Operation Manual

6
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles
n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage.
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la
désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas
besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole
respectif.
Touches et affichage
Avec les touches vous réglez différentes fonctions
additionnelles. Dans l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
Les parenthèses [ ] autour du symbole correspondant
indiquent quelle fonction de temps est à l'avant-plan dans
l'affichage. Exception : pour l'heure, le symbole
0 s'allume
uniquement lorsque vous procédez à une modification.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson.
Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de
cuisson s'allume.
6pOHFWHXUGHVIRQFWLRQV
7RXFKHVHWDIILFKDJH
7KHUPRVWDW
Touche Emploi
c
Chauffage rapide Chauffer le four très rapidement.
f
Kilogramme Sélectionner kilogramme pour les
programmes.
0
Fonctions de temps
Sélection du minuteur
U, d'une
durée
r, de l'heure de la fin p et
de l'heure
0.
D
Sécurité-enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc-
tions du four.
A
@
Moins
Plus
Réduire les valeurs de réglage
Augmenter les valeurs de réglage
Position Utilisation
Û
Position zéro Le four est éteint.
<
Chaleur tournante
3D*
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le comparti-
ment de cuisson par le ventilateur.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
%
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée uni-
formément par la voûte et la sole.
6
Position Pizza Préparation rapide de produits sur-
gelés sans préchauffage, p.ex.
pizza, frites ou strudel. La résis-
tance inférieure et le collier chauf-
fant dans la paroi arrière chauffent.
7
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. La résistance du
gril et le ventilateur fonctionnent en
alternance. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
(
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de pois-
son. Toute la surface située sous
la résistance du gril est chauffée.
*
Gril, petite surface Faire griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de pois-
son en petites quantités. La partie
centrale de la résistance du gril
chauffe.
$
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
la cuisson ou le brunissage de
gâteaux. La chaleur est diffusée
par la sole.
B
Décongélation Décongélation p.ex. de viande,
volaille, pain et gâteau. Le ventila-
teur répartit l'air tiède autour du
mets.
`
Rôtissage automa-
tique
Programmes pour des plats brai-
sés et des rôtis fondants. Le mode
de cuisson et la durée sont définis
en fonction du poids.
^
Lampe du four Allumer la lampe du four.
Position Utilisation
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.