Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY 立即注册您的新博世产品: www.bosch-home.
zh 简体中文 3 en English 7
安全须知 zh 安全须知 在使用前,请仔细阅读这些说明,以便熟悉本电器的重要安全和操作说 明。 若未遵守正确使用电器的说明,制造商对造成的任何损害概不承担责 任。本电器用于加工普通家庭用量或非商业应用中类似用量的食材。非 商业应用包括诸如商场、办公室、农业和其他商业企业的员工厨房,以 及供公寓、小型旅馆和类似住所的客人使用。本电器用于加工满足家庭 所需用量的食材。本电器仅适用于切碎或混合食材。不得将其用于加工 其他物品或物质。请妥善保管使用说明书。若将本电器转让给第三方, 请务必随附上使用说明书。仅限在室温及海拔 2000 米以下的室内使 用本机器。 一般安全说明 WW 有电击危险! 儿童不得使用本电器。必须将本电器及其电源线放在远离儿童的地方。 可以让有身体、感官、精神障碍或缺乏使用经验和使用知识的人使用本 电器,不过前提是操作时必须有人在场监督并指导他们如何安全地使 用本电器,而且还要让他们了解操作时可能面临的危险。儿童不应玩耍 本电器。电器必须按照铭牌上的技术规范进行连接和操作。仅供室内 使用。若电源线和/或电器损坏,请勿使用本电器。在更换附件或接近 活动部件之前,请关闭电器并断开电源连
zh 概述 目录 安全须知 ������������������������������������������������ 3 概述 ������������������������������������������������������� 4 操作 ������������������������������������������������������� 5 清洁 ������������������������������������������������������� 5 故障排除 ������������������������������������������������ 5 菜谱和提示 ��������������������������������������������� 6 环保型处理 ��������������������������������������������� 6 保修 ������������������������������������������������������� 6 感谢您购买新的 Bosch 电器。 您可以在我 们的网页上找到更多关
操作 操作 本电器适用于加工蛋黄酱、酱汁、混合饮品、 婴儿食品、水果羹和蔬菜羹。适用于加工浓 汤。 使用多用途切碎附件将原材料(洋葱、大蒜、 香料)切碎/剁碎! 建议使用随附的搅拌杯。但是,也可使用其他 合适的容器。 警告! 您所使用的容器底部不能带有任何凸起或 凹陷。 ■■ 首次使用本电器前,请清洁其所有部件。 X ■■ ■■ ■■ ■■ 图 B: 彻底解开电源线。 将搅拌脚安装到底座装置上并锁定到位。 插上电源插头。 将食材放入搅拌杯或其他较高的容器中。 信息:若食材中加入部分液体,则本电器的使 用效果更佳。 ■■ 通过调速旋钮设定所需的速度。 X 图 B-5 建议将低速档用于加工液体、热食品或者 混合(如酸奶中的麦片)。建议将高速档 用于加工固态些的食材。 ■■ 紧握住手持式搅拌机和搅拌杯。 ■■ 按所需的工作按钮,开启手持式搅拌机。 信息:在开启手持式搅拌机时,请稍稍呈一 个角度将其握住,以防止其吸住搅拌杯底 部。只要按下工作按钮,手持式搅拌机将保 持开启。 信息:为防止食材飞溅,在搅拌脚浸入食材 中之前,请勿按工作按钮。在从加工好的食 材中提起手持式搅拌机之前,应始终记得将 其关闭。
zh 菜谱和提示 菜谱和提示 蛋黄酱 –– 1 个鸡蛋(蛋黄和蛋白) –– 1 汤匙芥末 –– 1 汤匙柠檬汁或醋 –– 200-250 毫升油 –– 盐和胡椒 食材必须温度相同! ■■ 将食材放入搅拌杯中。 ■■ 将手持式搅拌机安放在搅拌杯底部,然 后开启(点动脉冲)本电器直到混合物乳 化。 ■■ 慢慢提起正在运行的搅拌机,直到刚刚 达到混合物上边缘,然后再放低搅拌机, 如此重复直到蛋黄酱加工完成。 提示:按照本食谱,您也可以只用蛋黄来制作 蛋黄酱。但使用的油量要减半。 蔬菜汤 –– –– –– –– –– –– –– –– ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 300 克土豆 200 克胡萝卜 1 小根芹菜 2 个西红柿 1 个洋葱 50 克黄油 2 升水 盐和胡椒 西红柿去皮及去籽。 将洗净的蔬菜切碎并用黄油翻炒。 加入水和盐。 煮 20-25 分钟。 将锅从炉灶上移开。 用搅拌机在平底锅内将汤打成糊状。 用盐和胡椒调味。 法式薄饼面团 –– –– –– –– ■■ 6 250 毫升牛奶 1 个鸡蛋 100 克面粉 25 克经融化和冷却的黄油 按照指明的顺序将所有食材放入搅拌杯
For your safety en For your safety Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with important safety and operating instructions for this appliance. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is designed for processing normal household quantities in the home or similar quantities in non-industrial applications. Non-industrial applications include e.g.
en For your safety Safety instructions for this appliance WW Risk of injury! WW Danger of electric shock! Do not use the hand blender with damp hands and do not operate it at no load. Do not immerse the appliance in liquid above the blender foot-base unit connection point. Never immerse the base unit in liquids and do not clean in the dishwasher. Caution when processing hot liquids. Liquids may splash during processing. Never place blender foot on hot surfaces or use in very hot food.
Overview These operating instructions refer to various models. An overview of the different models can be found on the illustrated pages. X Fig. C Overview Please fold out the illustrated pages. X Figure A: 1 Base unit 2 Power cord 3 Speed control Operating speed can be adjusted steplessly between the lowest (●) and highest (12) speed (only in conjunction with button 4a).
en Cleaning Info: When switching on the hand blender, hold it at a slight angle to prevent it from “sticking” to the bottom of the blender jug. The hand blender remains switched on as long as the ON button is pressed. Info: To prevent the ingredients from splashing, do not press the ON button until the blender foot has been immersed in the ingredients. Always switch off the hand blender before taking it out of the processed food. ■■ Release the ON button after processing.
Disposal Vegetable soup –– –– –– –– –– –– –– –– ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ 300 g potatoes 200 g carrots 1 small stick of celery 2 tomatoes 1 onion 50 g butter 2 l water Salt, pepper to taste Skin and seed the tomatoes. Chop up cleaned and washed vegetables and sauté in the hot butter. Add water and salt. Leave to cook for a good 20-25 min. Take the pan off the cooker. Purée the soup in the pan with the blender. Season with salt and pepper.
Kundendienst – Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar. BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina "HIGH" d.o.o.
FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) www.bosch-home.fr GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd.
MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mv RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 Fax: 021 203 9733 mailto:service.romania@bshg.com www.bosch-home.ro NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.
MSMM7310CN MSMM8910CN MSMM7310CN MSMM8910CN