Gas Cooktops Use and Care Manual NGM Gas Cooktops NGM5055UC, NGMP055UC, NGM5655UC, NGM8055UC, NGM8065UC, NGM8655UC, NGM8665UC, NGMP655UC
Table of Contents Safety Definitions . . . . . . . . . . . . . . . 1 Gas Appliance Safety . . . . . . . . . . . . 1 Getting the Most Out Of Your Appliance . 15 Cooking Suggestions (For Best Results) . . . 15 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Proper Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Surface Burner Cooking Recommendations . . . . . . . . 16 Fire Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cookware Characteristics . . . . . .
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety Definitions 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTICE: This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-compliance with this advisory. Note: This alerts you to important information and/or tips.
defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. The burning of gas cooking fuel can generate some byproducts which are on the list. To minimize exposure to these substances, always operate this unit according to the instructions contained in this booklet and provide good ventilation. Safety Important Safety Instructions IMPORTANT: THE APPLIANCE HAS TO BE INSTALLED BY A QUALIFIED INSTALLER.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • Take care that drafts like those from fans or forced air vents do not push the flames so that they extend beyond the edges of the pan. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • Adjust burner flame size so that it does not extend beyond the edge of the cookware. Proper relationship of cookware to burner flame reduces safety risks. • Use only certain types of glass, heatproof glass, ceramic, earthenware, or other glazed utensils that are suitable for cooktop use. • Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance.
About This Manual Getting Started How This Manual Is Organized Before Using the Appliance for the First Time This manual contains several sections: • The Safety section describes important procedures that can ensure your safety while using the appliance. • The Getting Started section describes the features and functionality of the appliance, including a description of how to set it up and operate it.
Parts and Accessories Included 2 1 5 3 4 6 Figure 1: Models NGM5055UC 1. Left front surface burner (10,000 BTUs) 4. Right front surface burner (16,000 BTUs — 500 series) 2. Left rear surface burner (10,000 BTUs) 5. Grate bridge 3. Right rear surface burner (5,500 BTUs) 6.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 2: Model NGM8055UC, NGM8065UC 1. Left front surface burner (9,100 BTUs) 5. Right front surface burner (5,500 BTUs) 2. Left rear surface burner (5,500 BTUs) 6. Burner "On" Indicator Light 3. Center surface burner (18,000 BTUs) 7. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath) 4.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 3: Model NGMP055UC 1. Left front surface burner (9,100 BTUs) 6. Burner "On" Indicator Lights 2. Left rear surface burner (5,500 BTUs) 7. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath) 3. Center surface burner (20,000 BTUs) 4. Right rear surface burner (9,100 BTUs) 5.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 4: Model NGM5655UC, NGM8655UC, NGM8665UC 1. Left front surface burner (12,000 BTUs) 2. Left rear surface burner (12,000 BTUs) 3. Center surface burner (16,000 BTUs — 500 series) Center surface burner (18,000 BTUs — 800 series) 6. Burner "On" Indicator Light (500 series does not have a light) 7. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath) 4. Right rear surface burner (5,500 BTUs) 5.
2 3 4 6 1 5 7 Figure 5: Model NGMP655UC 1. Left front surface burner (12,000 BTUs) 2. Left rear surface burner (12,000 BTUs) 3. Center surface burner (20,000 BTUs) 4. Right rear surface burner (5,500 BTUs) 5. Right front surface burner (12,000 BTUs) 6. Burner "On" Indicator Lights 7. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath) properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur: • Burner flames are too high.
Placing Burner Caps Each cap has a letter (A, C, D, or F) cast in the underside of the cap that corresponds to a letter (A, C, D, or F) cast in the burner base that is attached to the appliance. • Place each burner cap on its correct burner base per its corresponding letter designation. See Figure 5 “Burners Caps” on page 11. • Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap. Burner Base Burner Cap Matching letter designation.
. Correct Burner Cap Placement Incorrect Burner Cap Placement Figure 7: Burner Cap Placement Burner “ON” Light An “On” light is located on the cooktop. When illuminated, it indicates at least one burner is in use (no light on the 500 Series).
Burner Grates Grates must be properly positioned before cooking. 9 WARNING To prevent flare-ups, properly support pots, and avoid spills, all grates must be properly positioned on the cooktop whenever the cooktop is in use. Each of the four feet must be placed into the corresponding dimples in the cooktop. Do not use a grate if the rubber feet are missing or damaged. 30” 4 Burner For replacement rubber feet: Part # 618112, contact your dealer or call the service number listed inside the cover.
