Four avec fonction vapeur HSG856X.
fr Table des matières ec i t oN] r f [ 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . Vapeur . . . . . . . . . . . . . Thermomètre à viande . Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 .6 .6 .
fr Utilisation conforme P Plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Indications concernant les réglages. . . . . . . . . . . . . . 42 Capteur de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Régler un plat avec l'Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 44 N'utilisez pas de moules en silicone . . . . . . . . . . . Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Généralités se t na t ropmi é t i rucés ed sno i t uacérP : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
fr Causes de dommages : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Protection de l'environnement ■ ■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Vapeur Attention ! ■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la vapeur.
Présentation de l'appareil fr Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de commande. L'écran affiche les réglages actuels. L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec l'affichage du menu. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande.
Présentation de l'appareil Écran L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à chaque situation. La valeur que vous pouvez actuellement régler est représentée focalisée et en caractères blancs. La valeur à l'arrière-plan est représentée en gris. Focus Agrandissement La valeur dans le focus peut être modifiée directement, sans devoir la sélectionner au préalable.
Présentation de l'appareil fr Modes de cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations. Mode de cuisson Chaleur tournante 4D * < Température 30-250°C Emploi Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Présentation de l'appareil fr Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous Mode de cuisson Cuisson à la vapeur S U Température 30-100°C Réchauffer 80-180°C T Position Étuve 30-50°C B Décongeler 30-60°C -------- vous expliquons ci-après les différences et les modes de cuisson.
fr Accessoires _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. se r i os ec A Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis et des pièces à griller. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Accessoires Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne. En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas ¾.
fr Avant la première utilisation Pierre à pain et à pizza HEZ327000 Pour du pain, petits pains et pizza maison dont le fond doit être croustillant. La pierre à pain et à pizza doit être préchauffée à la température recommandée. Rôtissoire en verre (5,1 litres) Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats". Lèchefrite en verre Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
Avant la première utilisation Sur l'appareil Procéder aux réglages suivants sur l'appareil : Régler la langue La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est préréglée. 1. Régler la langue désirée avec la bague de commande. 2. Pour confirmer, effleurer le champ de texte suivant. Le réglage suivant apparaît. Régler l'heure L'heure démarre à "12:00 heures". 1. Effleurer le champ de texte "Heure". 2. Régler l'heure au moyen de la bague de commande. 3.
fr Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. l i e r ap a ’ l ed no i t a s i l i t U Allumer et éteindre l'appareil Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur votre appareil, vous devez l'allumer.
Utilisation de l’appareil 2. Régler la température au moyen de la bague de Chauffage rapide commande. Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe lors de certains modes de cuisson.
fr Vapeur `Vapeur Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en appuyant sur la touche on/off ÿ. Vous pouvez cuire vos mets de manière diététique grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson permettent de préparer des mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve, Position décongélation et Réchauffer. Modifier Vous pouvez modifier les réglages comme d'habitude.
Vapeur Lancement 1. Remplir le réservoir d’eau. 2. Régler le mode de cuisson et la température. 3. Effleurer le champ de texte "Adjonction de vapeur". La position de vapeur est affichée en blanc dans le focus. 4. Régler la position de vapeur avec la bague de commande. 5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. L'appareil commence à chauffer. Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une notification vous invitant à le remplir apparaît dans l'écran.
fr Vapeur Décongeler Utilisez le mode de cuisson Décongélation B pour décongeler des produits congelés et surgelés. Remarque : Si le réservoir d'eau se vide au cours du mode Décongélation, le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau. Lancement Remplir le réservoir d’eau. Effleurer le champ menu. Effleurer le champ de texte "Vapeur". Effleurer le champ de texte "Décongélation". La température est affichée dans le focus. 5. Régler la température au moyen de la bague de commande. 6.
Vapeur 8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux fixations ƒ (fig. &). I Après chaque fonctionnement à la vapeur : Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants. E E 9.
