Register your applianc e and join the Bosc family of h perks: bosch-h ome.
Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS..................... 3 1.1 Safety definitions........................................................ 4 1.2 General information.................................................... 4 1.3 Intended use .............................................................. 4 1.4 Restriction on user group ........................................... 4 1.5 Safe use..................................................................... 4 1.6 Child safety .....................
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed including those in the following pages.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1.1 Safety definitions 1.4 Restriction on user group Here you can find explanations of the safety signal words used in this manual. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ▶ Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily accessible near the appliance. If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window coverings do not blow over or near the burners or heating elements. They could catch on fire. Cooking fires can spread if extinguished incorrectly. ▶ Never use water on cooking fires.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS After a spill or boilover, turn off the burner and allow the cooktop to cool. ▶ Clean around the burner and burner ports. ▶ After cleaning, check for proper operation. Inspect your cookware for damage or excessive wear before using it. WARNING Storage in or on Appliance - The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above an appliance or on the backguard of an appliance. Children climbing on the appliance to reach items could be seriously injured. WARNING To avoid the risk of suffocation: ▶ Do not allow children to play with packaging material. ▶ Store small parts safely as they can be a choke hazard. 1.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not remove grommets as they will require Customer Service to refit and the cooktop must not be used without all parts fitted correctly. WARNING If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorized service provider or similar qualified persons in order to avoid hazard. WARNING Malfunctions can cause injuries.
Preventing material damage 2 Preventing material damage Preventing material damage Preventing material damage NOTICE: OPERATIONAL FAULT. ▶ Always turn the control knob to the OFF position when the appliance is not being used. Overheating can damage the cookware. ▶ Do not heat empty pots or pans. Aluminum foil and plastic melt on hot cooking zones. ▶ Do not let aluminum foil or plastic come into contact with hot cooking zones. ▶ Do not use cooktop protective film.
en-us Familiarizing yourself with your appliance 4 Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance. 1 2 5 Number 1 2 3 6 4 7 2 Part Burner grates Maximum output of burner Always position burner grates as shown. Medium burner 3 Extra large burner 4 Large burner 5 Small burner 6 7 Control knobs 6,000 BTU/hr 1.75 kW 16,000 BTU/h 4.
Familiarizing yourself with your appliance en-us CAUTION To prevent burns, do not touch burner caps or grates while hot. ▶ Turn the cooktop off and allow the burners to cool. 1 2 3 4 Note: The image of the control knob is representative. Depending on the available settings, the individual control knobs may have some but not all functions described in the following chart.
en-us Familiarizing yourself with your appliance 4.4 OptiSim® feature 4.5 Burner grates The OptiSim® burner cap has been designed to work with the small burner at the front left position of the cooktop. It is used to provide optimal simmering for delicate sauces while minimizing the risk of scorching. Place the burner grates correctly onto the cookop. Never operate the cooktop without the burner grates in place.
Familiarizing yourself with your appliance Flame Soft blue Image en-us Measure Normal for natural gas 13
en-us Accessories 5 Accessories Accessories Only use original accessories. These are designed especially for your appliance. Accessories Accessories Wok ring Griddle 5.1 Accessories Accessories are available from Customer Service, specialist retailers or online. You should only use original accessories as they are specially designed for your appliance. Accessories are appliance-specific. When purchasing, always check for compatibility with your appliance model number (E no.).
Cookware en-us 6 Cookware Cookware This information will help you save energy and avoid damaging your cookware. Cookware 6.1 Suitable cookware Only use cookware of a suitable size. The cookware must not overhang the edge of the cooktop. Burner Extra large burner Large burner Medium burner Small burner Minimum diameter of the cookware base 8⅔" (22 cm) 7¾" (20 cm) 5½" (14 cm) 4¾" (12 cm) Cookware recommendations Place the cookware on the burner grates. Never place the cookware directly on the burner.
en-us Recommended cooking settings Note In order to ensure proper operation of the appliance, observe the following instructions: ¡ The burner parts and burner grates need to be properly positioned. ¡ Do not interchange the burner caps of the individual burners. ¡ It is important to keep the appliance clean. Clean the igniters regularly with a small non-metallic brush. Take care to prevent the igniters from suffering any heavy impacts. ¡ The burner holes and slots must be clean for the flame to be correct.
Cleaning and maintenance en-us 1. Wait until the appliance has cooled. 2. Scrub with a non-metallic brush and soapy water. 3. Dry the burners completely. If there are water droplets or damp patches on the cooktop when you start cooking, the enamel may be damaged. 4. Reassemble the burner parts. Ensure that the burner caps are correctly positioned on the burner bases. → "Burner cap and burner base placement", Page 11 2. Carefully lift off the burner grates. 3.
en-us Cleaning and maintenance Part / Material Burner grates and grate bridge / porcelain enamel on cast iron Important notes ¡ The grates are heavy; use care when you lift them up. Place them on a protected surface for cleaning. ¡ Blisters, crazing or chips are common due to the extreme temperatures on the grate fingers and rapid temperature changes. ¡ Acidic and sugar-laden spills deteriorate the enamel. Remove soil immediately after the appliance has cooled enough to touch.
