Installation Manual Guide d’installation Manual de instalación Warming Drawer Models: HWD27, HWD30
Table of Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Before you Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools and Parts Needed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury. WARNING: Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual for guidance. All other servicing should be done by a qualified technician.
Refer to data plate for more information. See "Data Plate" under "Service" for data plate location. Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Installation, electrical connections and grounding must comply with all applicable codes. Related Equipment Safety Remove all tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance.
Installation Before you Begin Tools and Parts Needed Parts Included • T-20 6-lobe screwdriver • Measuring tape • Drill with bit (1/8") • T-20 6-lobe screws, #8x1/2” (8) General Information Power Requirements and Grounding Circuit Specifications: 120V, 15A, 60Hz The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes.
Cabinet Cutout Dimensions Instructions are based on standard American cabinets 36” (914 mm) high and 24” (609 mm) deep with a 25” (635 mm) countertop. If using non-standard cabinets, alter dimensions accordingly. Cabinet opening bottom must be able to support 110 pounds (50 kg). 1/2" (12.7mm) Frame Overlaps Cabinet Allow 3-1/2" (88.9mm) in front for drawer handle clearance 1-1/2" (38.1mm) min. to opening above C B Wall Receptacle 1/2" (12.
Dimension Installation Procedure Model 27” (685 mm) 30” (762 mm) A 26 3/4” (679 mm) 29 3/4” (755 mm) B 11 1/4” (286 mm) 11 1/4” (286 mm) C 3 5/8” (93 mm) 3 5/8” (93 mm) D 2 3/16” (55 mm) 2 3/16” (55 mm) E 2 5/8” (66 mm) 2 3/4” (69 mm) F 1 5/8” (40 mm) 1 5/8” (40 mm) G 21 1/2” (547 mm) 24 3/8” (618 mm) CAUTION: Before installing, turn power OFF at the service panel. Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally. 1. Prepare cabinet cutout.
4. Install warming drawer. CAUTION: It is recommended to have 2 installers to install warming drawer. Failure to do so may result in property damage or personal injury. Slide warming drawer assembly into cutout until it is flush with cabinet. Secure through four screw holes in front frame (drill pilot holes in cabinet first if necessary). 5. Attach custom drawer front (optional). CAUTION: Use care when handling glass panel to avoid breaking. Broken glass could cause injury.
Service If the warming drawer elements or signal light do not turn on, check the power source to see if the circuit breaker is tripped. See Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Warranty in the Use and Care Manual. To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information printed on your product data plate when calling. Data Plate The data plate shows the model and serial number.
English 8
Table des matières Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Outils et pièces nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT : Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se produire et sont susceptibles de causer des dommages matériels ou des lésions corporelles. AVERTISSEMENT : Ne pas réparer ni remplacer des pièces de l'appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans le manuel.
Important - Conserver ces instructions pour l'usage de l'inspecteur local en électricité. Avant l'installation, couper le courant au panneau de service. Verrouiller le panneau de service pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli. Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Pour plus d'informations, se reporter à la plaque signalétique. Voir "Plaque signalétique" sous "Dépannage" pour connaître l'emplacement de la plaque signalétique.
Installation Avant de commencer Outils et pièces nécessaires Pièces incluses • Tournevis à six pans T-20 • Ruban à mesurer • Perceuse avec foret (1/8 po) • Vis à six pans T-20, #8x1/2 po (8) Informations générales Exigences électriques et mise à la terre Caractéristiques du circuit : 120 V, 15 A, 60 Hz La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables.
Dimensions de découpe de l'armoire Ces instructions se fondent sur les armoires de type américain standard de 36 x 24 po (914 x 609 mm) (H x P) avec un plan de travail de 25 po (635 mm). Si l'on utilise des armoires non standard, modifier les dimensions en conséquence. L'ouverture inférieure de l'armoire doit pouvoir supporter 110 livres (50 kg). 1/2 po (12,7mm) cadre dépasse l'armoire 1 1/2 po (38,1mm) min.
