BOSCH Use and Care Manual for Bosch Electric Built-in Single & Double Oven Models HBL 43../44../45../46.. HBN 44../45../46.. Manuel d'utilisation et d'entretien Four _lectrique Bosch encastr_, Modeles HBL 43../44../45../46.. HBN 44../45../46.. Ed.
Dear Bosch Oven Owner: Thank you and congratulations on your choice and purchase of a Bosch oven. Whether you are an expert chef or a beginning cook we believe that you will find your Bosch oven meets and exceeds your expectations. Bosch engineers have spent years developing these units to be the most versatile and energy efficient so that you may take great pride in the quality of construction of these fine ovens. We also ask that you read this manual thoroughly before using your new oven.
BOSCH Use and Care Manual for Bosch Electric Built-in Single & Double Oven Models HBL 43../44../45../46.. HBN 44../45../46..
Table hnportant Product Safety Instructions Features of Contents ......................................................................................................... 3 ............................................................................................................................... 4 About Your Oven ......................................................................................................................... 4 Cooling Fan ............................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - When using this appliance, basic safety precautions the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including Before should always the following. be followed to reduce 1. Read All Instruction 2. Proper Installation - Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Have the installer show you where the fuse or breaker box is located and how to turn off the power to the oven. 3. Do Not Operate 4. Never 5.
Product Features Halogen lights Broil and top elements Control pane[ [eve[ no. 4 [eve[ no. 3 Convection element (not visible) and fan located on back of oven [eve[ no. 2 cavity [eve[ no. 1 (Convection Models Only) Mode! and serial number plate / Bake elements (under oven floor) Figure 1. About Your Oven Above you will find an illustration of a Bosch oven showing the components of the oven.
Baking Elements The Bosch oven uses two baking elements: one located at the top of the oven and the second located below the floor of oven cavity to provide ease in cleaning the oven cavity. tion of a conventional thermal clear as to how a convection oven many are unoven works or in what ways it is superior to a conventional thermal oven. Below you will find a brief explanation of how a convection oven works and its advantages.
Before Oven Operation Oven Models There are 21 different models of Bosch ovens, see Tables 1 & 2, below. Bosch ovens are available in 27" or 30", in white, black or stainless steel, in single or double oven configurations as well as being provided as either standard, thermal-type ovens or convection type, with the double ovens being available with either a single convection oven or with two convection ovens.
Double lower oven lights Oven Control Panel temperature control mode selector Temperature upper oven lights _J'------_ F Lower _,, _ _ _ selector = o .
Cooking Thermal Function Settings Oven Function Information Broil - Used for broiling. When set on Broil the top elements operate whenever heating. May be used with door open or closed. ....... Note: Lower element shown t\_r clarity only. Lower element actually is located below floor of cavity Convection i ............ L Ovens have following additional Bake (Roast) - This mode is used for baking, roasting and heating of casseroles, etc.
Oven Programmer The oven programmer can be used to electronically control the cooking in your oven. Figure 4 shows all the call-outs that are available on the display and their locations. The buttons directly adjacent to the display are the programming buttons. These are used to program the oven, including setting the clock. properly set depress the Set Clock button again to enter the time. A "beep" will sound and the Set Clock symbol, in the upper right, will disappear.
• The indicator display word TIMER during will remain in the timer countdown. • The timer will countdown in minutes until the last minute when it will switch over and countdown in seconds. • At the end of the timing word TIMER will blink "beeps" interval the indicator on and off and three will be heard. • The display will return to time of day or any active programmed function and "beeping" will continue every 10 seconds until any button is touched.
Using the Oven Temperature Controls P Lower Oven 7 _"o,, Figure 7. Double Oven Control Lower Oven o o ok ++'+++ @ Panel, Upper Oven ®++_ of the F' @- oven while manually. Before turning on your oven, position the racks properly for their intended use. To change the position of the racks, lift rack at the front and pullout and re-insert at the desired level.
Electronic Immediate Control of Oven Start/Automatic . Shut-Off To use the electronic control so that your cooking starts immediately and then shuts-off automatically: 1. Set the oven rack(s) food in the oven. 2. Make sure that the oven clock correct time. 3.
