Installation Instruction
Table Of Contents
- _
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 2 Before you begin
- 3 Removing the packaging
- 4 Installation requirements
- 5 Prior to installation
- 6 Electrical connection
- 7 Installing the range into the cabinets
- 8 Testing the operation
- 9 Customer service
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Indications générales
- 1.3 Consignes générales de sécurité
- 1.4 Manipulation sécuritaire des appareils
- 1.5 Lieu d'installation
- 1.6 Codes et normes de sécurité
- 1.7 Sécurité électrique
- 1.8 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 1.9 Transport
- 2 Avant de commencer
- 3 Retirer l'emballage
- 4 Exigences d'installation
- 5 Avant l'installation
- 6 Raccordement électrique
- 7 Installer la cuisinière dans les armoires
- 8 Opération d’essai
- 9 Service à la clientèle
- es-mx
- Tabla de contenidos
- 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 2 Antes de empezar
- 3 Retirar el embalaje
- 4 Requisitos de instalación
- 5 Antes de la instalación
- 6 Conexión eléctrica
- 7 Instalación del electrodoméstico en los gabinetes
- 8 Comprobación del funcionamiento
- 9 Servicio de atención al cliente
es-mx Instalación del electrodoméstico en los gabinetes
44
3. Deslizar las bisagras en las ranuras hasta el fondo
y después bajar la puerta hacia abajo, en dirección
recta .
Puede ser necesario ajustar el ángulo de la puerta
ligeramente para permitir que las bisagras encajen
adecuadamente y la puerta baje hasta su lugar. La
puerta debe bajar aproximadamente 2cm (3/4") y
detenerse; de no ser así, las bisagras no se han
enganchado correctamente y la puerta podría caerse al
soltarla.
4. Una vez que ambas bisagras estén totalmente
encajadas, abrir con cuidado la puerta hasta que esté
completamente abierta.
5. Presionar las palancas de ambas bisagras hacia arriba
y adelante hasta que queden bloqueadas en la ranura y
alineadas con el frente del cuerpo del horno.
6. Cerrar y abrir la puerta lentamente para asegurarse de
que esté bien colocada y de forma segura.
7.4 Retirada del cajón calientaplatos de la
carcasa del cajón
ADVERTENCIA
Para evitar quemaduras, no retirar el cajón mientras está
caliente.
▶
Asegurarse de que el cajón está vacío antes de
retirarlo.
1. El cajón calientaplatos cuenta con un mecanismo de
empujar para abrir (PTO). Presionar el centro del panel
frontal del cajón calientaplatos para abrirlo.
2. Jalar hacia fuera el cajón calientaplatos para abrirlo
completamente.
3. Empujar hacia abajo la palanca derecha de desbloqueo
del cajón .
4. Levantar la palanca izquierda de desbloqueo del cajón
.
5. Empujar con firmeza el cajón hacia fuera,
manteniéndolo recto .
6. Replegar los rieles del gabinete mientras el cajón está
fuera.
7. Agarrar ambos lados del cajón y retirar con cuidado la
carcasa del cajón, tirando de él manteniéndolo recto y
nivelado.
Este paso puede exigir aplicar una fuerza ligera o
moderada para retirar por completo el cajón.
7.5 Reinstalación del cajón calientaplatos en
la carcasa del cajón
Requisito:Las guías montadas en cada lado de la pared
de la carcasa cuentan con dos elementos móviles, un riel
interior y un soporte de rodamiento de bolas, que
necesitan tener una orientación determinada para
conseguir una instalación y alineación precisas. También
hay un mecanismo de bloqueo visible en la parte posterior
de cada guía.
1. Deslizar el raíl interior, empujándolo hacia la parte
trasera de la carcasa hasta que quede bloqueado.










