USE AND CARE MANUAL for GAS COOKTOPS with FULL SURFACE GRATES 30" MODELS NGT73, NGP73 36" MODELS NGT93, NGP93 To the Installer: Leave this manual with the cooktop.
Dear Bosch Cooktop Owner Thank you and congratulations on your purchase of a Bosch cooktop. Whether you are an expert chef or a beginning cook we believe that you will find your Bosch cooktop exceeds your expectations for a modern gas cooktop. You will take great pride in the quality of construction of these fine cooktops. We also ask that you read this manual thoroughly before using your new cooktop. This is especially important if you have never before used a gas cooktop.
Table of Contents Safety Instructions .......................................1-2 Operating Instructions Features of Your Cooktop ................................... 3 Sealed Burners ......................................................... 4 Burner Caps ............................................................. 4 Grates ........................................................................ 4 Burner Control Knobs ...................................... 4-5 Electronic Ignition/Reignition .................
! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. • When using the cooktop: DO NOT TOUCH THE BURNER GRATES OR THE IMMEDIATE SURROUNDING AREA. • Use only dry potholders; moist or damp potholders on hot surfaces may cause burns from steam. • Never leave the cooktop unattended when in use. Boilovers cause smoking, and greasy spillovers may ignite. A spill on a burner can smother all or part of the flame or hinder spark ignition.
FEATURES OF YOUR COOKTOP 2 1 30" Models 1 2 5 4 4 ➥ 5 1 36" Models 8 3 7 1 7 3 6 4 KEY NO* 4 ➥ 6 8 LOCATION BTU RATE 1 Left Rear 9,100 2 Right Rear-30" 11,000 3 Right Rear-36" 9,100 4 Left Front 12,500 - NGT Model 15,000 - NGP Model 5 Right Front-30", Simmer Burner 6,500/950 6 Center Front-36", Simmer Burner 6,500/950 7 Center Rear-36" 11,000 8 Serial/Number/Data Plate * Key numbers 1-7 also correspond to the control knob location for the burner.
COOKTOP OPERATION The following pages explain how each feature on the gas cooktop works and how to get the best cooking results. Follow these hints when cooking on the cooktop: • Use proper cookware. (See Page 6.) • Center the pan over the burner before turning the burner on. • Refer to the Cooking Chart on Page 7 for suggested flame settings. Burner Grates The position of each double grate is labeled on the underside edge of the grate as shown in the figure below.
COOKTOP OPERATION Burner Control Knobs (continued) The standard burner controls have an infinite number of heat settings with no fixed positions. To operate: Select the appropriate control knob, push down and turn counterclockwise to the desired flame size. Turn OFF by turning the control knob clockwise to OFF. A rubber grommet is located under each control knob. To remove knob and grommet: With burner in the OFF position, gently lift knob up and off. Gently pull grommet toward center and lift out.
PROPER COOKWARE Cookware Characteristics • Aluminum or copper bottomed pans conduct heat evenly. • Steel pans, if not combined with other metals, may cook unevenly. • Cast-iron cookware absorbs heat slowly and cooks more evenly at low-to-medium settings. • Flat, heavy bottom pans provide even heat and stability. DO NOT USE pans that are thin, warped, dented or ridged as they heat unevenly. Match Pan Diameter to Flame Size – The flame should be the same size as the bottom of the pan or smaller.
COOKING CHART FOOD Start Cooking Continue Cooking BREADS French Toast, Pancakes Grilled Sandwiches Med. – preheat skillet. Med. LO to Med. CEREALS Cornmeal, Grits, Oatmeal Hl – cover, bring water to a boil, add cereal. Med. LO to Med. – finish cooking according to package directions. CHOCOLATE LO to melt. Remove when melted. DEEP FRYING Hl – heat oil Med. HI to Hl – to maintain temperature. EGGS Cooked in Shell Hl – cover, bring water to a boil, add eggs, cover.
