Installation Manual
Table Of Contents
- Title Page
- Table of Contents
- Safety
- Unpacking
- Introduction
- System Components
- LTC 8904 Series CPU Bay
- LTC 8901 Series CPU Bay
- LTC 8902 Series Output Bay
- LTC 8903 Series Input Bay
- LTC 8934/00 Video Output Modules
- LTC 8921/00 Video Input Modules
- LTC 8943/95 System Controller PC
- LTC 8944/93 and LTC 8945/93 LAN Switches
- LTC 8946/93 LAN Switches
- LTC 8809/00 Video Ribbon Cable
- LTC 8808/00 Video Interconnect Panel
- LAN Cables
- Security Key for PC-based Software
- Miscellaneous Components
- Hardware Installation Procedure for Standard Systems Utilizing LTC 8904 Series CPU
- General Installation Considerations
- LTC 8904 Series CPU Bay Installation
- LAN Switch Installation
- LTC 8902 Series Output Bay and LTC 8903 Series Input Bay Installation
- Module Insertion
- Data Receiver Modules
- LTC 8916/01 Data Receiver Modules
- LTC 8918/01 Data Receiver Modules
- LTC 8934/00 Video Output Modules
- LTC 8921/00 Video Input Modules
- System Video Connections
- Termination Practices
- System Data Connections
- Main Power Connections
- Hardware Installation Procedure for Redundant System Configuration Utilizing LTC 8901 Series CPU
- System Redundancy Considerations
- Main CPU Bay Installation
- LAN Switch Installation
- LTC 8943/95 System Controller PC Installation
- LTC 8902 Series Output Bay and LTC 8903 Series Input Bay Installation
- Module Insertion
- Data Receiver Modules
- LTC 8916/01 Data Receiver Modules
- LTC 8918/01 Data Receiver Modules
- LTC 8934/00 Video Output Modules
- LTC 8921/00 Video Input Modules
- System Video Connections
- Termination Practices
- System Data Connections
- Main Power Connections
- LTC 8901 Series CPU Relay Outputs and Buzzers
- LTC 8901 Series CPU Selection Switch
- Camera Phasing and Accessory Installation
- Satellite System Configuration Installations
- Allegiant Satellite System Configuration Installations
- Satellite Site “Trunk Line” Monitor Outputs
- Main Site “Trunk Line” Video Inputs
- Control Data Lines in Satellite Systems
- Satellite Sites Programming Requirements
- Main Site Programming Requirements
- Special Programming for “Cascaded” Satellite System Configurations
- Alarm Inputs in Satellite Systems
- Troubleshooting Guide
- Maintenance Information
- Pinouts
- Back Page
Safety
Sécurité
Attention : l'installation doit exclusivement être réalisée par du
personnel qualié, conformément au code national
d'électricité américain (NEC) ou au code d'électricité local en
vigueur.
Coupure de l'alimentation. Qu'ils soient pourvus ou non d'un
commutateur ON/OFF, tous les appareils reçoivent de
l'énergie une fois le cordon branché sur la source
d'alimentation. Toutefois, l'appareil ne fonctionne réellement
que lorsque le commutateur est réglé sur ON. Le
débranchement du cordon d'alimentation permet de couper
l'alimentation des appareils.
ATTENTION : P OUR É VITE R T OUT R IS QUE D 'É LE C TRO C UTIO N,
N'ES S AYE Z P AS D E R E TIR ER L E C AP O T ( O U L E P ANNE AU
AR RIÈ RE ). C E T AP PAR EIL N E C O NTIE NT AUC UN C O MP OS ANT
S US CE P TIB LE D 'Ê TR E R É P AR É P AR L 'UTILIS ATE UR . C O NFIEZ
LA R É PAR ATION D E L 'AP PAR E IL À D U P E R S ONNE L Q UAL IFIÉ .
Ce symbole signale que le produit renferme une « tension
potentiellement dangereuse » non isolée susceptible de
provoquer une électrocution.