5. Set oven Temperature desired temperature. 6. Depress Start Time button. A "beep" will sound and the display will show SETSTART-TIME on the right hand side of the display, as shown in Figure 10. 7. Then press either the plus (+) or minus (-) button, to the right of the display, to set the timer to the start time desired. After the time When using delayed cooking special consideration must be given to avoid potential sickness and spoiling of food: 1.
Be sure to turn the Mode Temperature programmed To Check Selector knob knob to their Off positions cooking has been completed. Start Time/before and the after the To Check Cook Time Depress Cook Time button. The cook time will be displayed briefly, then the display will return to on-going program. cooking begins To Change Depress Start Time button. The start time will be displayed briefly and then the display will return to time of day. Depress Cook Time button.
racks by leaving them in the oven ning the Self Clean function. Care & Cleaning The Bosch line of ovens feature a pyrolytic selfcleaning function that eliminates the difficult and time consuming manual scrubbing of the oven interior. During self-cleaning the oven uses very high temperature (approx. 850°F) to burn away soil and grease. The fumes produced during this function of the oven are then filtered and expelled.
could move or damage the gasket. The areas outside the gasket area must be cleaned by hand because these areas do not become hot enough during soiled spots. , Self Clean to burn away the Also wipe up excess grease and other food spills with a damp cloth. This will minimize the amount of smoke created during self cleaning. SET Figure Make sure that the oven door is completely closed and the oven clock is set to the correct time. 5.
sembly consists of a removable lens, a light bulb as well as a light socket housing that is fixed in place, see Figure 15. Light bulb replacement is considered to be a routine maintenance item. 3. 4. Remove To replace 5. Remove the pulling it. 6. Replace the bulb with a new one taking care to don't touch it with naked fingers. Their grease can damage the bulb when it becames hot. a light bulb: 1. Read WARNING on this page. 2. Turn off power at the main (your fuse or breaker box).
/Hinge bracket 1 o c_ Figure Figure 16. 4. 4. 5. Hold the door firmly on both sides using both hands and pull the door straight out of the hinge slots pressing it in the direction of closing. Hold firmly; the door is heavy. Place the door cleaning. in a convenient location for After cleaning the door can be replaced by reversing the above procedure. Be sure to slide the door straight into the slots, as shown in Figure 17.
Problem Solving Ovens may exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the oven itself. Service calls for such items, not covered by warranty, must be paid for by you. The following may serve to answer your questions about a problem you are having without having to call a service person. PROBLEM Nothing works POSSIBLE CAUSE Oven not circuit, connected SUGGESTION(S) to correct electrical Have oven connected to properly sized electrical power supply by a qualified electrician.
If You Need Assistance or Service If after reviewing Table 4 you decide that you do require service for your oven contact your dealer or installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area. Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty. " 0 _ 0 ::cB: 0 o Model and serial number plate .................. // L _ \ If you are having a problem with your Bosch oven and are not pleased with the service you received:
Model Statement of Limited Warranty Warranty The warranties provided by BSH Home Appliances Electric Buih-ln Ovens ("Built-In Oven") sold to chased (1) for your use and not for resale and (2) in As used in this Statement of Limited Warranty, the ("Bosch") in this Statement of Limited Warranty apply only to the Bosch you, the first using purchaser, provided that the Built-In Oven was purthe United States or Canada and is located in the country of purchase.
BOSCH Manuel d'utilisation et d'entretien Four _lectrique Bosch encastr_, simple et double Modeles HBL 43../44../45../46.. HBN 44../45../46..
Table des mati6res Conseils de s6curit6 ............................................................................................................ 25-26 .................................................................................................................. 27 D4tails sur votre tour ....................................................................................................................... 27 Caract6ristiques importants du produit Ventilateur de refroidissement .........
CONSEILS DE SI CU TI IMPORTANTS MISE EN GARDE - Lors de l'utilisation de cet appareil, il est impdratif de toujours suivre des consignes sdcuritd de base afin de rdduire tout risque de feu, de choc dlectrique et/ou de blessures. , 2. , Lisez toutes les instructions avant d'utiliser de le four. Installation correcte - Assurez-vous que votre appareil est correctement installd et mis _ la terre par un technicien qualifid.
