OBJ_BUCH-274-001.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 2 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6 Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 9 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 12 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 15 Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 18 Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 21 Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-274-001.book Page 3 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM 3 1 609 929 K51 • 11.10.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 4 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM 1 2 3 8 7 6 4 5 GMB 32 PROFESSIONAL 4 1 609 929 K51 • 11.10.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 5 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM 9 5 1 609 929 K51 • 11.10.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 6 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Wskazówki bezpieczeństwa Należy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje, które zostały dostarczone razem ze stojakiem wiertarskim lub wiertarką. Niedociągnięcia w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji zaleceń mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachować wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje do korzystania w przyszłości.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 7 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Montaż Dane techniczne Magnetyczny stojak wiertarski Numer katalogowy Znamionowa moc pobierania Siła mocowania za pomocą magnesu maks. średnica wiercenia (GBM 32-4, Uchwyt narzędziowy MK3) – Średnica wiertła spiralnego – Średnica wiertła rurowego Skok wiertła max. Średnica uchwytu urządzenia Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 Klasa ochrony GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 8 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Aby wyłączyć wiertarkę, należy przestawić włącznik/wyłącznik silnika 6 na pozycję „0“. Przed przełączeniem włącznika/wyłącznika magnesu 8 w dół w celu wyłączenia magnesu, należy odczekać, aż wiertarka całkowicie się zatrzyma. Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem zapobiega samoczynnemu uruchomieniu się wiertarki w przypadku przywrócenia zasilania po wystąpieniu przerwy w dopływie prądu.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 9 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Bezpečnostní předpisy VAROVÁNÍ Čtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny, jež byly dodány se stojanem vrtačky nebo s vrtačkou. Zanedbání při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů mohou způsobit úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. V bezpečnostních upozorněních použitý pojem „vrtačka“ se vztahuje na vrtačky provozované na el.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 10 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Provoz Technická data Magnetický vrtací stojan Objednací číslo Jmenovitý příkon Přilnavá síla magnetu max. průměr vrtání (GBM 32-4, nástrojový držák MK3) – spirálový vrták – jádrový vrták Vrtací zdvih max. Průměr upnutí stroje Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 Třída ochrany W kN GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0.. 95 25 mm mm mm mm 32 12 – 60 223 65 kg 26 /I Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho vrtacího stojanu.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 11 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Pracovní pokyny f Při vrtání dbejte návodu k obsluze Vaší vrtačky. f Přilnavá síla magnetu stojanu vrtačky podstatně závisí na tlouš ce obrobku. Tlouš ka materiálu by měla přesahovat 8 mm. f Stojan vrtačky při práci nad hlavou popř. na nevodorovných plochách zajistěte pomocí bezpečnostního řetězu. Při výpadku proudu nebo při příliš silném zatížení nezůstane zachována přilnavá síla magnetu. Stojan vrtačky může spadnout dolů a způsobit úrazy.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 12 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Bezpečnostné pokyny POZOR Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia, ktoré boli dodané s týmto vŕtacím stojanom alebo s používanou vŕtačkou. Nedostatky pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a upozornení môžu ma za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo spôsobi vážne poranenia osôb. Uschovajte všetky výstražné pokyny a upozornenia na používanie v budúcnosti.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 13 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Používanie Technické údaje Magnetický vŕtací stojan Vecné číslo Menovitý príkon Pridržiavacia sila magnetu max. vŕtací priemer (GBM 32-4, Sk učovadlo, upínací mechanizmus MK3) – Špirálový vrták – Jadrový vrták Vŕtací zdvih max. Priemer držiaka náradia Hmotnos pod a EPTAProcedure 01/2003 Trieda ochrany W GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 14 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Pokyny na používanie Likvidácia f Pri vŕtaní dodržiavajte pokyny Návodu na používanie Vašej vŕtačky. Vŕtací stojan, príslušenstvo a obal treba da na recykláciu šetriacu životné prostredie. f Pridržiavacia sila magnetu vŕtacieho stojanu závisí v hlavnej miere od hrúbky obrobku. Hrúbka obrobku by v žiadnom prípade nemala by menšia ako 8 mm. Zmeny vyhradené. f Pri práci nad hlavou resp.