Ce symbole invite l'utilisat eur à consulter les instructions
d'utilisation et d'entretien (dépannage) reprises dans la
documentation qui accompagne l'appareil.
Sicherheitshinweise
Achtung! Die Installation sollte nur von qualiziertem
Kundendienstpersonal gemäß jeweils zutreender
Elektrovorschriften ausgeführt werden.
Unterbrechung des Netzanschlusses. Geräte mit oder
ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen,
sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird.
Das Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der
Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn das Netzkabel
aus der Steckdose gezogen wird, ist die
Spannungszuführung zum Gerät vollkommen
unterbrochen.
VORS IC HT: U M E INE N E LE KTR IS CHE N S CHLAG Z U
VER MEIDEN, I ST D IE AB DE C KUNG ( O DE R R ÜC KS EITE )
NIC HT Z U E NTFERNEN. E S B EFINDE N S ICH K EINE T EIL E I N
DIES EM B ER E IC H, D IE V O M B ENUTZE R G EWAR TET W ER DEN
KÖNNEN. L AS S E N S IE W ARTUNGS ARB E ITEN N UR VON
QUALIFIZIER TE M W ARTUNGS PER S ONAL AUS FÜHR E N.
Das Symbol macht auf nicht isolierte „gefährliche
Spannung" im Gehäuse aufmerksam. Dies kann zu
einem elektrischen Schlag führen.
Der Benutzer sollte sich ausführlich über Anweisungen
für die Bedienung und Instandhaltung (Wartung) in den
begleitenden Unterlagen informieren.
Precauciones de Seguridad
Atención: la instalación la debe realizar únicamente
personal cualicado de conformidad con el National
Electric Code o las normas aplicables en su país.
Desconexión de la alimentación. Las unidades con o sin
interruptores de encendido/apagado reciben alimentación
eléctrica siempre que el cable de alimentación esté
conectado a la fuente de alimentación. Sin embargo, la
unidad sólo funciona cuando el interruptor está en la
posición de encendido. El cable de alimentación es la
principal fuente de desconexión de todas las unidades.
PR EC AUC IÓ N: P AR A D IS MINUIR E L R IE SG O D E D ES CAR GA
EL É CTR IC A, N O R E TIR E L A C UB IE R TA ( NI L A P AR TE
PO S TE RIO R) . N O E XIS TE N P IEZAS D E R E C AMB IO E N E L
INTE RIOR D EL E Q UIPO . E L P E R SO NAL D E S ER VIC IO
C UAL IFIC ADO S E E NC AR G A D E R E ALIZAR L AS
RE PAR AC IONE S .
Este símbolo indica que existen puntos de tensión peligrosos
sin aislamiento dentro de la cubierta de la unidad. Estos
puntos pueden constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El usuario debe consultar las instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la
documentación que se suministra con el aparato.
Safety Precautions
Attention: Installation should be performed by
qualied service personnel only in accordance
with the National Electrical Code or applicable
local codes.
Power Disconnect. Units with or without
ON-OFF switches have power supplied to the
unit whenever the power cord is inserted into the
power source; however, the unit is operational
only when the ON-OFF switch is in the ON
position. The power cord is the main power
disconnect for all
units.
C A U T IO N : T O R E D U C E T H E R IS K O F
E L E C T R IC S H O C K , D O N O T R E M O V E C O V E R
( O R B A C K ) . N O U S E R S E R V IC E A B L E P A R T S
IN S ID E . R E F E R S E R V IC IN G T O Q U A L IF IE D
S E R V IC E P E R S O N N E L .
This symbol indicates the presence of
uninsulated dangerous voltage within the
product s enclosure. This may constitute a
risk of electric shock.
The user should consult the operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
1
6 en | Safety LTC 8900 Series
2016.04 | 10.7 | F.01U.323.096 Installation Manual Bosch Security Systems, Inc.