Control Knobs The cooktop has one control knob for each burner. Push down and turn to the left to light and set the desired heat setting. Burner Control Knob Removal To remove knob and grommet: With burner in the OFF position, gently lift knob up and off. Gently pull the grommet from the sides and lift out. 9 CAUTION Failure to operate knobs properly may result in personal injury and damage to the appliance. The cooktop has standard burner controls and rubber grommets.
Operation Yellow Flames: Further adjustment is required. About the Appliance Yellow Tips on Outer Cones: Normal for LP Gas. Use the cooktop for surface cooking applications such as boiling, frying, simmering, steaming and sauteing. Soft Blue Flames: Normal for Natural Gas. 9 WARNING If the flame is completely or mostly yellow, verify that the regulator is set for the correct fuel. After adjustment, retest.
Surface Burner Cooking Recommendations Uses Heat Setting Bringing water to a boil High Pan frying, sauteing, browning meat, deep fat frying Medium High Most frying, eggs, pancakes, slow boil Medium Finish cooking covered foods, steaming Medium Low Melting chocolate and butter, simmering tomato sauces, soups, stews Low Proper Cookware Cookware Characteristics • Aluminum or copper bottomed pans conduct heat evenly. • Steel pans, if not combined with other metals, may cook unevenly.
Cleaning and Maintenance Daily Cleaning • Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dry to avoid water marks. The entire Cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. • Before cleaning, be certain the burners are turned off and the grates and burners are cool. • Do not clean removable cooktop parts in any selfcleaning oven.
Cooktop Part / Material Burner Cap Porcelain Enamel Control Knobs and Grommets Exterior Finish Suggested Cleaners • Hot sudsy water; rinse and dry thoroughly. • Acidic and sugar-laden spills deteriorate the porcelain enamel. • Nonabrasive Cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula 409®. • Remove soil immediately after unit has cooled enough to touch. • Mild Abrasive Cleansers: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Do not use wet sponge or towel on hot porcelain.
Cooktop Part / Material Grates and Grate Bridge Suggested Cleaners • Nonabrasive cleaners: Hot water and detergent, Fantastic®, Formula 409®. Rinse and dry immediately. • Mild abrasive cleaners: Bon Ami® and Soft Scrub®. • Abrasive cleaners for stubborn stains: soap-filled steel wool pad. Porcelain Enamel on Cast Iron Igniters Important Reminders • The grates are heavy; use care when lifting. Place on a protected surface for cleaning.
Service Before Calling for Service Troubleshooting Chart Problem Suggestion Burner(s) do not light / Ignitors do not spark • Make sure that the gas shut off valve is in the ON position and the gas supply to the house is not shut off. • Make sure the burner caps are properly positioned and the burner ports are not clogged. Clear ports with a wire or straightened paper clip if clogged. • Make sure the igniters are clean and dry. • Check the power supply.
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances “Bosch” in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: • For your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes.
Warranty Exclusions Repair/Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or workmanship.
OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, "BUSINESS LOSS", AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE.
English 24 9000989325 Rev A
Table des matières Définitions concernant la sécurité . 1 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . 5 Comment ce manuel est organisé . . . . . . . 5 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Avant la première utilisation de l'appareil . 6 Pièces et accessoires inclus . . . . . . . . . . . 6 Brûleurs scellés . . .
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Définitions concernant la sécurité AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts à l'appareil ou à la propriété. 9 ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou modérées. Remarque : Ceci vous avertit que d'importantes informations et/ou conseils sont fournis.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS AVOIR TERMINÉ L'INSTALLATION. 9 AVERTISSEMENT Avertissements conformément à la Proposition 65 de l'État de Californie : IMPORTANT : À CONSERVER POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR LOCAL. Ce produit contient des substances chimiques reconnues par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES • Si la table de cuisson se situe près d'une fenêtre, d'une sortie d'air pulsé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables des recouvrements de fenêtre ne se déplacent pas au-dessus ou à proximité des brûleurs ou des éléments de la table de cuisson. Ils risquent, en effet, de prendre feu. • Toujours avoir un détecteur de fumée qui fonctionne près de la cuisine.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES ATTENTION : • Tous les allumeurs font des étincelles lorsqu'on allume un brûleur. Ne pas toucher aux brûleurs lorsque la table de cuisson est en fonctionnement. Sécurité des enfants • • • Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, les parents ou les tuteurs légaux ont la responsabilité légale de veiller à ce qu'ils soient instruits des pratiques de sécurité par des personnes qualifiées.