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 15 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági előírást és egyéb utasítást, amely a fúróállvánnyal vagy a fúrógéppel szállításra került. A biztonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Őrizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 16 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Összeszerelés Műszaki adatok Mágneses fúróállvány Cikkszám Névleges felvett teljesítmény Mágneses tartóerő Legnagyobb fúró-Ø (GBM 32-4, MK3 szerszámbefogó egység) – Csigafúró – Magfúró Fúrólöket max. Készülékbefogó egység átmérő Súly az „EPTAProcedure 01/2003” (2003/01 EPTA- eljárás) szerint Érintésvédelmi osztály GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 17 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM A fúrógép kikapcsolásához kapcsolja át a 6 motor be-/kikapcsolót az alábbi helyzetbe: „0”. Várjon, amíg a fúrógép teljesen leáll, mielőtt lefelé nyomná a 8 mágnes be-/kikapcsolót, hogy kikapcsolja a mágnest. Újraindulás elleni védelem Az újraindulás elleni védelem az áramellátás megszakítása majd helyreállítása esetén meggátolja a fúrógép akaratlan újraindulását.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 18 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Указания по безопасности Прочтите все указания по безопасности и инструкции, поставленные со стойкой сверлильного станка и с дрелью. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение электротоком, пожар и/или привести к тяжелым травмам. Сохраняйте эти указания по безопасности и инструкции для будущего.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 19 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Изображенные составные части Заявление о соответствии Нумерация составных частей выполнена по изображению стойки сверлильного станка на странице с иллюстрациями. С полной ответственностью мы заявляем, что настоящий продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: EН 61029, DIN VDE 0580 согласно положениям Директив 73/23/ЕЭС, 89/336/EЭС, 98/37/ЕС.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 20 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Включение/выключение f Вставляйте вилку дрели для подключения сети только в штепсельную розетку 7. Включите дрель и зафиксируйте выключатель кнопкой фиксирования. Иначе дрель не может быть включена и выключена с помощью выключателя двигателя 6 на стойке сверлильного станка. Переведите выключатель магнита 8 наверх и проверьте наличие удерживающей силы стойки сверлильного станка на поверхности обрабатываемой детали.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 21 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі правила з техніки безпеки та вказівки, що додаються до свердлильної станини та електродриля. Невиконання правил з техніки безпеки та вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм. Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на майбутнє.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 22 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM 3 4 5 6 7 8 9 Монтаж Бокове кріплення для електродриля Кріплення для приладу Гвинт на кріпленні для приладу Вимикач мотора Розетка для електродриля Вимикач магніту Ланцюг Монтаж електродриля За необхідністю зніміть додаткову рукоятку Вашого електродрилю (див. інструкцію з експлуатації електродриля). Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного обсягу поставки.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 23 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Щоб вимкнути електродриль, притисніть вимикач мотора 6 в положення «0». Перш ніж притискувати вимикач магніту 8 донизу, щоб вимкнути магніт, зачекайте, поки електродриль повністю не зупиниться. Захист від повторного пуску Захист від повторного пуску запобігає неконтрольованому запуску електродриля після перебоїв з електропостачанням. Щоб повторно увімкнути електродриль, притисніть вимикач мотора 6 в положення «I».
OBJ_BUCH-274-001.book Page 24 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia muncii AVERTISMENT Citiţi toate instrucţiunile și indicaţiile privind siguranţa și protecţia muncii care însoţesc suportul de găurit sau mașina de găurit. Nerespectarea instrucţiunilor privind siguranţa și protecţia muncii poate duce la electrocutare, incendii și/sau răniri grave.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 25 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Montare Date tehnice Suport de găurit cu magnet Număr de identificare Putere nominală Forţa de fixare magnetică Diam. max. găurire (GBM 32-4, sistem de prindere accesorii MK3) – Burghiu spiral – Burghiu de centrare Cursă maximă de găurire Diametru sistem de prindere al mașinii de găurit Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 Clasa de protecţie W GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 26 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Pentru a opri mașina de găurit apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit al motorului 6 și aduceţi-l în poziţia „0“. Înainte de a împinge în jos întrerupătorul pornit/oprit al magnetului 8 pentru a dezactiva magnetul, așteptaţi ca mașina de găurit să se oprească complet din funcţionare.