Use and Care Manual
Table Of Contents
- Cooktop
- Table of Contents Use and care manual
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5
- Causes of damage 8
- Protecting the Environment 8
- Cooking with Induction 8
- Getting familiar with the appliance 10
- Operation 11
- Cleaning and Maintenance 17
- Service 18
- STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 21
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- WARNING
- Fire Safety
- WARNING
- to reduce the risk of a grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
- b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
- c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
- d. Use an extinguisher ONLY if:
- Cooking Safety
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Cookware Safety
- Proper Installation and Maintenance
- Electromagnetic interference
- Cooling fan
- Proposition 65 Warning:
- Causes of damage
- Protecting the Environment
- Cooking with Induction
- Unsuitable cookware
- Properties of the base of the cookware
- No pan or improper size
- Empty pans or pans with a thin base
- Pan detection
- Touch control zone
- Turning the cooktop on
- Turning the cooktop off
- Selecting a cooking zone and power level
- Recommendations
- Setting procedure:
- Changing or cancelling cook time
- Once the cook time has elapsed
- Automatic timer
- Setting the kitchen timer
- Changing or deleting the time
- When the time has elapsed
- Activation
- Deactivation
- Turning the panel lock on
- Turning the panel lock off
- Automatic panel lock
- To access the basic settings:
- Glass ceramic cooktop
- Stainless steel side trim
- Avoid these cleaners
- Suitability test of cookware
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Table des Matières Notice d’utilisation
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 25
- Éléments qui peuvent endommager l'appareil 29
- Protection de l'Environnement 29
- Cuisson par Induction 29
- Faire connaissance avec l’appareil 31
- Fonctionnement 32
- Nettoyage et entretien 38
- Entretien 41
- ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 44
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- AVERTISSEMENT
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
- a. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
- b. Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilée, steak au poivre flambé).
- c. Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
- a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
- b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
- c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
- d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Sécurité de cuisson
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité pour la batterie de cuisine
- Installation et entretien corrects
- Perturbations électromagnétiques
- Ventilateur de refroidissement
- Avertissement issu de la proposition 65 :
- Éléments qui peuvent endommager l'appareil
- Protection de l'Environnement
- Cuisson par Induction
- Ustensile de cuisson non adapté
- Caractéristiques du fond du récipient
- Casserole manquante ou de taille inappropriée
- Casseroles vides ou casseroles à base mince
- Détection du récipient
- Surfaces de commande
- Mise en marche de la table de cuisson
- Mise à l'arrêt de la table de cuisson
- Sélection d’une zone de cuisson et d’un niveau de puissance
- Recommandations
- Réglages :
- Modification ou annulation du temps de cuisson
- Une fois que le temps de cuisson s'est écoulé
- Minuterie automatique
- Réglage de la minuterie de cuisine
- Modification ou annulation du temps
- Une fois que le temps s'est écoulé,
- Activation
- Désactivation
- Activation du verrouillage du panneau
- Désactivation du verrouillage du panneau
- Verrouillage automatique du panneau
- Pour accéder aux réglages de base :
- 1. Allumez la table de cuisson.
- 2. Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez la touche Timer pendant 4 secondes.
- 3. Effleurez la touche Timer de nouveau pour revenir aux réglages de base.
- Table de cuisson vitrocéramique
- Moulures latérales en acier inoxydable
- Éviter ces nettoyants
- Test de la vaisselle
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Contenido Manual de instrucciones
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 48
- Elementos que pueden dañar el electrodoméstico 52
- Protección Medioambiental 52
- Cocción por Inducción 52
- Para familiarizarse con la unidad 54
- Operación 55
- Limpieza y mantenimiento 61
- Servicio técnico 63
- DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 66
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- ADVERTENCIA
- Seguridad para evitar incendios
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia a valores altos. Los derrames por hervor causan humo y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio, a valores bajos o medianos.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a un valor de calor alto o al flambear alimentos (p. ej., Crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada con granos de pimienta).
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de grasa en los ventiladores ni en los filtros.
