Use and care manual.................... 2 Manuel d’utilisation et d’entretien.................................... 15 Manual de uso y cuidado............
Table of Contents Safety Definitions............................................................ 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................... 4 General notes.................................................................... 4 Fire Safety......................................................................... 4 Burn Prevention................................................................ 5 Child Safety....................................................................... 5 Cleaning Safety.
Safety Definitions WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. NOTE: This alerts you to important information and/or tips.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed, including those in the following pages.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWINGa: • SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. • NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Cleaning Safety WARNING Be sure the entire appliance has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance. Do not use steam cleaners to clean the appliance. Safe use WARNING Do not repair, replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance.
State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product can expose you to chemicals including vinyl chloride, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov To ensure quiet operation of ENERGY STAR qualified inline and remote fans, each fan shall be installed using sound attenuation techniques appropriate for the installation.
Features The Downdraft Hood takes the place of an overhead hood and can be conveniently hidden away (lowered) when not in use. It has a blower fan that draws the cooking byproducts into the intake housing, through two filters and out of the house or recirculated back into the home with the separate purchase of a recirculation kit. 5 4 Intake Up/Down Pushbutton The UP/DOWN operation of the Downdraft Hood is controlled by the control switch located on the top right side of the intake housing.
Operating the Appliance Always turn the downdraft blower on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clean the air after you turn the cooktop off. This will keep the whole kitchen cleaner and brighter. It is recommended to use the rear burners when cooking with tall pots or when the cooking method will generate high amounts of smoke or steam.
Cleaning and Maintenance For best performance: Replace grease filters with half-moon openings facing out - and in orientation shown. The efficiency of the downdraft ventilation system depends on the cleanliness of the intake housing and filters. The frequency of cleaning depends on the amount and type of cooking. EARS Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. GREASE FILTERS Use all products according to package directions.
Replace filters and front panel before using downdraft. Be sure to engage TABS on front panel behind EARS as shown. CAUTION Failure to engage tabs properly may cause chimney to jam and fail to raise up. By hand: Note: You can use a degreaser if soiling is stubborn. You can order it via the online shop. Soak the grease filters in hot soapy solution using a mild detergent. Use a brush for cleaning and then rinse the filters well. Allow the grease filters to drip dry.
Troubleshooting You can often easily eliminate problems that may occur on your own. Before calling customer service, take into account the following information. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Improper repairs are dangerous. Only an authorized servicer may perform repairs and may replace damaged wiring. Unplug the appliance or switch power off at the service panel if the appliance needs servicing. Call an authorized servicer.
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to Repair/Replace as Your Exclusive Remedy The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.
Out of Warranty Products BSH is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.
Table des matières Sécurité - Définitions.......................................16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.17 Généralités........................................................17 Sécurité incendie...............................................17 Prévention des brûlures....................................18 Sécurité de l’enfant............................................18 Sécurité lors du nettoyage.................................19 Utilisation sécuritaire.........................................
Sécurité - Définitions AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures graves ou la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut causer des blessures légères ou modérées. AVIS : Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE : Ceci vous avertit de renseignements ou conseils importants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES AVERTISSEMENT Lorsqu’il est bien entretenu, votre nouvel appareil est conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de chocs électriques, d’incendie et de blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D’INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSONa : • ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, d’une tôle à biscuits ou d’un plateau en métal puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES Sécurité lors du nettoyage AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’ensemble de l’appareil a refroidi et que la graisse est solidifiée avant de nettoyer les pièces de l’appareil. Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil à moins que ce manuel ne le recommande spécifiquement. Confiez l’entretien à un centre de réparation agréé par l’usine. ATTENTION N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer l’appareil.
Avertissements relatifs à la proposition 65 de l’État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques répertoriés par l’État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour plus de détails, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov Causes de dommages ATTENTION Risque de dommages dus à la corrosion. Mettez toujours l’appareil en marche lorsque vous cuisinez pour éviter l’accumulation de condensation.
Caractéristiques La hotte à tirage descendant remplace une hotte surélevée et peut être aisément dissimulée (abaissée) lorsqu’elle n’est pas utilisée. Elle est munie d’un ventilateur qui attire les résidus de cuisson dans le boîtier d’admission, à travers deux filtres puis les fait sortir de la maison ou les renvoie dans la maison au moyen d’un ensemble de recirculation acheté séparément.
Utilisation de l’appareil Mettez toujours le ventilateur de la hotte en marche avant de commencer à cuisiner afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez le ventilateur fonctionner quelques minutes après l’arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l’air. Ceci contribuera à maintenir la propreté de toute la cuisine. Il est recommandé d’utiliser les brûleurs arrière pour cuisiner avec des ustensiles hauts ou lorsque la méthode de cuisson produit beaucoup de fumée ou de vapeur.
Pour assurer un rendement optimal : Remettez les filtres à graisses avec les ouvertures en demi-lune vers l’extérieur - et orientés comme illustré. Nettoyage et entretien Le rendement du système de ventilation à tirage descendant dépend de la propreté du boîtier d’admission et des filtres. La fréquence du nettoyage dépend de la fréquence et du type de cuisine. Utilisez toujours le nettoyant le plus doux capable d’agir efficacement. Utilisez des chiffons, éponges et essuietout propres et doux.
• • Ne nettoyez pas des filtres à graisses extrêmement sales avec la vaisselle. Disposez les filtres à graisses dans le lave-vaisselle sans les serrer. Les filtres à graisses ne doivent pas être comprimés. Replacez les filtres et le panneau avant d’utiliser la hotte. Prenez soin d’engager les ERGOTS du panneau avant derrière les OREILLES, tel qu’illustré. ATTENTION Négliger d’engager correctement les ergots peut entraîner le coincement de la cheminée d’évacuation et l’empêcher de monter.