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 27 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Указания за безопасна работа Прочетете всички указания за безопасна работа, които сте получили със стенда за пробиване или бормашината. Неспазването на указанията за безопасна работа може да предизвика токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте указанията за безопасна работа на сигурно място за ползване в бъдеще.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 28 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM 6 7 8 9 Монтиране Пусков прекъсвач за електродвигателя Контакт за бормашината Пусков прекъсвач за електромагнита Осигурителна верига Монтиране на бормашината При необходимост демонтирайте спомагателната ръкохватка на бормашината (вижте ръководството за експлоатация на бормашината). Изобразените на фигурите или описани в ръководството за експлоатация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 29 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Упътване: Бормашината може да бъде включена само ако преди това е бил включен електромагнита. Поддържане и сервиз За да изключите бормашината, натиснете пусковия прекъсвач за електродвигателя 6 в позиция «0». Преди да натиснете пусковия прекъсвач 8 в долния му край, за да изключите електромагнита, изчакайте въртенето на бормашината да спре напълно.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 30 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Uputstva o sigurnosti UPOZORENJE Čitajte sva sigurnosna uputstva i upute koji su isporučeni sa stalkom ili mašinom bušilice. Propusti kod pridržavanja sigurnosnih uputstava i uputa mogu prouzrokovati električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva sigurnosna uputstva i upute za budućnost.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 31 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Rad Tehnički podaci Magnetni stalak bušilice Broj predmeta Nominalna primljena snaga Magnetna sila za držanje max. bušenje-Ø (GBM 32-4, Prihvat za alat MK3) – Spiralna burgija – Šuplja burgija Podizanje bušilice max. Prečnik prihvata za uredjaj Težina prema EPTAProcedure 01/2003 Klasa zaštite GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0.. W kN 95 25 f Ponovo čvrsto stegnite zavrtnje i ručicu posle svakog pomeranja na stalku bušilice.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 32 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM f Obezbedite stalak bušilice pri radu iznad glave odnosno na površinama koje nisu horizontalne sa jednim sigurnosnim lancem. Pri nestanku struje, ili suviše jakom opterećenju ne ostaje očuvana sila magnetnog držača. Stalak bušilice može pasti dole i izazvati nesreću. f Površina mora da bude ravna i čista. Izravnajte grube neravnine, naprimer uredjaj za varenje i uklonite slobodnu rdju, prljavštinu i masti.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 33 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Varnostna navodila OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, ki ste jih prejeli skupaj z vrtalnim stojalom ali z vrtalnikom. Napake pri upoštevanju varnostnih opozoril in navodil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Prosimo, da vsa varnostna opozorila in navodila shranite, če bi jih v prihodnje morda potrebovali.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 34 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Delovanje Tehnični podatki Magnetno vrtalno stojalo Številka artikla Nazivna odjemna moč Magnetna sila Maks. Ø vrtine (GBM 32-4, Prijemalo za orodje MK3) – Spiralni sveder – Jedrovalni sveder Vrtalni hod maks. Premer prijemala naprave Teža po EPTA-Procedure 01/2003 Zaščitni razred W kN GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 35 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM f Pri vrtanju nad glavo oziroma na površinah, ki niso vodoravne, zavarujte vrtalno stojalo z varnostno verigo. V primeru izpada električnega toka oziroma premočne obremenitve se držalna moč magneta ne ohrani. Vrtalno stojalo lahko pade na tla in povzroči nezgodo. f Zgornja ploskev obdelovanca mora biti gladka in čista. Zgladite grobe neravnine, na primer ostanke varjenja in odstranite neprijeto rjo, umazanijo in maščobe.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 36 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Upute za sigurnost UPOZORENJE Pročitajte upute za sigurnost i upute za rukovanje isporučene sa stalkom za bušenje ili bušilicom. Ako se ne bi poštivale upute za sigurnost i upute za rukovanje, moglo bi doći do strujnog udara, požara i/ili teških ozljeda. Ove upute za sigurnost i upute za rukovanje spremite za buduću uporabu.