CONSEILS DE SI CU TI IMPORTANTS 16. Ne nettoyez pas le joint de la porte - Le joint de la porte est essentiel/_ Prenez soin de ne pas le frotter, l'endommager ou le d@lacer. 17. N'utilisez pas de nettoyant pour four - N'utilisez sur n'importe quelle piece du four. 18. Ne nettoyez 19. Avant aucun nettoyant la bonne ni rev_tement fermemre protecteur MISE d'auto-nettoyer le four - Enlevez les grilles du four et autres ustensiles.
Caract6ristiques du produit Lampes halogene Grilloir et 6[6ments du haut \ Panneau de commande O© cz]_ O Niveau no 4 Niveau no 3 convection (non visible) situes a Farriere de [a ca- Niveau no 2 et ventilateur Niveau no 1 vite du four (Modeles seulement) f \ a convection Plaque du modele et du num@o de s@ie Elements J de cuisson (sous [e fond du four) Figure 1. D6tails sur votre four Vous trouverez ci-dessus une illustration des com- posantes d'un four Bosch.
Les _l_ments de cuisson Dans les Fours/_ Les fours Bosch sont munis de deux elements de cuisson: un situd en haut du tour et un autre situe sous le fond de la cavite du four pour nettoyage de la cavite du timr. faciliter le Avant Convection Bosch, (Genuine Eu- ropean Convection System TM) les 3 elements, le ventilateur et le panneau de ventilation, l'air chaud circule/_ travers le tour dans une facon uguale.
Fonctionnement ModUles du four Avant I1 y a 21 modbles diffdrents de tours Bosch (voir Tableaux 1 et 2 ci-dessous). Les fours Bosch sont offerts en 27" ou 30" en blanc, noir ou acier inoxydable, en configuration simple ou double et en modble standard, de type thermique ou de type il convection. Les tours doubles sont offerts avec un seul four/_ convection ou les deux il convection.
Panneau du tbur de c6ntrole double Voyants lumineux du four inf@ieur Voyants lumineux du four sup6rieur O _2z (0 Commande de temp@ature S61ecteur _.
R6glage des fonctions de cuisson Information Four thermique sur les fonctions BROIL (Grilloir) - sert it griller les aliments. Lorsque le four est rdgtd sur "BROIL", les dldments du haut fonctionnent et chaufl}nt. Peut s'utiliser avec la porte ouverte ou fennde. Note: Les dldlnents du bas sont iltustrds it des fins de clartd seulement. Ils sont en thit simds sous le plancher de la cavitd du tbur. BAKE (R6tissoire) - ce mode est utilisd pour cuire, r6tir et rdchauffer des 1nets cuisinds, etc.
Programmeur de four Le programmeur sert/_ contr61er electroniquement la cuisson dans votre four. La figure 4 montre toutes les fonctions disponibles sur l'ecran d'affichage et leurs emplacements. Les boutons directement adjacents/_ l'affichage sont les boutons de programmation. Ils servent il programmer le four et il regler l'horloge. Pour changer l'heure du jour, repetez simplement les etapes ci-dessus. Pour verifier l'heure alors que le minuteur est en marche, appuyez sur le bouton Set Clock.
• Le mot indicateur Timer restera affichd durant tout le compte/_ rebours. • Le minuteur fera le compte/_ rebours en minutes, jusqu% la dernibre minute, puis il passera aux secondes. • • • A la fin de l'intervalle de temps programmd, le mot Timer clignotera et trois bips se feront entendre. L'afficheur retournera alors/_ l'heure courante ou /_ tout autre fonction programande active, et les bips continueront toutes les 10 secondes jusqu'il ce que n'importe quel bouton soit touche.
Usage des commandes Temperature du four Lower F' _,,,o, • Figure 7. Panneau Les commandes de commande du tour servent/_ Oven Upper O_:g du four double, manuel t:aire tbnctionner du four Placez le bouton selecteur Minuteur/Manuel/_ la position Manual (voir Figure 3).
Contr61e 61ectronique Allumage imm6diat_ermeture 7. Pour cela, appuyez sur le bouton plus (+) ou moins (-), il droite de l'ecran, pour donner au minuteur la duree de cuisson choisie. La duree du four automatique maximum Pour utiliser les commandes electroniques et faire en sorte que la cuisson commence immediatement et s'arr_te automatiquement: 1. Placez les grilles du four aux niveaux desires et posez les aliments. 2. Assurez-vous que l'horloge du tour est/_ l'heure. 3.