CLEANING THE COOKTOP The entire Cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. 36" Model CAUTION: • Before cleaning, be certain the burners are turned off and the grates are cool. • Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft cloths, sponges or paper towels. • Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dry to avoid water marks.
Cooktop Cleaning Chart, continued from previous page Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Control Knobs / Plastic • Hot sudsy water; rinse and dry immediately. • To remove knobs, lift straight up. • See Warning page 8. • Do not soak knobs. • Do not force knobs onto valve shaft. • Do not use abrasive scrubbers or cleansers, such as BonAmi®, Ajax®, or Comet®. They may permanently damage the finish or remove graphics.
PROBLEM SOLVER BEFORE CALLING FOR SERVICE IF BURNERS DO NOT IGNITE PROPERLY, CHECK FOR THE FOLLOWING: • Make sure that the gas shut-off valve is in the ON position and the gas supply to the house is not shut off. • Make sure the burner caps are properly positioned and the burner ports are not clogged. Clear ports with a wire or straightened paper clip if clogged. • Make sure the igniters are clean and dry. • Make sure that there is no draft in the room. • Check the power supply.
WARRANTY BOSCH COOKTOP WARRANTY NGT73 / NGT93 / NGP73 / NGP93 WHAT IS COVERED WARRANTY APPLICATION Full One Year Warranty This warranty applies to appliances used in residential application. It does not cover their use in commercial situations. For one year from the date of installation or date of occupancy for a new, previously unoccupied dwelling, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
NOTES
NOTES
Model Information The model/rating plate, located on the bottom surface of the cooktop, shows the model number and serial number of your cooktop. This is information you will need if your cooktop should ever need service. Below you will find the rating plate. As a handy reference, copy the information from the model/rating plate in space provided below. Also keep your invoice. The invoice as well as the information listed below will be required for warranty validation. Model No. Dealer's Name Serial No.
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN des PLAQUE DE CUISSON À GAZ avec GRILLES PLEINE SURFACE 30 po Modèles NGT73, NGP73 36 po Modèles NGT93, NGP93 Pour l’installateur : Laisser le guide avec la plaque de cuisson. Au propriétaire : Conserver ce guide à des fins de références.
Cher propriétaire de plaque de cuisson Bosch Merci et félicitations pour votre achat d’une plaque de cuisson Bosch. Que vous soyez un cuisinier professionnel ou un débutant, nous croyons que la plaque de cuisson Bosch saura répondre à vos attentes. La qualité de fabrication des plaques de cuisson est sans pareille. Nous vous demandons également de lire entièrement ce guide avant d’utiliser cette nouvelle plaque de cuisson.
Table des Matières Instructions de sécurité .................................. 1, 2 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de la plaque de cuisson ................. 3 Brûleurs scellés ............................................................... 4 Capuchons de brûleurs ................................................ 4 Grilles ................................................................................ 4 Boutons de contrôle des brûleurs ..........................
! SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • Au moment d’utiliser la plaque de cuisson, NE PAS TOUCHER AUX GRILLES DU BRÛLEUR OU LA ZONE ENVIRONNANTE. • Utiliser seulement des tire-plats secs. Des tire-plats humides ou mouillés sur une surface chaude peuvent causer des brûlures par vapeur. • ÉTOUFFER LES FLAMMES de d’autres types de feu d’aliments à l’aide de bicarbonate de soude. Ne JAMAIS utiliser d’eau pour des feux de cuisson.
CARACTÉRISTIQUES DE LA PLAQUE DE CUISSON 2 1 Modèles 30 po 1 2 5 4 4 ➥ 5 8 Modèles 36 po 7 1 3 1 7 3 6 4 N° 1 2 3 4 EMPLACEMENT Arrière gauche Arrière droit - 30 po Arrière droit - 36 po Centre avant 5 6 7 8 Devant droit - 30 po Centre avant - 36 po Centre arrière - 36 po Plaque signalétique 4 6 ➥ 8 COTE BTU 9 100 11 000 9 100 12 000 - modèle NGT 15 000 - modèle NGP 6 500 6 500 11 000 *Les touches 1 à 7 correspondent également à l’emplacement des boutons de contrôle de brûleurs.
FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE DE CUISSON Les pages suivantes expliquent comment chaque caractéristique de la plaque de cuisson à gaz fonctionne et comment obtenir les meilleurs résultats de cuisson. Grilles de Brûleurs La position de chaque grille jumelée est étiquetée sur le bord inférieur de la grille, tel qu’il est illustré ci-dessous. Suivre ces conseils au moment d’utiliser la plaque de cuisson : • • • Utiliser des casseroles appropriées (voir page 6).
FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE DE CUISSON Boutons de Contrôle (suite) Les boutons de brûleur standard sont dotés d’un nombre infini de réglages de chaleur, sans position fixe. Pour faire fonctionner : sélectionner le bouton de contrôle approprié, pousser et tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour obtenir la flamme désirée. Fermer en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en position OFF. Une rondelle en caoutchouc est située sous chaque bouton de contrôle.
CASSEROLES APPROPRIÉES Caractéristiques des Casseroles • Les casseroles avec un fond en cuivre ou aluminium conduisent la chaleur uniformément. • Les casseroles en acier, si combiné à d’autres métaux, peuvent cuire de façon non uniforme. • Les casseroles en fonte absorbent la chaleur lentement et cuisent plus uniformément à des réglages de bas à moyen. • Des casseroles à fond épais et plat assurent chaleur uniforme et stabilité. NE PAS UTILISER des casseroles qui sont minces, voilées, cannelées, etc.
TABLEAU DE CUISSON ALIMENTS Début de cuisson Poursuivre cuisson PAINS Pain français, crêpes, sandwichs grillés Med. - préchauffer Med. LO à Med. CÉRÉALES Maïs, gruau de maïs, flocons d’avoine HI - couvrir, amener l’eau à ébullition, ajouter les céréale Med. LO à Med. finir cuisson selon les instructions sur le paquet CHOCOLAT LO pour fondre Retirer dès que fondu FRITURE HI - chauffer l’huile Med.
NETTOYAGE DE LA PLAQUE DE CUISSON Toute la plaque de cuisson peut être nettoyée de façon sécuritaire en essuyant à l’aide d’une éponge savonneuse, puis rincer et assécher. Si des taches tenaces demeurent, suivre les méthodes de nettoyage recommandées ci-dessous. Modèle 36 po ATTENTION: • Avant de nettoyer, s’assurer que les brûleurs sont en position arrêt et que les grilles sont froides. • Toujours utiliser le nettoyant le plus doux pouvant effectuer le travail.
NETTOYAGE DE LA PLAQUE DE CUISSON, suite de la page précédente Plaque de cuisson, pièce/matériau Nettoyeurs surgérés Remarques importantes • Voir Advertissement, page 8. • Ne pas faire tremper les boutons. • Ne pas forcer le boutons dans la tigede la valve. • Ne pas utilisez les brosses acres ni les nettoyants comme BonAmi®, Ajax® ou Comet®. Ils peuvent avaries le finissage ou enleves les illustrations. • Ne pas faire tremper les rondelles.
SOLUTIONS AUX PROBLÈMES AVANT D’EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE SI LES BRULEURS NE S’ALLUMENT PROPREMENT,VERIFIEZ LE SUIVANT: • S’assurer que la soupape d’arrêt du gaz est en position ON et que l’alimentation en gaz à la résidence n’est pas fermée. • S’assurer que les capuchons de brûleurs sont positionnés adéquatement et que les orifices de brûleurs ne sont pas obstrués. Nettoyer les orifices à l’aide d’un fil métallique ou un trombone. • S’assurer que les allumeurs sont propres et secs.