Troubleshooting en-us 10 Troubleshooting Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance yourself. Please read the information on eliminating issues before contacting Customer Service. This may avoid unnecessary repair costs. Troubleshooting WARNING Improper repairs are dangerous. ▶ Only authorized service providers should repair the appliance. ▶ If the appliance has an issue, call Customer Service. WARNING Improper repairs are dangerous.
en-us Disposal Issue The burner switches off immediately after releasing the control knob. Cause and troubleshooting ▶ Clean the grooves on the burner. 11 Disposal Disposal Find out here how to dispose of old appliances correctly. Disposal 11.1 Disposal of your old appliance Environmentally compatible disposal allows valuable raw materials to be recycled. 1. Unplug the appliance from the power supply. 2. Cut through the power cord. 3. Dispose of the appliance in an environmentally responsible manner.
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY thirty (30) days from the date of purchase or closing date for new construction. This cosmetic warranty excludes slight color variations due to inherent differences in painted and porcelain parts, as well as differences caused by kitchen lighting, product location, or other similar factors. This cosmetic warranty specifically excludes any display, floor, “As Is”, or “B” stock appliances. 13.
en-us STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 13.6 Obtaining warranty service To obtain warranty service for your product, you should contact Bosch Customer Support at 1-800-944-2904 to schedule a repair.
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......... 24 1.1 Définitions des termes de sécurité ........................... 25 1.2 Indications générales ............................................... 25 1.3 Utilisation prévue ..................................................... 25 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs...................... 25 1.5 Utilisation sécuritaire ................................................ 25 1.6 Sécurité des enfants ...................................
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité de base, y compris celles indiquées dans les pages suivantes.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1.1 Définitions des termes de sécurité Vous trouverez ici des explications sur les mots de signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. AVERTISSEMENT Signale un risque de mort ou de blessure grave si l’avertissement n’est pas respecté. MISE EN GARDE Signale un risque de blessures mineures ou modérées si l’avertissement n’est pas respecté.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. ▶ Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lors de son utilisation. Un incendie pourrait se produire pendant la cuisson. ▶ Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des maniques sèches. Des poignées mouillées ou humides entrant en contact avec les surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures par dégagement de vapeur. ▶ Ne laissez pas les maniques toucher les éléments chauffants chauds. ▶ N'utilisez pas de serviette ou autre chiffon volumineux. L'huile chaude peut causer des brûlures et des blessures extrêmes.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ustensiles de cuisson vitrés - Seuls certains types de verre, verre/céramique, de céramique, de faïence ou d'autres ustensiles vitrés conviennent à la table de cuisson ou au service de cuisinière sans se casser en raison du changement soudain de température. AVERTISSEMENT L'humidité qui pénètre peut occasionner une électrocution. ▶ N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur pour nettoyer l'appareil.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS vous sentez des effluves de gaz, éteindre immédiatement l'appareil et communiquer avec un fournisseur autorisé en réparation pour diagnostiquer le problème. Lisez l'AVERTISSEMENT sur l'odeur de gaz. AVERTISSEMENT Maintenez les ports de l’allumeur propre pour optimiser le rendement du brûleur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Les dysfonctionnements peuvent provoquer des blessures. ▶ Ne pas utiliser cet appareil électroménager s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Contactez un prestataire de services agréé. 1.9 Installation à haute altitude Cet appareil a été testé pour fonctionner à une altitude allant jusqu'à 10 100 pi (3 078 m) au-dessus du niveau de la mer.
Prévenir les dommages matériels 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels AVIS : DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT. ▶ Tournez toujours le bouton de commande sur la position OFF lorsque l'appareil n'est pas utilisé. La surchauffe peut endommager la batterie de cuisine. ▶ Ne chauffez pas de casseroles ou poêles vides. Le papier d'aluminium et le plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes.
fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. 1 2 5 Numéro 1 2 6 4 7 2 Pièce Grilles de brûleur Puissance maximale du brûleur Positionnez toujours les grilles de brûleur comme illustré. Brûleur moyenBrûleur moyen 6,000 BTU/h 1.75 kW 16,000 BTU/h 4.70 kW 10,300 BTU/h 3.0 kW 3,400 BTU/h 1.
Description de l'appareil fr-ca AVERTISSEMENT Pour éviter des flambées, ne pas utiliser la table de cuisson sans tous les chapeaux de brûleurs en place et toutes les grilles de brûleur bien positionnées. MISE EN GARDE Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux chapeaux de brûleur ni aux grilles quand ils sont chauds. ▶ Éteindre la table de cuisson et laisser les brûleurs refroidir. 1 Remarque : L'image du bouton de commande est représentative.
fr-ca Description de l'appareil 4.4 OptiSim® fonctionnalité 4.5 Grilles de brûleur Le couvercle du brûleur OptiSim® a été conçu pour fonctionner avec le petit brûleur à la position avant gauche de la table de cuisson. Il est utilisé pour faire mijoter de façon optimale les sauces délicates tout en minimisant le risque de brûlure. Placez correctement les grilles du brûleur dans la table de cuisson. Ne jamais faire fonctionner la table de cuisson sans les grilles du brûleur en place.