À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Ce manuel contient plusieurs sections : • La section Sécurité décrit des procédures importantes qui visent à assurer votre sécurité pendant l'utilisation de l'appareil. • La section Démarrage décrit les caractéristiques et fonctionnalités de l'appareil et comprend une description de son installation et fonctionnement. • La section Fonctionnement décrit comment actionner et obtenir le meilleur rendement de chaque composant.
Démarrage Avant la première utilisation de l'appareil • Retirer tous les matériaux d'emballage et la documentation de la table de cuisson. • Lorsqu'elle est froide, essuyer la table de cuisson avec une éponge humide propre, et sécher. • L'appareil peut dégager une légère odeur lors des premières utilisations. Ceci est normal et disparaîtra. • Pour obtenir des résultats de cuisson optimum, choisir et utiliser des ustensiles appropriés.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 2: Modèles NGM8055UC, NGM8065UC 1. Brûleur avant gauche (9 100 BTU) 2. Brûleur arrière gauche (5 500 BTU) 3. Brûleur central (18 000 BTU) 4. Brûleur arrière droit (9 100 BTU) 5. Brûleur avant droit (5 500 BTU) 6. Voyant lumineux « On » Brûleur en marche 7.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 3: Model NGMP055UC 1. rûleur avant gauche (9 100 BTU) 6. Voyant lumineux « On » Brûleur en marche 2. Brûleur arrière gauche (5 500 BTU) 7. Emplacement numéro de série/plaque signalétique (dessous avant droit) 3. Brûleur central (18 000 BTU) 4. Brûleur arrière droit (9 100 BTU) 5.
2 1 3 4 6 5 7 Figure 4: Modèles NGM5655UC, NGM8655UC, NGM8665UC 1. Brûleur avant gauche (12 000 BTU) 2. Brûleur arrière gauche (12 000 BTU) 3. Brûleur central (16 000 BTU — Série 500) Brûleur central (18 000 BTU — Série 800) 4. Brûleur arrière droit (5 500 BTU) 5. Brûleur avant droit (12 000 BTU) 6. Voyant lumineux « On » Brûleur en marche (la série 500 ne comporte pas de voyant) 7.
3 2 4 6 5 1 7 Figure 5: Modèles NGMP655UC 1. Brûleur avant gauche (12 000 BTU) • Les flammes se détachent des brûleurs. 2. Brûleur arrière gauche (12 000 BTU) • Les brûleurs ne s'allument pas. 3. Brûleur central (20 000 BTU) • Les flammes brûlent de manière irrégulière. 4. Brûleur arrière droit (5 500 BTU) • Une odeur de gaz se dégage des brûleurs. 5. Brûleur avant droit (12 000 BTU) 6. Voyant lumineux « On » Brûleur en marche 7.
chacun d'eux. Voir la figure « Capuchons de brûleur », page 11. Mise en place des capuchons de brûleur Chaque capuchon comporte une lettre (A, D, C, ou F) coulée dans la partie inférieure du capuchon correspondant à une lettre (A, D, C, ou F) coulée dans la base du brûleur solidaire de l'appareil. • • Placer le capuchon de brûleur délicatement sur la base de manière à ce que les pattes de la base du brûleur s'ajustent parfaitement dans la fente du capuchon de brûleur.
un léger bruit d'un côté et de l'autre au fur et à mesure que les pattes butent contre le rebord des fentes. Placement correct d'un capuchon de brûleur Placement incorrect d'un capuchon de brûleur Figure 7: Mise en place des capuchons de brûleur Voyant « On » Brûleur en marche La table de cuisson comporte un voyant lumineux « ON » (Marche). Lorsqu'il est allumé, il indique qu'au moins un brûleur est en fonctionnement (la série 500 ne comporte pas de voyant).
Grilles de brûleur Les grilles doivent être correctement positionnées avant la cuisson. 30 po (76 cm) 4 brûleurs 9 AVERTISSEMENT Pour éviter les poussées de flamme, veiller à la bonne stabilité des ustensiles et éviter les déversements ; positionner correctement les grilles sur la table de cuisson lorsque celle-ci est en fonctionnement. Chacun des quatre pieds doit être placé dans les alvéoles correspondantes de la table de cuisson.
