 14,4 V-LI GDS 18 V-LI Professional Professional 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 S.. 3 601 JA1 S.. “premium” “compact” “premium” “compact” V= 14.4 14.4 18 18 무부하 속도 rpm 0 –2800 0 –2800 0 –2800 0 –2800 타격률 rpm 0 –3200 0 –3200 0 –3200 0 –3200 ISO 5393 에 따른 경질 스크류작업 시 최대 토크 Nm 170 170 180 180 볼트 크기 -Ø mm M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 12.7 mm 12.
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 34 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 34 | 한국어 GDR 14,4 V-LI/GDR 18 V-LI: 충전된 배터리 5 를 앞에서 부터 전동공구의 베이스 쪽으로 비트 장착하기 완전히 잠길 때까지 밀어 넣습니다 . 잠금 슬리브 2 를 앞으로 당기고 비트를 비트 홀더 1 안으로 회전방향 설정하기 ( 그림 B 참조 ) 끝까지 밀어 넣습니다 . 비트를 고정하려면 잠금 슬리브 2 를 다시 놓으면 됩니다 . 반드시 볼 캐치가 있는 스크류 드라이버 비트 10 (DIN 3126E6.3) 만을 사용하십시오 . 다른 스크류 드라이버 비트 12 는 볼 캐치가 있는 유니버설 비트 홀더 11 과 함께 사용할 수 있 습니다 . 비트 탈착하기 잠금 슬리브 2 를 앞으로 당긴 다음에 드릴 비트를 빼냅니다 . GDS 14,4 V-LI/GDS 18 V-LI: f 비트 홀더에 비트를 장착할 때 비트가 제대로 꽉 끼워져 있는지 확인하십시오 .
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 35 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 한국어 | 35 – 토크의 기울기는 다음의 요소에 따라 달라집니다 : – 나사못 / 너트의 강도 – 받침대의 종류 ( 와셔 , 판 스프링 , 실 ) – 고정하려는 작업물의 강도 – 스크류 / 볼트 연결 부위의 윤활 상태 트/너트 혹은 연장 부품을 사용할 때입니다 . – 연질 시트는 예를 들면 금속을 목재에 나사못 연결을 하 는 경우나 혹은 납이나 섬유로 된 와셔를 기본 받침대로 사용하는 경우입니다 . 이에 따라 기기를 다음과 같이 사용할 수 있습니다 : – 스프링 시트는 금속과 금속에 나사못 연결을 하는 경우 로 , 단지 스프링 와셔 , 판 스프링 , 원뿔형 스터드와 볼 스프링 시트나 연질 시트의 경우 최대 고정 토크는 경질 시트 경질 시트는 와셔를 사용하여 금속과 금속에 나사못 연결 경우 보다 낮습니다 .
OBJ_DOKU-14792-001.fm Page 36 Tuesday, October 28, 2008 1:46 PM 36 | 한국어 카본 브러시 교환하기 ( 그림 C 참조 ) 약 2 – 3 개월마다 카본 브러시의 길이를 확인해 보고, 필요한 경우 양쪽 카본 브러시를 교환해 주십시오 . 반드시 양쪽 카본 브러시를 동시에 교환해 주어야 합니다 ! 운반 배터리는 UN- 매뉴얼 ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Part III, 세부 사 항 38.3 에 부응하여 검사되었습니다 . 이는 내부 과압과 누전 에 대비한 효과적인 안전 장치가 있으며 무력적인 파괴와 위 주의 : 보쉬사를 통해 구매한 귀하의 제품에 맞게 나온 카본 험한 역류를 방지하는 장치가 되어 있습니다 . 브러시만을 사용하십시오 . 배터리에 들어 있는 리튬 관련 내용물은 적정 한계치보다 낮 – 적당한 스크류 드라이버를 사용하여 커버 뚜껑 14 를 풀 – 스프링 압력이 있는 카본 브러시 13 을 교환하고 다시 커 어 줍니다 .