Fonctions temps fr Séchez la gouttière 1. Laisser l'appareil refroidir. 2. Ouvrir la porte de l’appareil. 3. Essuyez la gouttière ‚ en dessous du compartiment de cuisson avec une lavette éponge (image !). D Lancer le séchage Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Fonctions temps 3. Régler la durée avec la bague de commande. Réglage La fin de la durée peut être différée de maximum 23 heures et 59 minutes. L'heure de la fin est calculée automatiquement. &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH 'XUpH (FR 0RGH FXLVVRQ &KDOHXU WRXUQDQWH (FR &KDO WRXUQ ' 7HPSpUDWXUH &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH & 0RGH FXLVVRQ &KDO WRXUQ (FR &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH 0RGHV FXLVVRQ P & V 'XUpH P V fr )LQ *ULO DLU SXOVp &KDXIIDJH UDSLGH *ULO JUDQGH VXUIDFH DUUrW 4.
fr Thermomètre à viande Réglage du minuteur Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore spécifique, de la sorte, vous pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui est écoulé. Réglage Le temps du minuteur commence toujours à zéro minutes. Plus la valeur est grande, plus les incréments de temps deviennent grands lors du réglage. Il est possible de régler au maximum 24 heures. 1.
Thermomètre à viande Introduire le thermomètre à viande dans le mets Avant d'enfourner votre mets, introduisez le thermomètre à viande dans l'aliment à cuire. Le thermomètre à viande possède trois points de mesure. Veillez à ce que le point de mesure du milieu se trouve dans l'aliment à cuire. Viande : En cas de gros morceaux, introduisez le thermomètre obliquement par le haut dans la viande jusqu'à l'arrêt. En cas de morceaux moins épais, l'introduire sur le côté à l'endroit le plus épais.
fr Thermomètre à viande Un signal retentit lorsque la température à coeur est atteinte dans l'aliment à cuire. L'appareil cesse de chauffer. Dans l'écran, la température à coeur actuelle est la même que la température réglée, par ex. "@ 80|80°C". L'écoulement du temps s'arrête. Éteignez l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ et retirez le thermomètre à viande de la prise.
Sécurité-enfants ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Le bandeau de commande est verrouillé et aucun réglage ne peut être effectué. Seulement l'appareil peut être éteint au moyen de la touche on/off ÿ. s t na f ne-é t i rucéS Activation et désactivation Vous pouvez activer ou désactiver la sécurité enfants, l'appareil allumé et éteint. Appuyer respectivement 4 secondes env.
fr Réglages de base Liste des réglages de base Coupure de courant Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de base ne sont pas tous disponibles. Les modifications des réglages que vous avez définies sont conservées même après une panne de courant. Vous devez uniquement procéder de nouveau aux réglages de la première mise en service en cas de longue coupure de courant. L'appareil peut pallier à une coupure de courant de courte durée.
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. un i t noc t nem n o i t cno f ega l géR Démarrer le réglage Sabbat Avant de pouvoir utiliser le réglage Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base.
fr Home Connect 3. Appuyez sur la touche WPS sur le routeur. Attendez que « Connexion réseau réussie » s'affiche.
Home Connect 6. Démarrez l'appli sur le terminal mobile et suivez les instructions pour la connexion réseau manuelle. La procédure de connexion est terminée quand « Connexion avec l'appli réussie » s'affiche. fr Réglages Home Connect Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à vos besoins. Remarque : Dans les réglages Home Connect, effleurez la touche ° pour afficher les informations sur le réseau et l'appareil.
fr Home Connect Connecter avec l'appli Si l'appli Home Connect est installée sur votre terminal mobile, vous pouvez la connecter à votre four. Remarque : L'appareil doit être connecté au réseau. 1. 2. 3. 4. Effleurez le champ menu. Appuyez sur le champ « Réglages de base ». Effleurez le champ « Home Connect ». Effleurez le champ « Connecter avec appli ».