Boutons de réglage La table de cuisson comporte un bouton de réglage pour chaque brûleur. Pousser et tourner le bouton vers la gauche pour allumer le brûleur et choisir le réglage de cuisson voulu. Pour actionner : Choisir le bouton de réglage approprié, presser et tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous obteniez la taille de flamme souhaitée.
Fonctionnement Flammes jaunes : Réglage supplémentaire requis. À propos de l'appareil Pointes jaunes au niveau des cônes extérieurs : Normal pour du gaz de pétrole liquéfié. Utiliser la table de cuisson pour les applications de cuisson en surface, et notamment pour faire bouillir, frire, mijoter, cuire à la vapeur et sauter les aliments. Douces flammes bleues : Normal pour du gaz naturel.
• Utiliser des ustensiles appropriés. (Voir « Choix des ustensiles de cuisson - Recommandations sur la batterie de cuisine », page 17.) • Placer l'ustensile au centre du brûleur avant d'allumer ce dernier. • Consultez le tableau tableau « Recommandations de cuisson sur brûleur », page 16 pour les réglages proposés.
Choix des ustensiles de cuisson - Recommandations sur la batterie de cuisine Pratique Diamètre du fond de l'ustensile de cuisson • • • La flamme doit être de la même taille ou plus petite que le fond de l'ustensile. Ne pas utiliser un petit ustensile pour cuisiner à feu vif car les flammes peuvent lécher les bords de l'ustensile. Les ustensiles qui occupent deux brûleurs doivent être placés d'avant en arrière, pas de gauche à droite.
Nettoyage et entretien Nettoyage quotidien • Frotter le fini en acier inoxydable dans le sens du grain. Essuyer pour éviter les taches d'eau. La table de cuisson peut être entièrement nettoyée en toute sécurité avec une éponge savonneuse. Il faudra ensuite rincer et sécher. S'il y a des taches tenaces, suivre les méthodes de nettoyage recommandées ci-après. • Avant le nettoyage, s'assurer que les brûleurs sont éteints et que les grilles et brûleurs sont froids.
Pièces et matériaux de la table de cuisson Capuchon de brûleur Porcelaine émaillée Boutons de réglage et anneaux Fini extérieur Nettoyants suggérés • Eau savonneuse chaude. Rincer et sécher soigneusement. • Nettoyants non abrasifs : Ammoniaque, Fantastic®, Formula 409®. • Nettoyants abrasifs doux : Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Nettoyants liquides : Kleen King®, Soft Scrub®. • Pour les taches de nourriture, utiliser un nettoyant abrasif tel que Zud® ou Bar Keepers Friend®.
Pièces et matériaux de la table de cuisson Grilles et grille pont Nettoyants suggérés • Nettoyants non abrasifs : Eau chaude et détergent, Fantastic®, Formula 409®. Rincer et sécher immédiatement. • Les grilles sont lourdes : faire attention en les soulevant. Pour nettoyer, placer sur une surface protégée. • Nettoyants abrasifs doux : Bon Ami® et Soft Scrub®.
Réparation Avant d'appeler le service de dépannage Tableau de dépannage Problème Le(s) brûleur(s) ne s'allume(nt) pas / Les allumeurs ne font pas d'étincelle Suggestion • S'assurer que le robinet d'arrêt de gaz est dans la position ouverte et que l'alimentation en gaz à la résidence n'est pas fermée. • S'assurer que les capuchons de brûleurs sont adéquatement positionnés et que les orifices de combustion ne sont pas bouchés. Si besoin est, nettoyer les orifices avec un fil de métal ou un trombone étiré.
ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Couverture de la garantie et à qui elle s'applique La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Bosch dans le présent énoncé de garantie limitée du produit s'applique seulement à l'appareil Bosch qui vous est vendu, le premier acheteur à l'utiliser, à la condition que le produit ait été acheté : • pour votre usage domestique (non commercial) normal et qu'il ait effectivement, en tout temps, été utilisé à des fins domestiques normales ; • à l'état neuf au détai
• utilisation du produit d'une façon autre que normale, habituelle et prévue (y compris, sans limitation, toute forme d'utilisation commerciale, utilisation ou rangement d'un produit pour l'intérieur à l'extérieur, utilisation du produit avec des aéronefs ou bateaux ) ; • mauvaise conduite volontaire de toute partie, conduite négligente, mauvaise utilisation, abus, accidents, négligence, exploitation irrégulière, manquement à l'entretien, installation inadéquate ou négligée, altération, manquement à obse
1901 Main Street,, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 • www.bosch-home.com 9000989325 • Rev.