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 40 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 40 | ภาษาไทย ข้อมูลทางเทคนิค ไขควงกระแทกไร้สาย GDR 14,4 V-LI Professional หมายเลขสินค้า GDR 18 V-LI Professional 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3..
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 43 Friday, October 24, 2008 11:13 AM ภาษาไทย | 43 ค่าอ้างอิงสำหรับแรงบิดสูงสุดในการขันสกรู/โบล์ท คำนวณจากรูปตัดแรงเค้น; การใช้ให้เป็นประโยชน์ของจุดล้ากำลังของโลหะ 90% (สัมประสิทธิ์ของแรงเสียดทาน μtotal = 0.12) สำหรับ การควบคุม ให้ตรวจสอบแรงบิดขันแน่นด้วยประแจกระบอกที่มีเครื่องวัดแรงบิดเสมอ ระดับคุณสมบัติตาม DIN 267 สกรู/โบล์ทมาตรฐาน โบล์ทความแข็งสูง 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M6 2.71 3.61 4.52 4.8 5.42 6.02 7.22 8.13 9.7 13.6 16.
OBJ_BUCH-839-001.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 45 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Bahasa Indonesia | 45 Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja id Petunjuk-Petunjuk Umum untuk Perkakas Listrik Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjukpetunjuk untuk penggunaan. Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 46 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 46 | Bahasa Indonesia 3) Keselamatan kerja a) Berhati-hatilah selalu, perhatikanlah apa yang Anda kerjakan dan bekerjalah deng-an seksama jika menggunakan perkakas listrik. Janganlah menggunakan perkakas listrik, jika Anda capai atau berada di bawah pengaruh narkoba, minuman keras atau obat. Jika Anda sekejap mata saja tidak berhati-hati sewaktu menggunakan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka berat.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 47 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Bahasa Indonesia | 47 e) Rawatlah perkakas listrik dengan seksama. Periksalah, apakah bagian-bagian perkakas listrik yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut, apakah ada bagian-bagian yang patah atau rusak sedemikian, sehingga dapat mempengaruhi jalannya perkakas listrik. Biarkan bagian-bagian perkakas yang rusak direparasikan, sebelum Anda mulai menggunakan perkakas listrik.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 48 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 48 | Bahasa Indonesia jari Anda berada pada tombol untuk menghidupkan dan mematikan atau jika Anda memasangkan aki pada perkakas listrik yang dalam penyetelan hidup, bisa terjadi kecelakaan. f Janganlah membuka aki. Ada bahaya terjadinya korsleting. Lindungilah aki terhadap suhu yang terlalu tinggi, misalnya juga terhadap sinar matahari untuk waktu yang lama dan api. Ada bahaya terjadinya ledakan.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 49 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Bahasa Indonesia | 49 Data teknis Obeng elektro dengan getaran pakai aki GDR 14,4 V-LI Professional Nomor model GDR 18 V-LI Professional 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3.. „premium“ „compact“ „premium“ „compact“ V= 14,4 14,4 18 18 min-1 0 –2800 0 –2800 0 –2800 0 –2800 -1 0 –3200 0 –3200 0 –3200 0 –3200 Momen putar maks.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 50 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 50 | Bahasa Indonesia Cara memasang Cara mengisi aki f Gunakanlah hanya alat-alat pencas baterei yang disebutkan pada halaman aksesori. Hanya alat-alat pencas baterei ini yang dicocokkan pada aki ion-Li yang diperlukan bagi perkakas listrik Anda. Petunjuk: Aki dipasok dalam keadaan diisi sebagian.