Dépannage Vous pouvez souvent éliminer facilement par vous-même les problèmes qui se présentent. Avant de communiquer avec le service à la clientèle, tenez compte des renseignements suivants. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Les réparations incorrectement effectuées sont dangereuses. Seul un centre de réparation agréé peut effectuer les réparations et remplacer le câblage endommagé.
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Ce que couvre cette garantie et à qui elle s’applique Votre seul recours est une réparation ou un remplacement La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (« BSH ») dans le présent avis de garantie limitée du produit ne s’applique qu’à l’appareil Bosch (le « Produit ») qui vous est vendu, en tant qu’acheteur utilisateur initial, à condition que le produit ait été acheté : pour votre usage domestique (non commercial) normal, et qu’il ait effect
Produits hors garantie BSH n’a aucune obligation, en droit ni autrement, de vous accorder des concessions, notamment des réparations, réductions au prorata ou remplacement de produit, une fois cette garantie expirée.
Tabla de contenido Definiciones de seguridad..............................29 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD..................................................................30 Notas generales................................................30 Seguridad ante incendios..................................30 Prevención de quemaduras..............................31 Seguridad con los niños....................................31 Seguridad con la limpieza.................................32 Uso seguro...........
Definiciones de seguridad ADVERTENCIA Esto indica que podría producirse la muerte o lesiones graves como resultado de no hacer caso de esta advertencia. PRECAUCIÓN Esto indica que podrían producirse lesiones leves o moderadas como resultado de no hacer caso de esta advertencia. AVISO: Esto indica que podrían producirse daños al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de no hacer caso de este aviso. NOTA: Esto le alerta ante información o consejos importantes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y confiable cuando es bien cuidado. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a personas. Al usar electrodomésticos de cocina, deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las de las páginas siguientes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTEa: • APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola para galletas o una bandeja de metal, y después apague el quemador. PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME A LOS BOMBEROS.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad con la limpieza ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Asegúrese de que todo el electrodoméstico se haya enfriado y la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del electrodoméstico. La grasa que queda sobre los filtros se puede derretir y moverse hacia el ventilador. No use limpiadores de vapor para limpiar el electrodoméstico. Uso seguro ADVERTENCIA Las superficies ocultas pueden tener bordes afilados.
Advertencias de la Propuesta 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a productos químicos, como cloruro de vinilo, conocidos en el estado de California como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Si desea más información, visite www.P65Warnings.ca.gov Causas de daños PRECAUCIÓN Riesgo de daños debidos a la corrosión. Siempre encienda el electrodoméstico cuando cocine, para evitar la acumulación de condensación.
Características La campana de tiro descendente toma el lugar de una campana elevada y se puede esconder de forma conveniente (bajar) cuando no está en uso. Tiene un ventilador que extrae los subproductos de la cocina hacia la cubierta de entrada, a través de dos filtros y hacia afuera de la casa, o recircularlos de regreso a la casa con la compra (por separado) de un juego de recirculación.
Funcionamiento del electrodoméstico Siempre encienda el ventilador de tiro descendente antes de comenzar a cocinar para establecer un flujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que el ventilador funcione durante unos minutos para limpiar el aire de la estufa. Así mantendrá toda la cocina más limpia y brillante. Se recomienda que use los quemadores de atrás cuando cocine con ollas altas o cuando el método para cocinar generará grandes cantidades de humo o vapor.
Para obtener el mejor desempeño: Reemplace los filtros de grasa con las aberturas en forma de media luna de frente hacia afuera, y con la orientación mostrada. Limpieza y mantenimiento La eficiencia del sistema de ventilación de tiro descendente depende de la limpieza de la cubierta de entrada y los filtros. La frecuencia de la limpieza depende de la cantidad y el tipo de cocina. Siempre utilice el limpiador más suave para hacer el trabajo. Utilice paños limpios y secos, esponjas o toallas de papel.
• Coloque el filtro de grasa holgadamente en el lavaplatos. Los filtros de grasa no deben estar atascados. Regrese a su lugar los filtros y el panel frontal y antes de usar el tiro descendente. Asegúrese de acoplar las LENGÜETAS en el panel frontal detrás de las OREJETAS, como se muestra. PRECAUCIÓN De no acoplar adecuadamente las lengüetas podría ocasionar que se atore la chimenea y que no se levante. A mano: Nota: Puede utilizar un solvente especial de grasa si la suciedad es persistente.
Resolución de problemas Con frecuencia, usted puede eliminar por sí mismo los problemas que se pudieran presentar. Antes de llamar al servicio al cliente, considere la siguiente información. Consejos para la resolución de problemas: • • ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Solo un encargado de servicio autorizado puede realizar reparaciones y puede reemplazar el cableado dañado.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Lo que abarca esta garantía y a quién se aplica Reparación/reemplazo como su recurso exclusivo La garantía limitada provista por BSH Home Appliances Corporation (“BSH”) en esta declaración de garantía limitada del producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch (el “Producto”) vendido a usted, el primer comprador que lo utiliza, siempre y cuando el Producto se haya comprado: Para su uso normal y casero (no comercial) y, de hecho, se ha usado en todo mo
Productos fuera de garantía BSH no tiene ninguna obligación, por ley o de otra manera, de brindarle concesión alguna, incluyendo reparaciones, prorrateos o reemplazo del Producto una vez que ha vencido la garantía.
9001379910 99045316D 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.