Nettoyants DNettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. s t nayo t eN Nettoyants appropriés Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil.
fr Nettoyants Remarques ■ Des légères différences de teintes apparaissent sur la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement.
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Votre appareil est doté des modes de fonctionnement « Ecoclean Direct » et « Détartrage ». La fonction de nettoyage « EcoClean Direct » nettoie les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson. Le mode de détartrage permet d'éliminer le calcaire de l'évaporateur. e g a y o t e n n o i t c n oF EcoClean Direct Le mode de fonctionnement "Fonction nettoyage" nettoie les surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson.
fr Fonction nettoyage Détartrage Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, vous devez le détartrer régulièrement. Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement terminé pour que l'appareil soit de nouveau opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 90 minutes. ■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau ■ Premier rinçage (env.
Supports fr qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. s t rop uS Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil fr Accrocher la porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. 1. En accrochant la porte de l'appareil, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'ouverture (fig. !). Appliquez les deux charnières en bas à la vitre extérieure et utilisez celle-ci comme guidage. Veillez à ce que les charnières soient introduites dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire facilement et sans résistance.
Porte de l'appareil fr Dépose et pose des vitres de la porte Pose sur l'appareil Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. 1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas (fig. !). 2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux Dépose sur l'appareil 1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil. 2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du recouvrement (fig. !). 3. Enlever le recouvrement (fig. ").
fr Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. ? er i a f euq , se i l amonA Remédier soi-même aux dérangements Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil.
Anomalies, que faire ? fr Le message "Remplir le réservoir d'eau" apparaît bien que le réservoir d'eau soit rempli Le volet est ouvert Fermez le volet Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau ~ "Vapeur" à la page 18 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé. commander un nouveau réservoir d'eau Avec le choc, des pièces internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir d'eau n'est plus étanche.
fr Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. e t nev - sèrpa ec i v reS Numéro E et numéro FD PPlats Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez préparer des mets les plus différents. L'appareil sélectionne à votre place le réglage optimal.
Plats Thermomètre à viande Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à viande est connecté dans la prise, l'appareil vous affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous pouvez modifier la température dans le compartiment de cuisson et la température à coeur.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire JTestés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation.
Testés pour vous dans notre laboratoire Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Tarte génoise, 6 œufs Gâteau cuit sur la plaque Cake avec garniture Cake avec garniture Cake, 2 niveaux Tarte avec garniture sèche Tarte à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2 niveaux Tarte avec garniture fondante Tarte avec garniture fondante Gâteau suisse (Wähe) Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux Feuilletés Feuilletés Feuilletés, 2 niveaux Feuilletés, 3 niveaux Feuilletés, plats, 4 niveaux Pâtisserie en pâte à choux Pâtisserie en pâte à choux Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Pâte levée feuilletée Pâte levée feuilletée fr Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a bruni de manière irrégulière. Vous avez cuisiné sur plusieurs niveaux. La pâtisserie de la plaque supérieure est plus foncée que celle de la plaque inférieure. Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas cuit à l'intérieur. Le gâteau ne se démoule pas une fois renversé. Choisissez une température un peu plus basse. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les pains ou petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Petits pains, congelés Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Produits à la saumure, pâtons Produits à la saumure, pâtons Croissant, pâtons Croissant, pâtons Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Gratiner des toasts, 12 pièces Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) * Préchauffer Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C / position gril Intensité Durée en de vapeur mi