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 51 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Bahasa Indonesia | 51 Penggunaan Cara berfungsi Pemegang alat kerja 1 dan alat kerjanya dikerahkan oleh motor elektro yang dilengkapi dengan transmisi dan alat penggetar. Kejadian pelaksanaan terdiri dari dua tahap: memutar dan mengunci (alat penggetar beraksi). Alat penggetar mulai beraksi setelah sekrup mulai terkunci dan motor dibebani. Dengan demikian alat penggetar mengubah daya motor menjadi getaran putar yang berkekuatan sama.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 52 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 52 | Bahasa Indonesia Penyekrupan pada kedudukan ketat, pegas atau lunak Berdasarkan hal tersebut penggunaannya adalah sebagai berikut: Jika dalam uji coba diukur momen putar-momen putar yang tercapai dengan suatu deretan getaran dan dimuatkan dalam diagram, maka hasilnya adalah grafik momen putar yang spesifik.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 53 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Bahasa Indonesia | 53 Tips Mengganti kol dinamo (lihat gambar C) Sebelum memutar masuk sekrup yang besar dan panjang ke dalam bahan yang keras, buatkan dahulu lubang bor dengan diameter inti dari ulir dengan panjang kira-kira 2/3 dari panjang sekrup. Periksalah panjang dari kol dinamo kira-kira 2 – 3 bulan sekali, dan jika perlu, gantikan kedua kol dinamo.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 54 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 54 | Bahasa Indonesia Transpor Aki diuji cobakan sesuai dengan UN-Handbook ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Bab III, Bagian 38.3. Aki dilengkapi dengan penjagaan terhadap tekanan di dalam yang terlalu tinggi dan korsleting serta sarana-sarana untuk menghindarkan aki pecah karena kekerasan dan arus reversi yang berbahaya. Jumlah ekuivalen Li yang terkandung di dalam aki adalah di bawah batas-batas pengukuran yang lazim.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 55 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Tiøng Vi·t | 55 C¯c Nguy›n TÄc An Toμn vn CΩnh b¯o tçng qu¯t c¯ch s¥ dông an toμn dông cô {i·n c÷m tay C~NH B|O [ãc kþ mãi cΩnh b¯o an toμn vμ hõëng dÿn. Khäng tuÉn thò mãi cΩnh b¯o vμ hõëng dÿn {õïc li·t k› dõëi {Éy cß thÚ bÔ {i·n giút, gÉy ch¯y vμ/hay bÔ thõêng tŸt nghi›m trãng. H’y giù t`t cΩ tμi li·u vÖ cΩnh b¯o vμ hõëng dÿn {Ú tham khΩo vÖ sau.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 56 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 56 | Tiøng Vi·t e) Khäng rõën ngõìi. Luän luän giù tõ thø {öng thflch hïp vμ thæng bÅng. [iÖu nμy t”o cho vi·c {iÖu khiÚn dông cô {i·n c÷m tay tåt hên trong mãi t‡nh huång b`t ngì. f) Trang phôc thflch hïp. Khäng m◊c qu÷n ¯o réng lñng thñng hay mang trang söc. Giù tßc, qu÷n ¯o vμ gæng tay xa khái c¯c bé phŸn chuyÚn {éng. Qu÷n ¯o réng lñng thñng, {≥ trang söc hay tßc dμi cß thÚ bÔ cuån vμo c¯c bé phŸn chuyÚn {éng.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 57 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Tiøng Vi·t | 57 6) BΩo dõîng a) [õa dông cô {i·n c÷m tay còa b”n {øn thï chuy›n män {Ú bΩo dõîng, chÜ s¥ dông phô tñng {Ïng chòng lo”i {Ú thay. [iÖu nμy sfi {Ωm bΩo sú an toμn còa m¯y {õïc giù nguy›n. f ChÜ s¥ dông pin cñng chung vëi dông cô {i·n c÷m tay Bosch còa b”n. ChÜ ri›ng vëi c¯ch nμy {’ bΩo v· cho pin khäng bÔ nguy hiÚm do qu¯ tΩi. Mä tΩ chöc næng [ãc kþ mãi cΩnh b¯o an toμn vμ mãi hõëng dÿn.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 58 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 58 | Tiøng Vi·t Thäng så kþ thuŸt M¯y BÄt Vflt Pin [Ÿp GDR 14,4 V-LI Professional M’ så m¯y vëi lo”i pin GDR 18 V-LI Professional 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3..
