Instruction manual
Table Of Contents
- Hood
- Table of ContentsUse and care manual
- Produktinfo
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- WARNING
- General notes
- Fire Safety
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- to reduce the risk of a range top grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- CAUTION
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- Risk of fire
- Risk of fire
- Risk of fire
- Risk of fire
- Risk of fire
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Safe use
- Proper Installation and Maintenance
- State of California Proposition 65 Warnings
- Causes for damages
- Protecting the environment
- Operating modes
- Operating the appliance
- Cleaning and maintenance
- Troubleshooting
- Customer service
- Accessories
- STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Table des MatièresNotice d’utilisation
- Produktinfo
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- AVERTISSEMENT
- Instructions générales
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
- a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
- b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
- c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
- ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
- Risque d’incendie
- Risque d'incendie
- Risque d'incendie
- Risque d'incendie
- Risque d'incendie
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité à l'utilisation
- Installation et entretien corrects
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Causes des dommages
- Protection de l'environnement
- Modes de fonctionnement
- Utilisation de l'appareil
- Nettoyage et entretien
- Anomalies – que faire ?
- Service après-vente
- Accessoire
- ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- ContenidoManual de instrucciones
- Produktinfo
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- ADVERTENCIA
- Indicaciones generales
- Seguridad para evitar incendios
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
- d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- ATENCION
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- Riesgo de incendio
- Peligro de incendio
- Peligro de incendio
- Peligro de incendio
- Peligro de incendio
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad durante su uso
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Causas de daños
- Protección del medio ambiente
- Modos de funcionamiento
- Operar el equipo
- Limpieza y mantenimiento
- ¿Qué hacer en caso de fallas?
- Servicio al Cliente
- Accesorio
- DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
19
Utilisation de l'appareil
Ces instructions valent pour plusieurs variantes
d’appareil. Certains équipements ne concernant pas
votre appareil peuvent y être décrits.
Remarque : Allumer la hotte aspirante dès le début de
la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laisser la hotte
aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci
permet d’éliminer les vapeurs de cuisson plus
efficacement.
Bandeau de commande
Régler le ventilateur
Remarque : Toujours adapter la puissance du
ventilateur aux conditions du moment. En cas
d'émanations très denses de vapeur, veuillez
sélectionner une puissance d'aspiration élevée.
Mise en marche
▯ Appuyer sur la touche "+".
La puissance d'aspiration actuelle est représentée sur
le bandeau d'affichage sous forme de barres.
▯ Appuyer sur la touche "+" ou "-" pour modifier la
vitesse du ventilateur.
Arrêt
Appuyer répétitivement sur la touche "-" jusqu'à ce que le
ventilateur s'arrête.
Éclairage
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage
indépendamment de la ventilation.
1.
Appuyer sur la touche "Light".
L'éclairage s'allume.
2.
Réappuyer sur la touche "Light".
La luminosité augmente.
3.
Appuyer une troisième fois sur la touche "Light".
L'éclairage s'éteint.
Indicateur de saturation
La saturation des filtres à graisse en métal (au bout de
30 heures de ventilation) ou du filtre au charbon actif (au
bout de 120 heures de ventilation) est affichée sur le
bandeau d'affichage :
▯ Filtres à graisse en métal : "clean grease filter"
s'affiche sur le bandeau d'affichage.
▯ Filtre au charbon actif : "replace charcoal filter" est
affichée sur le bandeau d'affichage.
Au plus tard à ce moment-là, il faudrait nettoyer les filtres
à graisse en métal ou changer le filtre à charbon actif.
Pour savoir comment nettoyer les filtres à graisse en
métal, consultez le chapitre Nettoyage et entretien.
Réinitialiser les affichages de saturation
▯ Filtres à graisse en métal : Maintenir la touche "+"
appuyée pendant 5 secondes.
▯ Filtre au charbon actif : Maintenir la touche "-"
appuyée pendant 5 secondes.
Commutation de l’affichage pour le mode recirculation
de l'air
Pour le mode recirculation de l'air, l’affichage de la
commande électronique doit être commuté en
conséquence :
▯ La hotte aspirante doit être raccordée au secteur, mais
éteinte.
▯ Appuyer simultanément sur les touches "+" et "-",
jusqu'à ce que "Able" s'allume dans le bandeau
d'affichage.
▯ En appuyant répétitivement sur la combinaison de
touches, l'affichage de la commande électronique est
recommuté au mode Évacuation d’air. "None" apparaît
dans le bandeau d'affichage.
Minuteur
Le minuteur n'a pas d'influence sur les fonctions de la
hotte aspirante. La durée du minuteur peut être réglée de
1 à 60 minutes. Le réglage par défaut est de 10 minutes.
1.
Appuyer sur la touche "Timer".
Le chiffre 10 clignote dans le bandeau d'affichage.
2.
Régler la durée désirée à l'aide des touches "+" et "-".
Le temps réglé est validé au bout de 5 secondes.
Un signal sonore retentit après écoulement du temps
et "End" s'affiche pendant 3 secondes dans le
bandeau d'affichage.
Remarque : Pour arrêter prématurément le minuteur,
appuyer sur une touche quelconque.
Poursuite du ventilateur
Le temps d'activation est de 10 minutes et ne peut pas
être modifié.
1.
Sélectionner la puissance de ventilation.
2.
Appuyez sur la touche "Timer" pendant 3 secondes.
Après écoulement de ce temps, la ventilation s'arrête
automatiquement et l'éclairage s'éteint. "End" apparaît
sur l'affichage.
L'activation du ventilateur peut être annulée à tout
moment en appuyant sur une touche quelconque.
Explication
1 Réduire la vitesse du ventilateur
2 Augmenter la vitesse du ventilateur
3 Bandeau d’affichage
4 Allumer l'éclairage
5 Minuteur