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Chauss. au thon Böreks * Préchauffer Lèchefrite Lèchefrite Gratins et soufflés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Lasagnes, fraîches, 1 kg Lasagnes, congelées, 400 g Lasagnes, congelées, 400 g Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm hauteur, 2 niveaux Soufflé Soufflé Soufflé * Préchauffer fr Mode de cuisson Température en °C Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Grillades Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 12 Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement sous la grille pour les morceaux très gras mais au niveau 2.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Intensité Durée en de vapeur min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement de la viande à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des pièces à rôtir par défaut.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg**** Rosbif, médium, 1,5 kg Rosbif, médium, 1,5 kg Pot-au-feu, 1,5 kg** Steak, 3 cm d'épaisseur, médium (ne pas préchauffer) Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Veau Rôti de veau, 1,5 kg Rôti de veau, 1,5 kg Jarret de veau, 1,5 kg Jarret de veau, 1,5 kg Agneau Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Selle d'agneau avec os*** Selle d'agneau av
Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le morceau grillé est trop sec. fr Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser une tablette en verre et la placer sur la grille. Recouvrez d'un film les aliments qui se préparent normalement au bain-marie. Généralement, plus un poisson est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Thermomètre à viande Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à viande.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en°C / position gril Intensité Durée en de vapeur min. Darnes de poisson Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille 4 ( 3 - 10-20 Poisson, surgelé Poisson entier, 300 g, p. ex.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en°C / position gril Intensité Durée en de vapeur min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Desserts Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement différents desserts. Préparer des yaourts Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. 1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table 2. 3. 4. 5. de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Valeurs de réglage recommandées Mode de cuisson utilisée : S Cuisson à la vapeur ■ Plat Filet de saumon, surgelé Brocolis Pommes de terre à l'anglaise, en quartiers Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Récipient de cuisson à la vapeur non perforé, 5 taille S Récipient de cuisson à la vapeur perforé, taille 3 XL Récipient de cuisson à la vapeur perforé, taille 5 S Économies d'énergie avec les modes de cuisson éco Avec les modes de cuisson économes en
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Plaque à pâtisserie 3 . 150-170 25-40 Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3 3 3 3 . .
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Astuces de préparation faibles en acrylamide Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max. En chaleur tournante, 170 °C max. Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide. Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas. Cuisson basse température La cuisson à basse température est une cuisson lente. On l'appelle également cuisson douce.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Ustensiles Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épaisseur Veau Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur, 1,5 kg Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur, 1,5 kg Filet de veau, entier, 800 g Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Mode de cuisson Récipient ouvert Récipient ouvert Hauteur d'enfournement 2 2 Température en °C Durée en min. . . Durée de la cuisson en min. 6-8 5-7 80* 80* 210-270 30-60 Récipient ouvert 2 .
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par grille) Fruits à noyau (prunes) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Herbes, néttoyées fr 1-2 grilles Mode de cuisson < Température en °C 80 Durée en heures 5-9 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles 1-2 grilles < < < < 80 80 60 60 8-10 5-8 6-9 2-6 Mettre en conserves et extraire du jus Votre appareil sert également à faire des conserves et
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Bocaux de 1 litre Hauteur d'enfournement 2 Fruits à pépins, p. ex. pommes, fraises S 100 25-30 Presser Framboises Groseilles Récipient de cuisson à la vapeur XL Récipient de cuisson à la vapeur XL 3 3 S S 100 100 30-45 40-50 Stériliser et assurer l'hygiène des biberons Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement votre vaisselle ou les biberons de votre bébé.
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Étape Température en °C Durée en min.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Pâtisserie, congelée Pizza, cuite Petits pains, baguette cuits * Préchauffer Grille Grille 2 2 U U 170-180* 160-170* 5-15 10-20 Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez éviter aux plats préparés de se dessécher.
fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Petits gâteaux*** Petits gâteaux, 2 niveaux*** Petits gâteaux, 3 niveaux*** Biscuit à l'eau** Biscuit à l'eau** Biscuit à l'eau Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie Plaques à pâtisserie + lèchefrite Moule démontable Ø26 cm Moule démontable Ø26 cm Moule démontable Ø26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux** Moule démontable Ø26 cm Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm Tourte aux p
6
3PCFSU #PTDI )BVTHFSÉUF (NC) $BSM 8FSZ 4USBF .