OBJ_BUCH-839-001.book Page 59 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Tiøng Vi·t | 59 Sú lÄp vμo N”p {i·n pin f ChÜ n›n s¥ dông c¯c bé n”p {i·n pin {õïc li·t k› trong trang phô ki·n. ChÜ cß c¯c bé n”p {i·n pin nμy mëi thflch hïp vëi pin lithium ion dñng cho dông cô {i·n c÷m tay còa b”n. Ghi ChÏ: Pin giao kÎm m¯y chÜ {õïc n”p {i·n mét ph÷n. [Ú {Ωm bΩo pin cß {÷y {ò {i·n dung, n”p {i·n hoμn toμn cho pin bÅng bé n”p {i·n pin trõëc khi b”n s¥ dông dông cô {i·n cho l÷n {÷u ti›n.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 60 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 60 | Tiøng Vi·t BÄt [÷u VŸn Hμnh LÄp Pin Vμo f ChÜ s¥ dông pin Li-on còa chflnh h’ng Bosch vëi {i·n thø {õïc ghi tr›n nh’n m¯y còa dông cô {i·n c÷m tay còa b”n. S¥ dông c¯c lo”i pin kh¯c cß thÚ dÿn {øn thõêng tŸt vμ gÉy ra ch¯y. ChÜnh {◊t g”c chÜ chiÖu quay 7 vÖ vÔ trfl chflnh giùa {Ú bΩo v· dông cô {i·n phàng tr¯nh sú khíi {éng vä t‡nh.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 61 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Tiøng Vi·t | 61 [åi vëi {iÚm túa cß {·m là xo chÔu tΩi cóng nhõ {iÚm túa mÖm, lúc siøt ch◊t tåi {a th`p hên {iÚm túa cöng. Cóng nhõ thø, {õêng nhi›n lμ c÷n cß khoΩng thìi gian {Ÿp dμi hên. Så Li·u Tham Chiøu Còa Lúc Siøt Tåi [a Dμnh Cho Vflt/[ai £c [õïc tflnh t» tiøt di·n cæng ngang; sú tŸn dông {iÚm öng su`t biøn d”ng 90 % (vëi h· så ma s¯t μtøng c·ng = 0,12). luän luän s¥ dông cì-l› vŸn hμnh bÅng lúc xoÄn nhõ mét c¯ch {Ú kiÚm tra lúc siøt.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 62 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 62 | Tiøng Vi·t Nøu giΩ nhõ m¯y bÔ trôc tr◊c dñ {’ {õïc theo dâi c¤n thŸn trong qu¯ tr‡nh sΩn xu`t vμ {’ qua ch”y kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô tñng, xin vui làng luän viøt {ò 10 con så {’ {õïc ghi tr›n nh’n m¯y.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 63 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Français | 63 Consignes de sécurité fr Avertissements de sécurité généraux pour l’outil AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 64 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 64 | Français c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 65 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Français | 65 c) Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu. f Eviter une mise en marche par mégarde.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 66 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 66 | Français 5 Accu* Utilisation conforme 6 Touche de déverrouillage de l’accumulateur* L’outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévissage des vis ainsi que pour le serrage et le desserrage des écrous dans les plages de dimensions indiquées.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 67 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Français | 67 Visseuse à percussion sans fil GDS 14,4 V-LI Professional N° d’article GDS 18 V-LI Professional 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 S.. 3 601 JA1 S.. « premium » « compact » « premium » « compact » V= 14,4 14,4 18 18 Vitesse de rotation en marche à vide tr/min 0 –2800 0 –2800 0 –2800 0 –2800 Nombre de chocs tr/min 0 –3200 0 –3200 0 –3200 0 –3200 avec accu Tension nominale Couple max.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 68 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 68 | Français Mise en marche Fonctionnement Le porte-outil 1 avec l’outil de travail est entraîné par un moteur électrique par l’intermédiaire d’un engrenage et d’un mécanisme de frappe. Pour sortir l’accu 5, appuyez sur la touche de déverrouillage 6 et sortir l’accu par l’avant de l’outil électroportatif. Ne forcez pas. Changement de l’outil (voir figure A) f Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil (p. ex.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 69 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Français | 69 Mise en Marche/Arrêt Vissage avec pose dure, élastique ou douce Pour mettre l’outil électroportatif en marche, appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt 8 et le maintenir vous appuyez. Si, lors d’un essai, les couples atteints dans une série de frappe sont mesurés et transmis sur un diagramme, on obtient la courbe caractéristique du couple.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 70 Friday, October 24, 2008 11:13 AM 70 | Français Valeurs de référence pour les couples de serrage max. des vis Indiquées en Nm, calculées à partir de la section de résistance ; utilisation de la limité d’élasticité 90 % (pour un coéfficient de frottement μtot = 0,12). Toujours contrôler le couple à l’aide d’une clé dynamométrique. Classes de résistance selon DIN 267 Vis standard Vis à rigidité élevée 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M6 2.71 3.61 4.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 71 Friday, October 24, 2008 11:13 AM Français | 71 Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique.