Dimension Méthode d'installation Modèle 27 po (685 mm) 30 po (762 mm) A 26 3/4 po (679 mm) 29 3/4 po (755 mm) B 11 1/4 po (286 mm) 11 1/4 po (286 mm) C 3 5/8 po (93 mm) 3 5/8 po (93 mm) D 2 3/16 po (55 mm) 2 3/16 po (55 mm) E 2 5/8 po (66 mm) 2 3/4 po (69 mm) F 1 5/8 po (40 mm) 1 5/8 po (40 mm) G 21 1/2 po (547 mm) 24 3/8 po (618 mm) ATTENTION : Avant l'installation, couper le courant au panneau de service.
3. Branchement du cordon d'alimentation. Brancher la fiche dans une prise de courant à trois broches mise à la terre. Voir “Exigences électriques et mise à la terre” ci-dessus pour les caractéristiques électriques. 4. Installation du tiroir réchaud. ATTENTION : Il est recommandé de faire appel à 2 installateurs pour installer le tiroir réchaud. Le non respect de cette recommandation risque d'entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles.
Dépannage Si les éléments du tiroir réchaud ou le voyant ne s'allument pas, vérifier la source d'alimentation pour voir si le coupe-circuit s'est déclenché. Pour des informations sur le dépannage, se reporter au Manuel d'utilisation et d'entretien. Se reporter à la Garantie du Guide d'utilisation et d'entretien. Pour contacter un technicien de dépannage, voir les coordonnées sur la couverture avant du manuel.
Français 8
Contenidos Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Herramientas y piezas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales. ADVERTENCIA: No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en los manuales. La instalación, el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales.
Instalador: muestre al propietario la ubicación del disyuntor o del fusible. Márquela para recordarla más fácilmente. Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Importante: conserve estas instrucciones para uso del inspector de electricidad local. Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica.
Instalación Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias Piezas incluidas • Destornillador de 6 puntas T-20 • Cinta métrica • Taladro con broca (1/8") • Tornillos de 6 puntas T-20, n.° 8 x 1/2" (8) Información general Requisitos de electricidad y conexión a tierra Especificaciones de circuito: 120 V, 15 A, 60 Hz La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes.
Dimensiones del hueco del gabinete Las instrucciones se basan en gabinetes estándar de los EE. UU., de 36" (914 mm) de alto y 24" (609 mm) de profundidad con una superficie de trabajo de 25" (635 mm). Si utiliza gabinetes no estándar, modifique las dimensiones según corresponda. La base de la abertura del gabinete debe tener una capacidad para 110 libras (50 kg). 1/2" (12.7mm) el marco traslapa el gabinete 1-1/2" (38.1 mm) mín. para la abertura (vea elemento 4) B C 8“ (203.
Dimensión Procedimiento de instalación Modelo 27" (685 mm) 30" (762 mm) A 26 3/4" (679 mm) 29 3/4" (755 mm) B 11 1/4" (286 mm) 11 1/4" (286 mm) C 3 5/8" (93 mm) 3 5/8" (93 mm) D 2 3/16" (55 mm) 2 3/16" (55 mm) E 2 5/8" (66 mm) 2 3/4" (69 mm) F 1 5/8" (40 mm) 1 5/8" (40 mm) G 21 1/2" (547 mm) 24 3/8" (618 mm) PRECAUCIÓN: Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio.
3. Conecte el cable de alimentación. Introduzca el enchufe en la toma de corriente conectada a tierra de tres espigas. Consulte la sección “Requisitos de electricidad y conexión a tierra” anterior para conocer las especificaciones eléctricas. 4. Instale el cajón calentador. PRECAUCIÓN: Se recomienda realizar la instalación del cajón calentador con 2 instaladores. No hacerlo puede causar daños materiales o lesiones personales.
Servicio técnico Si los elementos del cajón calentador o la luz de señal no se encienden, controle la fuente de alimentación eléctrica para ver si el disyuntor está desactivado. Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la garantía en el Manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual.
Español 8
1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000209585 • 5V0N8Q • Rev.