Table of Contents Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS General notes . Fire Safety Burn Prevention . Child Safety Cleaning Safety Safe use Proper Installation and Maintenance State of California Proposition 65 Warnings . Causes for damages Protecting the environment .. Operating modes Exhaust air mode . Circulating-air mode .. Operating the appliance Lighting Saturation notification MU LADEN Fan back flow . Audible signal Overheating protection Cleaning and maintenance Troubleshooting ..
A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Fire Safety When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed, including those in the following pages. General notes Examine the appliance after unpacking it.
A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS » Use an extinguisher ONLY if: You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it. The fire is small and contained in the area where it started. The fire department is being called You can fight the fire with your back to an exit. Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cook top fire. However, do not reach through fire to turn it off.
A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safe use WARNING WARNING Do not repair, replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. All other servicing should be done by a qualified technician. WARNING RISK OF INJURY stems placed on the appliance may fall down. Do not place any objects on the appliance.
Causes for damages 4 CAUTION Risk of damage due to corrosion. Always turn appliance on when cooking to avoid condensation buildup. Condensation can lead to corrosion damages. Always replace defective bulbs immediately to avoid an overload of the remaining bulbs. Risk of damage due to ingress of humidity into the electronic circuitry. Never clean operator controls with a wet cloth. Surface damage due to incorrect cleaning. Clean stainless steel surfaces in the grind direction only.
Operating the appliance These instructions apply to several appliance models. it is possible that individual features are described that do not apply to your appliance. Note: Turn the extractor hood on when you start cooking and switch it off again a few minutes after you have finished cooking. This is the most effective way to eliminate cooking vapor.
Audible signal Switching on audible signal « Press and hold the "Light" button for 5 seconds. « An audible signal sounds and "Snd" appears on the display panel for 3 seconds. Switching off audible signal = Press and hold the "Light” button for 5 seconds. « "Snd" appears on the display panel for 3 seconds. Overheating protection The appliance is equipped with overheating protection.
Cleaning the metal grease filter These instructions apply to several appliance models. It is possible that individual features are described that do not apply to your appliance. & WARNING RISK OF FIRE Grease deposits in the grease filter can ignite. Clean the grease fleeter at least every two months. Never operate the appliance without the grease filter. Notes + Do not use any aggressive, acidic or alkaline cleaning agents.
Troubleshooting You can often easily eliminate problems that may occur on your own. Before calling customer service, take into account the following information. & WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Improper repairs are dangerous. Only an after-sales technician drained by us may perform repairs and may replace damaged connecting leads. Remove the mains plug or deactivate the fuse in the fuse box if the appliance is defective. Call after-sales service.
Accessories (not included in the delivery)} Accessories Material number Recalculation module CRECHE Charcoal filter CRUCIFIX Flue duct HCBEXT5UC STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who It Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporations in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: « For your normal, household (non-commerci
Warranty Exclusions The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following: s Use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels).
Table des Matières Définitions de Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions générales . $Sécurité-incendie Prévention des brûlures Sécurité des enfants Consignes en matière de nettoyage . Sécurité a I'utilisation Installation et entretien corrects Avertissements de la Proposition 65 de Intestat de la Californie Causes des dommages . Protection de I'snvironnement Modes de fonctionnement Mode évacuation Mode recirculation de I'air Utilisation de Appareiller .. Éclairage .
A CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Votre nouvel appareil a été congru pour un fonctionnement sqr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant 'emploi. Ces précautions réduiront les risques de surliures, de choc électrique, d’incendie et de Lésions corporelles.
A CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes. Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse & 'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
A CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité des enfants Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser I'appareil, c’est aux parents ou tuteurs légaux qu'il incombe de veiller & ce qu’ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées Enlever le ruban adhésif et 'emballage avant d'utiliser I'appareil. Détruire I'emballage après avoir déballé I'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditionnement.
A CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT S'assurer que I'appareil et les ampoules ont refroidi et que le courant qui alimente |'appareil a été coupé avant de changer une ou plusieurs ampoules. Le non respect de cette instruction peut entraîner un choc électrique ou des brisures. Les lentilles {le cas échéant) doivent être mises en place lors de I'utilisation de I'appareil. Les lentilles (le cas échéant) permettent d'éviter que les ampoules ne se brisent.
Causes des dommages A ATTENTION Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer 'appareil pendant |a cuisson afin d'éviter la formation de condensation. Cette dernière peut provoquer de la corrosion. Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d’empêcher une surcharge des ampoules restantes. Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans I'électronique. Ne jamais nettoyer les commandes avec un chiffon humide. Détérioration de la surface par un nettoyage inapproprié.
Utilisation de I'appareil Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil. Certains équipements ne concernant pas votre appareil peuvent y &tre décrits. Remarque : Allumer la hotte aspirante dés le début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laisser la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'éliminer les vapeurs de cuisson plus efficacement.
Signal sonore Activer le signal sonore « Maintenir la touche "Light" appuyée pendant 5 secondes. + Un signal sonore retentit et "Snd" appara® pendant 3 secondes dans le bandeau d'affichage. Désactiver le signal sonore « Maintenir la touche "Light" appuyée pendant 5 secondes. + "Snd" apparat pendant 3 secondes dans le bandeau d'affichage. Sécurité anti-surchauffe L'appareil est équipé d'une sécurité anti-surchauffe.