ﻋﺮﺑﻲ | 72 ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻭﺍﻟﻐﻼﻑ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ. ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ: ﺇﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ: ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﰲ ﻓﻘﺮﺓ ”ﺍﻟﻨﻘﻞ“, ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ .73 ﻻ ﺗﺮﻡ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﻘﲈﻣﺔ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ،ﰲ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ .ﻳﻨﺒﻐﻲ ﲨﻊ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ. ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ. Bosch Power Tools )2 609 140 591 | (4.9.
| 73ﻋﺮﺑﻲ ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻗﺒﻞ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺍﻟﻜﺒﲑﺓ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﰲ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺍﻟﻘﺎﺳﻴﺔ ،ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﻟﺐ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ ﻭﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ⅔ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻠﻮﻟﺐ. ﺛﻘﺐ ﲤﻬﻴﺪﻱ ﺑﻘﻄﺮ ﹼ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﳊﺰﺍﻡ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﺸﺒﻚ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﳊﺰﺍﻡ 4ﻋﻠﯽ ﺍﳊﺰﺍﻡ ﻣﺜ ﹰ ﻼ .ﻭﺑﺬﻟﻚ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﻳﺪﺍﻙ ﻓﺎﺭﻏﺘﺎﻥ ﻭﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﲢﺖ ﺗﴫﻓﻚ ﺩﺍﺋ ﹰﲈ. ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﳌﻌﺎﻣﻠﺔ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﺍﺣﻢ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﺍﳌﺎﺀ. ﺧﺰﻥ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻓﻘﻂ ﺿﻤﻦ ﳎﺎﻝ ﺣﺮﺍﺭﻱ ﻳﻘﻊ ﺑﲔ 0 °Cﻭﺣﺘﯽ .45 °Cﻻ ﺗﱰﻙ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﰲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﰲ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺼﻴﻒ ﻣﺜﻼ.
ﻋﺮﺑﻲ | 74 ﻭﺍﻋﺘﲈﺩ ﹰﺍ ﻋﻠﯽ ﺫﻟﻚ ﺗﻨﺘﺞ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ: ﻳﺘﻢ – ﺍﳌﺮﺗﻜﺰ ﺍﻟﻘﺎﳼ ﻳﺘﺤﻘﻖ ﻋﻨﺪ ﺭﺑﻂ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﳌﻌﺎﺩﻥ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻔﻠﻚ .ﹼ ﺍﻟﺘﻮﺻﻞ ﺇﻟﯽ ﻋﺰﻡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﻷﻗﺼﯽ )ﻣﻴﻞ ﺍﳌﻨﺤﻨﯽ ﺍﻟﺒﻴﺎﲏ ﺣﺎﺩ( ﺑﻌﺪ ﻣﺪﺓ ﻃﺮﻕ ﻗﺼﲑﺓ ﻧﺴﺒﻴ ﹰﺎ .ﺇﻥ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻭﺍﻟﻐﲑ ﴐﻭﺭﻳﺔ ﺗﴬ ﺍﻵﻟﺔ. – ﺍﳌﺮﺗﻜﺰ ﺍﳌﺮﻥ ﻳﺘﺤﻘﻖ ﻋﻨﺪ ﺭﺑﻂ ﺍﳌﻌﺎﺩﻥ ﺑﺎﳌﻌﺎﺩﻥ ﻭﻟﻜﻦ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳊﻠﻘﺎﺕ ﺍﻟﻨﺎﺑﻀﻴﺔ ،ﺍﻟﺼﻔﺎﺋﺢ ﺍﻟﻨﺎﺑﻀﻴﺔ ،ﺍﳌﺴﺎﻣﲑ ﺍﳌﺒﺎﻋﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﺮﺗﻜﺰ ﺍﳌﺨﺮﻭﻃﻲ ﻭﺃﻳﻀ ﹰﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺻﻼﺕ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ.
