Operation Manual
7
Articoli del servizio di assistenza tecnica
I detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici
o degli altri accessori si possono acquistare presso il servizio
di assistenza tecnica, i rivenditori specializzati o tramite l'e-shop
nel sito Internet dei singoli paesi di residenza. Indicare il codice
articolo.
Primo utilizzo del forno
In questo capitolo viene illustrato tutto ciò che occorre fare
prima di iniziare a cucinare per la prima volta.
■ Impostare l'ora
■ Se occorre, modificare la lingua del display di testo
■ Riscaldare il vano di cottura
■ Pulire gli accessori
■ Leggere le avvertenze relative alla sicurezza riportate all'inizio
delle istruzioni per l'uso. Sono molto importanti.
Regolazioni iniziali
Dopo aver allacciato l'apparecchio nuovo alla rete elettrica, sul
display nella riga superiore compare la dicitura “Uhrzeit
einstellen” (Impostazione dell'ora). Impostare l'ora e, se
occorre, la lingua del display di testo. L'impostazione
predefinita è la lingua tedesca.
Impostazione dell'ora e modifica della lingua
1.Passare all'ora predefinita mediante il tasto X.
2.Impostare l'ora attuale servendosi del selettore.
3.Risalire mediante il tasto Y.
La dicitura “Uhrzeit” (Ora) viene indicata tra parentesi.
4.Passare a “Sprache wählen” (Selezion. lingua:) con il
selettore.
5.Premere il tasto X.
La dicitura “deutsch” (tedesco) viene indicata tra parentesi.
6.Servendosi del selettore impostare la lingua desiderata. Sono
disponibili 30 lingue diverse.
7.Premere il tasto 0.
Ora e lingua vengono acquisite. Sul display viene visualizzata
l'ora attuale
Avvertenza: La lingua può essere modificata in qualunque
momento. Vedere il capitolo Impostazioni di base.
Riscaldamento del vano di cottura
Per eliminare l'odore dell'apparecchio nuovo, riscaldare il vano
di cottura vuoto tenendolo chiuso.
Controllare che il vano di cottura sia sgombro dai resti
dell'imballaggio, quali ad es. le palline di polistirolo.
Arieggiare la cucina durante il riscaldamento del forno.
Riscaldare il vano di cottura con Riscaldamento sup./inf. a
240 °C.
1.Premere il tasto %.
Compare il display iniziale con la descrizione dei tasti.
2.Subito dopo, premere il tasto !.
Nella riga superiore c'è la dicitura “Tipi riscaldam.” Nel
campo di regolazione vengono proposti Aria calda 3D e
160 °C. Il tipo di riscaldamento viene indicato tra parentesi.
3.Servendosi del selettore, modificare il tipo di riscaldamento
impostando Riscaldamento sup./inf.
Accessori speciali Numero HEZ Tipo di utilizzo
Teglia smaltata HEZ861000 Per dolci e biscottini.
Infornare la teglia con il taglio obliquo rivolto verso la
porta del forno fino a innestarla nel forno.
Leccarda in vetro HEZ863000 Per arrosti di grandi dimensioni, torte alla frutta o alla
crema, sformati e gratin. Quando la carne viene
cucinata direttamente sulla griglia, la leccarda in vetro
funge da protezione antispruzzo. A tal fine, inserire la
leccarda in vetro al livello 1. La leccarda in vetro può
essere utilizzata anche come superficie d'appoggio
durante il funzionamento a microonde.
Tegame in vetro HEZ915001 Per brasati e sformati preparati al forno. È
particolarmente adatto alla funzione di
programmazione automatica.
Panno per superfici in acciaio inossidabile Cod. articolo 311134 Impedisce che lo sporco si accumuli e, grazie all'olio speciale
con il quale è imbevuto, le superfici degli apparecchi in
acciaio inossidabile risultano splendenti.
Gel per la pulizia del grill e del forno Cod. articolo 463582 Per la pulizia del vano di cottura. Il gel è inodore.
Panno in microfibra a nido d'ape Cod. articolo 460770 Particolarmente adatto alla pulizia delle superfici delicate, quali
ad. es. vetro, vetroceramica, acciaio inossidabile o alluminio. Il
panno in microfibra rimuove lo sporco misto ad acqua e
grasso in una sola passata.
Blocco di sicurezza della porta Cod. articolo 612594 Per impedire che i bambini aprano la porta del forno. Il blocco
di sicurezza viene fissato in modo diverso a seconda del tipo
di apparecchio. Consultare il foglio allegato al blocco di
sicurezza della porta.
PLWVFKOLHHQ
8KU]HLW
8KU]HLWHLQVWHOOHQ