Zone Verre Produits de nettoyage Nettoyant & vitres Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de grattoir. Eau chaude additionnée de liquide vaisselle : Nettoyer avec une lingette humide et sécher avec un chiffon doux. Risque de détérioration de I'électronique par pénétration d*humidité. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé, Ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Anomalies — que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : A& AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC électrique Les réparations non conformes sont sources de danger. Les réparations et le remplacement des câbles endommagés doivent être confiés exclusivement & des techniciens de S.AV. formés par nous.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d’être réparé, notre service après-vente se tient & votre disposition. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles d'un technicien. Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit numéro de fabrication (n® FD), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique & l'intérieur de 'appareil (après avoir retiré le filaire & graisse en métal).
Réparation ou remplacement comme solution exclusive Pendant |a période de garantie, BSH ou un de ses centres de service autorisés réparera le produit sans frais (sujet & certaines limitations indiquées dans le présent document), si le produit présente un défaut de fabrication ou de matériaux. Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines, alors BSH remplacera le produit (un modelé supérieur peut &tre disponible, & la seule discrétion de BSH, moyennant des frais additionnels).
IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET IL PEUT Y EN AVOIR D’AUTRES QUI VARIENT ÉTAT A L'AUTRE. Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette garantie ne peut &tre effective sangle consentement écrit autorisé par un officier de BSH.
Contenido Definiciones de Seguridad .. 26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE ES 27 Indicaciones generales 27 Seguridad para evitar incendios 27 Prevención de quemaduras .. 28 Seguridad de los nidios 28 Seguridad en la limpieza 29 Seguridad durante su uso 29 Instalación y mantenimiento adecuados 29 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California 30 Causas do dacios . .3 Protección del medio ambiente . -3 Modos de funcionamiento .
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA'Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea atentamente todas |as instrucciones antes de usuario. Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a personas. Al utilizar electrodomésticos de cocina, se deben tomar precauciones de seguridad béticas, incluidas las que se encuentran en las paginas siguientes.
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA'Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en incendios ocasionados al cocinar. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES: + SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal; luego, apague la hornilla. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS.
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES vigilancia en el rea donde se utilice el electrodoméstico. Nunca se les debe permitir jugar cerca del electrodoméstico, independientemente de que esté en funcionamiento o no. ATENCIÓN Los objetos de interés para nidios no deben almacenarse en un electrodoméstico, en gabinetes sobre un electrodoméstico ni en la placa anti salpicaduras.
A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES La operación segura es posible siempre que la supresión de la habitación donde estad instalado el quemador no supere los 4 Pa (0.04 ambarar. Esto es posible si el aire de combustión puede circular a través de aberturas que no puedan trabarse, como ser en puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/ salida de aire en la pared, 0 mediante foras medidas técnicas, como enclava miento reciproco, etc.
Causas de dais A ATENCIÓN Peligro de dacios por corrosión. Encender siempre el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de agua condensada. El agua condensada puede conllevar dacios por corrosión. Cambiar de inmediato las lamparas defectuosas para evitar una sobrecarga en las demos. Peligro de dacios por humedad que penetre en el sistema eléctrico. Nunca limpie los elementos de operación con trapos mojados. Pafio en la superficie por limpieza inadecuada.
Operar el equipo Este manual es valido para distintas versiones del aparato. Es posible que se describan características de equipamiento que sean aplicables a su aparato. Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se neutralizaran con gran efectividad los vapores que se desprenden al cocinar.
Descongestione automática El tiempo de descorazone automática es de 10 minutos y no puede modificarse. 1. Seleccionar el nivel del ventilador. 2. Pulsar "Timor" durante 3 segundos. La ventilación y la iluminación se apagaran automáticamente una vez finalizado ese tiempo. En la pantalla se muestra "Ende. La descorazone automática del ventilador se puede interrumpir en cualquier momento pulsando cualquier tecla.
Zona Producios de limpieza Acero inoxidable Agua caliente con jaén: Limpiar con una bayeta y secar con un pafio suave. Limpiar |as superficies de acero inoxidable siempre en |a dirección del pulido. Puede adquirir productos de limpieza de acero especiales en el Servicio de asistencia técnica o en comercios especializados. Aplicar una capa muy fina del producto de limpieza con un pafio suave. Superficies guarnir caliente con jaén: zafas Limpiar con una bayeta humedad secar con un pafio suave.
¢ Qué hacer en caso de fallas? Muchas veces podré solucionar cimentaste usted mismo los fallos que aparezcan. Antes de llamar al servicio técnico, tome en cuenta las siguientes indicaciones. A& ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Las reparaciones no profesionales son peligrosas. Solamente un técnico de servicio al cliente entrenado por nosotros puede realizar las reparaciones y cambiar las conexiones datadas.
Servicio al Cliente Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Nosotros encontraremos la solución adecuada, incluso para evitar desplazamientos innecesarios de los técnicos. Indicar el minero de producto fabricación (FD) para obtener un asesoramiento calificado. La placa de características con la numeración se encuentra en el interior del aparato {desmontar el filtro de metal santiguadera.
cierre para una nueva construcción. Se excluyen de esta garantía por defectos escoliosis las variaciones leves de color que se deban a diferencias inherentes a las piezas pintadas y de porcelana, asl como diferencias provocadas por |a iluminación de la cocina, la ubicación del producto u otros factores similares. Se excluye específicamente de esta garantía por defectos estéticos cualquier electrodoméstico en exposición, de piso, vendido “en el estado en que se encuentra” o de segunda selección.