GARANTIE GARANTIE DES PLAQUES DE CUISSON BOSCH NGT73 / NGT93 / NGP73 / NGP93 CE QUI EST COUVERT APPLICATION DE LA GARANTIE Garantie complète d’un an Cette garantie s’applique à l’utilisation domestique normale; ceci ne couvre pas l’utilisation de type commercial. Pendant un an à partir de la date d’installation ou la date d’occupation pour une nouvelle résidence jamais occupée, toute pièce défectueuse, dans des conditions d’utilisation normale, sera réparée ou remplacée, sans frais.
REMARQUE
REMARQUE
Renseignements sur le Modèle La plaque signalétique, située au bas de la surface de la plaque de cuisson, donne les numéros de modèle et de série de la plaque de cuisson. Il s’agit de l’information nécessaire dans l’éventualité d’un appel de service. Plaque signalétique ci-dessous. À des fins de références, noter l’information de la plaque signalétique dans l’espace prévu ci-dessous. Conserver la facture.
MANUAL DE USO Y CUIDADO para ESTUFAS DE GAS con PARRILLAS SUPERFICIALES COMPLETAS MODELOS DE 30" NGT73, NGP73 Para el Instalador: Para el Consumidor: MODELOS DE 36" NGT93, NGP93 Guarde este Manual con la estufa.
Estimado Propietario de una Estufa Bosch Gracias y felicidades por su compra de una estufa de Bosch. No importe, si usted es un chef experto o un principiante, nosotros estamos convencidos que su estufa Bosch satisface y excede sus expectativas para una estufa moderna de gas. Vas a sentirse orgulloso por la calidad de consatrucción de estas estufas finas. También le queremos pedir que lea este manual cuidadosamente antes de usar su estufa nueva.
Indice Instrucciones de Seguridad ........................ 1-2 Instrucciones de Operación Las Características de su Estufa ........................... 3 Quemadores Sellados ............................................. 4 Tapas de Quemadores ........................................... 4 Parrillas ....................................................................... 4 Perillas de Control de Quemadores ............... 4-5 Encendido/Reencendido Electrónico ..................
! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. SEGURIDAD PERSONAL ! ATENCIÓN — PARA REDUCIR EL RIESGO DE HERIDAS A PERSONAS, EN CASO DE UN INCENDIO DE GRASA, OBSERVE LO SIGUIENTE: • APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, bandeja de horno u otra bandeja de metal, luego trate de apagar el quemador de gas. TENGA CUIDADO Y EVITE QUEMADURAS. Cuando las llamas no se apagan de inmediato, EVACÚE EL LUGAR Y LLAME A LOS BOMBEROS.
LAS CARACTERÍSTICAS DE SU ESTUFA 2 1 Modelos de 30" 1 2 5 4 4 ➥ 5 1 Modelos de 36" 7 8 3 1 7 3 4 NO LLAVE* 6 4 6 ➥ 8 UBICACIÓN TASA EN BTU 1 Atrás Izquierda 9,100 2 Atrás Derecha-30" 11,000 3 Atrás Derecha-36" 9,100 4 Delante Izquierda 12,500 - Modelo NGT 15,000 - Modelo NGP 5 Delante Derecha-30" 6,500 6 Delante Centro-36" 6,500 7 Atrás Centro-36" 11,000 8 Placa con Información/Númer de Serie * Los números clave de 1-7 corresponden también a la ubicación de la per
OPERACIÓN DE LA ESTUFA Las siguientes páginas explican cómo funciona cada característica de la estufa y cómo lograr los mejores resultados. Siga estos consejos cuando usa la estufa: • Use utensilios de cocina apropiados (Vea pág. 6.) • Centre la olla sobre el quemador antes de encender el quemador. • Refiérase a la tabla de cocina en la página 7 para ajustes sugeridos de llamas.