| 75ﻋﺮﺑﻲ ) .(DIN 3126-E6.3ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﻠﻘﻢ ﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ ﻟﻘﻢ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ 12 ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻳﻤﻴﻨﻲ :ﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﺷﺪﹼ ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ ﻳﻀﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﲢﻮﻳﻞ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ 7ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺇﻟﯽ ﺣﺪ ﺍﻟﺘﺼﺎﺩﻡ. ﺍﺳﺤﺐ ﻟﺒﻴﺴﺔ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ 2ﺇﻟﯽ ﺍﻷﻣﺎﻡ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ. ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻟﻘﻢ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻌﺸﻴﻖ ﺍﻟﻜﺮﻭﻱ 10 ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻠﻘﻢ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻌﺸﻴﻖ ﺍﻟﻜﺮﻭﻱ .
ﻋﺮﺑﻲ | 76 ﻣﻔﻚ ﻟﻮﺍﻟﺐ ﻣﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﻣﻊ ﻣﺮﻛﻢ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺍﳉﻬﺪ ﺍﻻﺳﻤﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺰﻡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﻷﻗﺼﯽ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﺭﺑﻂ ﻟﻮﺍﻟﺐ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﺣﺴﺐ ISO 5393 ﻟﻮﺍﻟﺐ ﺁﻻﺕ- ﺣﺎﺿﻦ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻟﻮﺯﻥ ﺣﺴﺐ EPTA-Procedure 01/2003 Professional 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 T.. 3 601 JA1 S.. 3 601 JA1 S..
| 77ﻋﺮﺑﻲ ﻭﺻﻒ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻗﺮﺃ ﲨﻴﻊ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ .ﺇﻥ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻋﻨﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺇﻟﯽ ﻧﺸﻮﺏ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺧﻄﲑﺓ. ﻳﺮﺟﯽ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺜﻨﻲ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻛﺮﺍﺳﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ. ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳌﺨﺼﺺ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﯽ ﺭﺳﻮﻡ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﰲ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ.
ﻋﺮﺑﻲ | 78 (4 ﺣﺴﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻋﻦ ﻣﺸﺎﺑﻚ ﺍﻟﻮﺭﻕ (cﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﯽ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﹼ ﻭﻗﻄﻊ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻭﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﻭﺍﳌﺴﺎﻣﲑ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺃﻭ ﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺼﻐﲑﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﻼﻣﺴﲔ ﺑﺒﻌﻀﻬﲈ ﺍﻟﺒﻌﺾ .ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻘﺼﲑ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﲔ ﻣﻼﻣﴘ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺇﻟﯽ ﺍﻻﺣﱰﺍﻕ ﺃﻭ ﺇﻟﯽ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺍﻟﻨﺎﺭ. (aﻻ ﺗﻔﺮﻁ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺃﺷﻐﺎﻟﻚ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﺬﻟﻚ .ﺇﻧﻚ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻀﻞ ﻭﺃﻛﺜﺮ ﺃﻣﺎﻧ ﹰﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﻼﺋﻤﺔ ﰲ ﳎﺎﻝ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ.
| 79ﻋﺮﺑﻲ ﺗﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ (eﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﺃﻳﻀ ﹰﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﰲ ﺍﳋﻼﺀ .ﳜﻔﺾ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﲤﺪﻳﺪ ﳐﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﲢﺬﻳﺮﻳﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻗﺮﺃ ﲨﻴﻊ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ .ﺇﻥ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻋﻨﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ،ﺇﻟﯽ ﻧﺸﻮﺏ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻭ/ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺧﻄﲑﺓ. ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ.