- d. Use el tamaño adecuado de olla. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- ADVERTENCIA
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
- b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
- c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
- d. Use un extinguidor sólo si:
- Seguridad al cocinar
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad en los utensilios de cocina
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Interferencias electromagnéticas
- Ventilador de refrigeración
- Advertencia en virtud de la Proposición 65:
- Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
- Protección Medioambiental
- Cocción por Inducción
- Recipientes no aptos
- Características de la base del recipiente
- Ausencia de recipiente o tamaño inadecuado
- Recipientes vacíos o con base fina
- Detección de recipiente
- Superficies de mando
- Encendido de la placa
- Apagado de la placa
- Seleccionar una placa independiente y un nivel de potencia
- Recomendaciones
- Para activarla:
- Cambiar o cancelar el tiempo de cocción
- Una vez transcurrido el tiempo de cocción
- Temporizador automático
- Programación del temporizador de la cocina
- Cambiar o eliminar el tiempo
- Cuando haya transcurrido el tiempo
- Activación
- Desactivación
- Activación del bloqueo de panel
- Desactivación del bloqueo de panel
- Bloqueo automático de panel
- Acceder a los ajustes básicos:
- 1. Encender la placa de cocción.
- 2. En el término de los 10 segundos siguientes, tocar la tecla Temporizador durante alrededor de 4 segundos.
- 3. Al tocar de nuevo la tecla Temporizador, cambiará a los ajustes básicos.
- 4. Tocar la tecla Temporizador de forma repetida hasta que se muestre la función deseada en el panel indicador.
- 5. A continuación, seleccionar el ajuste deseado del área de ajustes.
- 6. Tocar la tecla Temporizador durante, al menos, 4 segundos.
- Salir de los valores básicos
- Gestor de energía
- Limpieza y mantenimiento
- Placa de cocción vitrocerámica
- Molduras laterales de acero inoxidable
- Evite estos productos de limpieza
- Prueba de la vajilla
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
61
Limpieza y mantenimiento
Limpieza diaria
Nota: Los productos de limpieza de Bosch han sido
probados y aprobados para su uso en los aparatos de
Bosch Otros productos de limpieza recomendados no
constituyen un respaldo de una marca específica.
Placa de cocción vitrocerámica
9 ATENCION
No aplique ningún producto de limpieza sobre el
cristal mientras esté caliente. Utilice únicamente la
cuchilla limpiacristales. Los humos que se
generarían pueden ser peligrosos para la salud.
Además, el producto de limpieza caliente puede
agredir y dañar la superficie.
Limpie la superficie cuando se haya enfriado
completamente, salvo para la siguiente excepción: limpie
el azúcar caramelizado, el sirope de azúcar, las salsas
de tomate y la leche inmediatamente utilizando la
cuchilla limpiacristales (véase la tabla de cuidados
especiales).
Limpie las salpicaduras con una esponja húmeda limpia
o papel de cocina. Lave y seque. Si la mancha persiste,
utilice vinagre blanco; lave.
Aplique una pequeña cantidad de limpiador para placas
de vitrocerámica. Una vez seco, frote la superficie con un
paño o papel de cocina limpio.
Molduras laterales de acero inoxidable
Use una fibra cuando haga la limpieza. Para suciedad
moderada o abundante, usar un limpiador en polvo tal
como BonAmi® o Soft Scrub® (sin cloro).
Limpiar usandouna esponja húmeda o un trapo,
enjuagar y secar.
Directrices de limpieza
Al usar un producto de limpieza, utilizar solamente una
pequeña cantidad; aplicar a una toalla de papel o paño
limpios. Frotar la superficie y pulir con un paño limpio y
seco
Para obtener mejores resultados, utilizar un producto
limpiador de cubiertas de cristal, tal como el limpiador
de cubiertas de cristal de Bosch (número de parte
12010030), que puede ordenarse online en
www.bosch-home.com/us/store (solo para clientes en
los Estados Unidos). Otros productos de limpieza
incluyen Bon Ami®, Soft Scrub® (sin cloro) y el vinagre
blanco.
Evite estos productos de limpieza
▯ Limpiacristales que contengan amoniaco o lejía de
cloro. Estos ingredientes pueden provocar daños o
manchas irreparables en la placa de cocción.
▯ Limpiadores cáusticos. Productos como Easy Off®
pueden manchar la superficie de la placa de cocción.
▯ Limpiadores abrasivos.
▯ Los estropajos metálicos y los estropajos abrasivos,
como por ejemplo Scotch Brite®, pueden provocar
arañazos y/o dejar marcas metálicas.
▯ Los estropajos con detergente integrado, como
SOS®, pueden rayar la superficie.
▯ Los limpiadores en polvo con lejía de cloro pueden
provocar manchas irreparables en la placa de
cocción.
▯ Limpiadores inflamables, como el líquido de mecheros
o WD-40.