Description de l'appareil Flamme Pointes jaunes sur les cônes extérieurs : Bleu doux Image fr-ca Mesure Normales pour un gaz de pétrole liquéfié Normales pour le gaz naturel 35
fr-ca Accessoires 5 Accessoires Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Accessoires Accessoires Adaptateur pour poêle wok Plaque 5.1 Accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service à la clientèle, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont précisément adaptés à votre appareil. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil.
Ustensile de cuisine fr-ca 6 Ustensile de cuisine Ustensile de cuisine Ces informations vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager votre batterie de cuisine. Ustensile de cuisine 6.1 Ustensile de cuisson convenable N'utilisez que des ustensiles de cuisine de taille appropriée. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser le bord de la table de cuisson.
fr-ca Paramètres de cuisson recommandés a La flamme du brûleur sélectionné s'allume. 3. Relâcher le bouton de commande. 4. AVERTISSEMENT Le gaz qui s'échappe peut s'enflammer. ▶ Si le brûleur refuse de s’allumer après 15 secondes, ramener le bouton de commande en position d’arrêt et ouvrir la porte ou la fenêtre de la pièce. Attendez au moins 1 minute avant d’essayer de rallumer le brûleur. Tourner le bouton de commande à la position désirée.
Nettoyage et entretien Processus de cuisson Réglage de chaleur ¡ Faire mijoter les sauces, les soupes et les ragoûts, comme la sauce tomate, la sauce Alfredo, le ragoût de bœuf, etc. Remarque : Lorsque vous faites fondre du chocolat ou du beurre, utilisez le plus petit brûleur pour de meilleurs résultats. fr-ca 9.2 Nettoyer les brûleurs Nettoyez les surfaces des brûleurs après chaque utilisation pour éviter qu'ils ne s'incrustent. AVIS : Ne nettoyez pas les pièces du brûleur au lave-vaisselle.
fr-ca Nettoyage et entretien Pièce / matériau Chapeau du brûleur / Émail vitrifié Méthode de nettoyage appropriée ¡ Nettoyants non abrasifs : Savon à vaisselle et eau chaude, ammoniaque, Fantastic®1 ¡ Produits nettoyants légèrement abrasifs : Bon Ami®1, Ajax®1, Comet®1 ¡ Nettoyants liquides : Soft Scrub®1 ¡ Pour les taches alimentaires : nettoyants abrasifs tels que Zud®1, Barkeepers Friend®1 Rincer et sécher immédiatement.
Nettoyage et entretien Pièce / matériau Grilles de brûleur et pont de grille / émail porcelaine sur fonte fr-ca Méthode de nettoyage appropriée ¡ Nettoyant non abrasif : eau chaude et détergent, Fantastic®1 ¡ Produits nettoyants légèrement abrasifs : Bon Ami®1 ou Soft Scrub®1 ¡ Taches tenaces : utiliser des tampons de laine d’acier savonneux Rincer et sécher immédiatement. Notes importantes ¡ Les grilles sont lourdes; soyez prudent lorsque vous les soulevez.
fr-ca Dépannage 10 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut éviter des frais de réparation inutiles. Dépannage AVERTISSEMENT Des réparations mal exécutées sont dangereuses. ▶ Seuls les prestataires de services agréés doivent réparer l'appareil. ▶ Si l'appareil a un problème, appelez le service client.
Élimination Défaut Le brûleur s'éteint immédiatement après avoir relâché le bouton de commande. fr-ca Cause et dépannage ▶ Nettoyer les rainures sur le brûleur. 11 Élimination Élimination La présente section contient des renseignements sur l'élimination d'appareils usagés. Élimination 11.1 Éliminer un appareil usagé L'élimination dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. 1. Débranchez la fiche du secteur. 2. Coupez le câble de raccordement secteur. 3.
fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT du matériau et de la fabrication (par ex. d’égratignures sur l’acier inoxydable, d’imperfections au niveau de la peinture/porcelaine, d’éclats, de bosses ou autres dommages à la finition du produit), pour une période de trente (30) jours à partir de la date d'achat ou de la date limite pour une construction neuve.
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT fr-ca pour toute modification incluant, sans limitation, armoires, murs, planchers, tablettes, etc.) et le réenclenchement de disjoncteurs ou le remplacement de fusibles. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE PRÉCISE LES RECOURS EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE.
Thank you for buying a Bosch Home Appliance! Register your new device on MyBosch now and profit directly from: • • • • • Expert tips & tricks for your appliance Warranty extension options Discounts for accessories & spare-parts Digital manual and all appliance data at hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You'll find it here.