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 37 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Rad Tehnički podaci Magnetski stalak za bušenje Kataloški br. Nazivna primljena snaga Magnetska sila držanja max. bušenja Ø (GBM 32-4, stezač alata MK3) – spiralno svrdlo – šuplje svrdlo Hod bušenja max. Promjer stezača uređaja Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite W kN GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 38 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM f Stalak za bušenje osigurajte sigurnosnim lancem kod radova iznad glave, odnosno kod radova na površinama koje nisu horizontalne. Kod nestanka struje ili prevelikog opterećenja, sila magnetskog držača neće ostati zadržana. Stalak za bušenje može pasti i uzrokovati nezgode. f Površina mora biti glatka i čista. Izravnajte grube neravnine, npr. tragove prskanja metala kod zavarivanja i odstranite hrđu, prljavštinu i masnoću.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 39 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Ohutusjuhised Tööpõhimõtte kirjeldus TÄHELEPANU Lugege läbi kõik trellistatiivi või trelliga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised. Alltoodud ohutus nõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, põleng ja/või rasked vigastused. Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri löök, tulekahju ja/või rasked vigastu sed.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 40 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Kasutamine Tehnilised andmed Magnet trellistatiiv Tootenumber Nimivõimsus Magnetjõud max puuri Ø (GBM 32 4, tarvikukinnitus MK3) – spiraalpuur – südamikpuur Statiivi töökäik Seadme kinnituskoha läbimõõt Kaal EPTA Procedure 01/2003 järgi Kaitseklass GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0.. W 95 kN 25 mm mm mm 32 12 – 60 223 mm 65 kg 26 /I Pöörake palun tähelepanu statiivi andmesildil toodud tootenumbrile.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 41 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM f Pea kohal ja mittehorisontaalsetel pindadel teostatavate tööde korral kinnitage trellistatiiv turvaketiga. Voolukatkestuse korral või liiga suure koormuse puhul ei jää magnetjõud püsima. Trellistatiiv võib alla kukkuda ja õnnetusi põhjustada. f Pealispind peab olema sile ja puhas. Kõrvaldage suuremad ebatasasused, näiteks keevitamisel tekkinud jäljed, ning eemaldage lahtine rooste, mustus ja rasv.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 42 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Drošības noteikumi Izlasiet kopā ar urbšanas statni vai urbjmašīnu piegādātos drošības noteikumus un norādījumus lietoša nai. Drošības noteikumu un lietošanas norādījumu neievērošana var būt par cēloni elektriskā trieciena sa emšanai, kā arī izraisīt aizdegšanos un/vai smagu savainojumu. Pēc izlasīšanas uzglabājiet drošības noteiku mus un lietošanas norādījumus turpmākai izmantošanai.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 43 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Salikšana 7 Kontaktligzda urbjmašīnas pievienošanai 8 Magnēta ieslēdzējs 9 Drošības ēde Urbjmašīnas iestiprināšana Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Vajadzības gadījumā no emiet urbjmašīnas papildrokturi (par to lasiet urbjmašīnas lietošanas pamācībā). Tehniskie parametri Magnētiskā urbšanas statne Izstrādājuma numurs Nominālā patērējamā jauda Magnētiskais noturspēks Maks.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 44 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Lai izslēgtu urbjmašīnu, pārvietojiet dzinēja ieslēdzēju 6 stāvoklī „0“. Nogaidiet, līdz urbjmašīna pilnīgi apstājas, un tad izslēdziet urbšanas statnes magnētu, pārvietojot ieslēdzēju 8 lejup. Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Urbšanas statne ir apgādāta ar īpašu ierīci, kas novērš urbjmašīnas patva īgu ieslēgšanos, atjaunojoties sprieguma padevei pēc elektrobarošanas pārtraukuma.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 45 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Saugos nuorodos Perskaitykite visas su gręžimo stovu arba gręžimo mašina tiekiamas saugos nuorodas ir reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galima susižaloti ar sužaloti kitus asmenis. Saugokite visas saugos nuorodas ir reikalavi mus, kad ir ateityje galėtumėte jais pasinau doti.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 46 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Montavimas Techniniai duomenys Magnetinis gręžimo stovas Gaminio numeris Nominali naudojamoji galia Magneto traukos jėga Maks. gręžinio Ø (GBM 32 4, įrankio įtvaras MK3) – Spiraliniu grąžtu – Tuščiavidurių kiaurymių grąžtu Maks. gręžimo eiga Prietaiso tvirtinimo angos skersmuo Svoris pagal „EPTA Procedure 01/2003“ Apsaugos klasė GMB 32 PROFESSIONAL 0 601 193 0..
OBJ_BUCH-274-001.book Page 47 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Norėdami gręžimo mašiną išjungti, variklio įjungimo/išjungimo jungiklį 6 paspauskite į padėtį „0“. Norėdami išjungti magnetą, prieš paspausdami magneto įjungimo/išjungimo jungiklį 8 žemyn palaukite, kol gręžimo mašina visiškai sustos. Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Apsauga nuo pakartotinio įjungimo saugo, kad gręžimo mašina nebūtų netyčia įjungiama trumpam nutrūkus ir vėl atsiradus maitinimo srovei.
OBJ_BUCH-274-001.book Page 1 Wednesday, October 11, 2006 9:30 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 K51 (2006.