, Placez le bouton de la temperature ture desiree. 6. Appuyez sur le bouton Start Time (Heure de Debut de cuisson). Un bip se fera entendre et l'ecran affichera SET-START-TIME sur le c6te droit (voir Figure 10). Lorsqu'on utilise la cuisson retardee ou diffdree, il faut prendre soin d'eviter que les aliments ne se gfitent et causent un empoisonnement. 1. t_vitez tout aliment qui pourrait se gfiter dans le tour, en attendant que la cuisson ne commence.
Assurez vous de remettre le bouton sdecteur de mode et le bouton de tempdrature aprbs la fin de la cuisson. fi la position V6rification de cuisson avant de l'heure de d6but OFF que la cuisson ne colnlnence: Appuyez sur le bouton Start Time. L'heure de ddbut de cuisson apparaitra bribvement fi l'dcran, puis disparaitra pour retourner _ l'heure du jour. Changement de l'heure de d6but de cuisson avant que la cuisson ne commence: Appuyez sur le bouton Start Time.
Nettoyage et entretien La ligne de fours Bosch offrent une fonction d'autonettoyage pyrolytique qui elimine la tfiche t:astidieuse de nettoyage du tour/_ la main. Durant l'autonettoyage, le four atteint une temperature de 850°F pour brfiler toutes les graisses et les debris d'aliments. Les fumees produites durant cet exercice sont filtrees et evacuees. Vous remarquerez cependant des cendres dans le fond du four/_ la fin de l'autonettoyage.
2. Nettoyez le cadre autour de la porte et du joint de porte (voir Figure 12). Ne nettoyez pas le joint/_ la main car wins pourriez deplacer ou endommager le joint. Les surfaces autour du joint doivent _tre nettoyees/_ la main car elles ne chauffent pas assez durant l'auto-nettoyage pour brfiler toutes les souillures. 3. Essuyez les tfiches de graisse d'aliments /_ l'aide d'un chiffon duira la quantite nettoyage. de fumee 9.
son est en cours. Les lampes du four ne s'allument pas durant l'auto-nettoyage. Chaque syst_me d'dclairage consiste en une lentille amovible, une ampoule et une douille qui est fix@ en place (voir Figure 15). Le changement de lampe est une operation routini_re d'entretien. Pour remplacer une lampe: 1. Life la MISE EN GARDE qui suit. 2. Coupez le courant/_ la source principale ou boite de derivation). (fusible .
Support de charni_re Figure Figure 18. 16. 4. Agrippez fennement la porte des deux mains, par les c6tes et sortez-la des fentes/_ charni_re en la tirant vers vous. Tenez-la solidement car elle est tr_s lourde. 5. Placez-la dans un endroit pratique pour le net- toyage. Apr_s l'avoir nettoyee, vous la replacerez en effectuant les mames procedures en sens inverse. Veillez /_ glisser correctement la porte dans les fentes tel qu'indique/_ la Figure 17.
Solution des probl6mes I1 arrive que les fours prdsentent des probl_mes qui ne se rapportent pas au mauvais fonctionnement de l'appareil. Les appels pour de tels problames ne sont pas couverts par la garantie et vous serez donc responsables des frais de reparation. Le tableau ci-dessous vous aidera il rdsoudre ce genre de problames sans avoir il appeler un agent de service.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service 0 :a_: _ O0 Si, apr_s avoir lu le Tableau 4, vous decidez que votre appareil a besoin d'etre repare, communiquez avec votre concessionnaire ou avec l'installateur ou encore avec l'Agent de service autorisd Bosch de votre region. Ne tentez pas de reparer vous-m_me l'appareil. Tout travail effectue par une personne non autorisee aura pour effet d'annuler la garantie.
D6claration Les garanties foumies par BSH Home Appliances ("Bosch") de garantie limit6e dans cette ddclaration de garantie limitde s'appliquent seulement aux Iburs dlectriques encastrds Bosch ("Fours encastrds") achetds par vous, le premier acheteur, fi condition clue le Four encastrd ait dtd achetd (1) pour votre usage personnel et non pour la revente (2), aux t_tats-Unis ou au Canada, et clue le four se trouve dans le pays off il a dtd achetd.
Code 09BH0320 TPS Gallarate - (02-003)