OPERACIÓN DE LA ESTUFA Perillas de Control de Quemadores El encendedor debe estar limpio y seco para una operación correcta. (continuación) Los controles de quemadores estándar tienen un número infinito de ajustes de calor sin posiciones fijas. Para operar: Seleccione la perilla de control apropiada, empújela hacia abajo y gire hacia la izquierda hasta el tamaño deseado de la llama. APAGUE girando la perilla hacia la derecha a la posición de OFF.
UTENSILIOS DE COCINA APROPIADOS Las Características de los Utensilios de Cocina • Las ollas con fondo de aluminio o cobre conducen el calor uniformemente. • Las ollas de acero, si no se combinan con otros metales, pueden cocinar poco uniformemente. • Ollas de hierro fundido absorben el calor lentamente y cocinan más uniformemente a temperaturas bajas a medianas. • Las ollas planas de fondo pesado ofrecen un calor uniforme y estabilidad.
TABLA PARA COCINAR LOIMENTO Comenzar a Cocinar Seguir Cocinando PANES Pan Francés, Crepas Sandwiches a la Parrilla Med. – precalentar el sartén Med. LO a Med. CEREALES harina de Maíz, Sémola, Avena HI – tapar, hervir el agua, agregar el cereal. Med. LO a Med. – termine cocinar según las indicaciones en el paquete. CHOCOLATE LO para derretir*. Quite cuando está derretido. FREIR EN ABUNDANTE ACEITE HI – calentar aceite Med. HI a HI – para mantener la temperatura.
LIMPIAR LA ESTUFA Se puede limpiar toda la estufa con una esponja jabonosa, luego enjuagar y secarla. Si queda suciedad persistente, siga los métodos de limpieza recomendados abajo. Modelos de 36" CUADADO: • Antes de limpiar, asegúrese que los quemadores estén apagados y que las parrillas estén frías. • Siempre utilice el detergente más suave para hacer el trabajo.Utilice trapos, esponjas o toallas de papel limpios,suaves. • Frote los acabados de acero inoxidable en la dirección del grano.
Tabla de Limpieza de la Estufa, continúa de la página anterior Parte / Material de la Estufa Detergente Sugerido Recordatorios Importantes • Ve Atención, pagina 8. • No debe remojar las perillas. • No trate de forzar las perillas sobre el eje de la válvula. • No use fregadores afilados o limpiadoras como BonAmi®, Ajax® o Comet®. Pueden danar el acabado permantente o quitar las ilustraciones. • No debe remojar los anillos. • No jale el anillo cuando lo quite o reemplace.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO SI LOS QUEMADORES NO ENCIENDEN CORECTAMENTE, CHEQUEE LO SIGUIENTE: • Asegúrese que la válvula de cierre de gas esté en la posición de PRENDIDO y que el suministro de gas a la casa no esté cerrado. • asegúrese que las tapas del quemador estén posicionadas correctamente y que no estén tapados los orificios. Limpie los orificios con un alambre o clip enderezado si están tapados. • Asegúrese que los encendedores estén limpios y secos.
GARANTÍA GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH NGT73 / NGT93 / NGP73 / NGP93 COBERTURA APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Garantía para Un Año Esta garantía aplica con aparatos utilizados en aplicaciones residenciales no cubre su uso en situaciones comerciales. Por un año a partir de la fecha de instalación o la fecha de ocupación de una vivienda nueva, previamente desocupada, vamos a reparar o reemplazar sin costo alguno, cualquier parte que deja de funcionar con el uso casero normal.
NOTAS
NOTAS
Información sobre el Modelo La placa con información sobre el modelo. ubicada en la superficie inferior de la estufa, muestra el número de modelo y el número de serie de su estufa. Usted necesita esta información si su estufa en algún momento requiere de servicio. Abajo encontrará la placa. Como referencia útil, copie la información de la placa de modelo en el espacio proporcionado abajo. Guarde su factura también.