ﻓﺎﺭﺳﯽ | 80 ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ،ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺁﻥ ،ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺒﻖ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻭ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﺷﻮﻧﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ: ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ-ﯾﻮﻧﯽ ):(Li-Ion ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺑﻪ ﺗﺬﮐﺮﺍﺕ ﻣﺒﺤﺚ »ﺣﻤﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ«، ﺻﻔﺤﻪ 81ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﺩﺍﻥ ﺧﺎﻧﮕﯽ ،ﺩﺭ ﺁﺗﺶ ﻭ ﯾﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﺏ ﻧﯿﺎﻧﺪﺍﺯﯾﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ،ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﻭ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻃﺮﯾﻘﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﻧﺪ. ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ. Bosch Power Tools )2 609 140 591 | (4.9.
| 81ﻓﺎﺭﺳﯽ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎﺩ ﻫﺎی ﻣﻔﯿﺪ ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻛﺮﺩﻥ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻠﻨﺪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺘﺮﯾﺎﻝ ﻫﺎی ﺳﺨﺖ، ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺨﺴﺖ ﯾﻚ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﻪ ﻗﻄﺮ ﻣﻐﺰی ﺭﺯﻭﻩ ﭘﯿﭻ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ⅔ ﻃﻮﻝ ﭘﯿﭻ ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺎﺭ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻛﻨﯿﺪ. ﮔﯿﺮﻩ ﺭﻛﺎﺑﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ /ﮔﯿﺮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﯿﺮﻩ ﺭﻛﺎﺑﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ 4ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺭﺍ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻪ ﯾﻚ ﺗﺴﻤﻪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﯿﺪ .ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺩﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻟﺰﻭﻡ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺷﻤﺎ ﺍﺳﺖ.
ﻓﺎﺭﺳﯽ | 82 ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻓﻮﻕ ،ﺍﻣﮑﺎﻧﺎﺕ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩی ﺫﯾﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ: – ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﺨﺖ ﺑﺮﺍی ﺍﳒﺎﻡ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی ﻗﻄﻌﻪ ﻓﻠﺰی ﺑﺮ ﺭﻭی ﻓﻠﺰ ،ﲢﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺷﺮ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ .ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﮐﻮﺗﺎﻫﯽ ﺿﺮﺑﻪ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﮔﺸﺘﺎﻭﺭ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ )ﺷﯿﺐ ﺗﻨﺪ ﻣﻨﺤﻨﯽ( .ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ ﺿﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﻏﯿﺮﺿﺮﻭﺭی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪﺕ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﯿﺸﻮﺩ. – ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺮﻡ ﺑﺮﺍی ﺍﳒﺎﻡ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی ﺑﻄﻮﺭ ﻣﺜﺎﻝ ﻓﻠﺰ ﺭﻭی ﭼﻮﺏ ﻭ ﯾﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺍﺷﺮﻫﺎی ﺳﺮﺑﯽ ﻭ ﻓﯿﺒﺮی ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ.
| 83ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻃﺮﺯ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻃﺮﺯ ﮐﺎﺭ ﻻﻣﭗ 9ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻫﺴﺘﻪ ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ 8ﻭ ﯾﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﻣﻞ ﺁﻥ ،ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺭﻭﺷﻨﺎﺋﯽ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﺪﻡ ﻧﻮﺭ ﮐﺎﻓﯽ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ. ﺑﺮﺍی ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ،ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﻭ ﻭﺻﻞ 8ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮔﯿﺮ 1ﻭ ﺳﺮﭘﯿﭻ )ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﺎﺭ( ،ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺩﻧﺪﻩ ﻭ ﻣﮑﺎﻧﯿﺰﻡ ﺿﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﯿﮑﻨﺪ.
ﻓﺎﺭﺳﯽ | 84 ﻧﺼﺐ ﻧﺤﻮﻩ ﺷﺎﺭژ ﻛﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ◀ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﺯ ﺷﺎﺭژﺭﻫﺎی ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻨﺪﺭﺟﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺷﺎﺭژی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ .ﺗﻨﻬﺎ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﺷﺎﺭژ ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ-ﯾﻮﻧﯽ ) (Li-Ionﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺷﻤﺎ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﻣﯿﺒﺎﺷﻨﺪ. ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ،5ﻧﺨﺴﺖ ﺩﮐﻤﻪ 6ﺁﺯﺍﺩ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻗﻔﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻭ ﺑﺎ ﮐﺸﯿﺪﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻄﺮﻑ ﺟﻠﻮ ﺁﻧﺮﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﯿﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺍﹺﻋﻤﺎﻝ ﻧﯿﺮﻭ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ.
| 85ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﯽ ﭘﯿﭽﮕﻮﺷﺘﯽ ﺑﮑﺲ )ﺿﺮﺑﻪ ﺍی( ﺷﺎﺭژی GDR 14,4 V-LI GDR 18 V-LI Professional Professional 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 4.. 3 601 JA1 3.. 3 601 JA1 3..
ﻓﺎﺭﺳﯽ | 86 ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﭽﮕﻮﺷﺘﯽ ﻫﺎ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ◀ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺭ ﺧﻮﺩ ،ﺍﻣﻜﺎﻥ ﲤﺎﺱ ﭘﯿﭻ ﯾﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻛﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮﻕ )ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ( ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺅﯾﺖ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺤﻞ ﺩﺳﺘﻪ ﻭ ﺳﻄﻮﺡ ﻋﺎﯾﻖ ﺩﺍﺭ ﺁﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ.ﲤﺎﺱ ﭘﯿﭻ ﯾﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﺳﯿﻢ ﻭ ﻛﺎﺑﻠﯽ ﻛﻪ ﻫﺎﺩی ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺖ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﻓﻠﺰی ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﻧﯿﺰ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺷﻮﺩ. ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ .
| 87ﻓﺎﺭﺳﯽ (fﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺵ ﺭﺍ ﺗﯿﺰ ﻭ ﲤﯿﺰ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ .ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺷﯽ ﮐﻪ ﺧﻮﺏ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﺗﯿﺰ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ،ﮐﻤﺘﺮ ﺩﺭﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎﺭ ﮔﯿﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ. (eﻭﺿﻌﯿﺖ ﺑﺪﻥ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭ ﺟﺎی ﻣﻄﻤﺌﻨﯽ ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﯿﺪ .ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﺑﻬﺘﺮ ﲢﺖ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ. (fﻟﺒﺎﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﭙﻮﺷﯿﺪ .ﺍﺯ ﭘﻮﺷﯿﺪﻥ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﺎی ﻓﺮﺍﺥ ﻭ ﺣﻤﻞ ﺯﯾﻨﺖ ﺁﻻﺕ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ .
ﻓﺎﺭﺳﯽ | 88 ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ (dﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﭼﻮﻥ ﺣﻤﻞ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ، ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻭ ﯾﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ .ﮐﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﺍﺭﺕ ،ﺭﻭﻏﻦ ،ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﺗﯿﺰ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﻣﺘﺤﺮک ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ .ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﮔﺮﻩ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﺧﻄﺮ ﺷﻮک ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ. ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮﺍی ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻭ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﯿﺪ.
OBJ_BUCH-839-001.book Page 89 Friday, October 24, 2008 11:13 AM | 89 1/4˝ 1/2˝ Bosch Power Tools 2 609 140 591 | (24.10.
OBJ_BUCH-839-001.