PIE...B... Placa de cocción Placa de cozinhar [es] Instrucciones de uso ................................. 3 [pt] Instruções de serviço ..............................
PIE...B...
Û Índice en[usIr]ctoideuso Consejos y advertencias de seguridad ....................................3 Causas de los daños .........................................................................5 Protección del medio ambiente ................................................5 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....5 Consejos para ahorrar energía ........................................................5 La Cocción por Inducción .........................................................
En el caso de llevar implantado un marcapasos o dispositivo médico similar deberá tener especial precaución al utilizar o acercarse a las placas de cocción de inducción cuando estén en funcionamiento. Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para asegurarse de que cumpla la normativa vigente e informarse de las posibles incompatibilidades. ¡Peligro de incendio! ■ El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa.
Causas de los daños ■ ¡Atención! ■ ■ Las bases ásperas de los recipientes pueden rayar la placa de cocción. ■ No colocar nunca recipientes vacíos en las zonas de cocción. Pueden provocar daños. ■ No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, las zonas de indicadores o el marco de la placa. Pueden provocar daños. La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de cocción puede originar daños.
La Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes no apropiados La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas: ■ acero fino normal ■ vidrio Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente el recipiente. ■ barro ■ cobre Se ahorra energía. ■ aluminio Cuidados y limpieza más sencillos.
Presentación del aparato En la página 2 encontrará información sobre las medidas y potencias de las zonas de cocción.
Programar la placa de cocción En este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de cocción. En la tabla figuran los niveles de potencia y tiempos de cocción para distintos platos. 2. En los siguientes 10 segundos, pulsar el símbolo + ó -. Se muestra el ajuste básico: Símbolo + nivel de potencia 9 Símbolo - nivel de potencia 4 Encender y apagar la placa de cocción La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal. Encender: pulsar el símbolo %. Suena una señal acústica.
Nivel de potencia Duración de cocción Espinacas ultracongeladas 3-4 15-25 min. Gulasch ultracongelado 3-4 30-40 min. Albóndigas de patata* 4.-5. 20-30 min. Pescado* 4-5 10-15 min. Salsas blancas, p.ej. bechamel 1-2 3-6 min. Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 3-4 8-12 min. Arroz (con doble cantidad de agua) 2-3 15-30 min. Arroz con leche 2-3 30-40 min. Patatas sin pelar 4-5 25-30 min. Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min.
Seguro para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de cocción. Activar y desactivar el seguro para niños La placa de cocción debe estar apagada. Activar: pulsar el símbolo D durante 4 segundos aproximadamente. El indicador situado junto al símbolo D se ilumina durante 10 segundos. La placa de cocción queda bloqueada. Desactivar: pulsar el símbolo D durante 4 segundos aproximadamente. Se ha desactivado el bloqueo.
Modificar o cancelar el tiempo ■ Seleccionar la zona de cocción. Pulsar el símbolo 0 y modificar el tiempo de cocción con los símbolos + ó -, o ajustar a ‹‹. Una vez transcurrido el tiempo La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso y en la indicación visual de la función programación del tiempo se muestra ‹‹ durante 10 segundos. El indicador Ú de la zona de cocción se ilumina. Pulsar el símbolo 0, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza.
Indicador Función ™‡ Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo ‚ 10 segundos*. ƒ 30 segundos. „ 1 minuto. ™ˆ Función Power-Management ‹ = Desactivada.* ‚ = 1000 W. potencia mínima. ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š ó Š. = potencia máxima de la placa. ™Š Tiempo de selección de la zona de cocción ‹ Ilimitado: permanece seleccionada la última zona de cocción programada.* ‚ Limitado: la zona de cocción permanecerá seleccionada sólo durante 10 segundos.
Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias que se mencionan en este capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento óptimos de la placa de cocción Placa de cocción Limpieza Limpiar la placa después de cada cocción. De este modo, se evita que los restos adheridos se quemen. No limpiar la placa de cocción hasta que esté suficientemente fría. Utilizar sólo productos de limpieza apropiados para placas de cocción. Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto.
Ruido normal durante el funcionamiento del aparato La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor se genere directamente en la base del recipiente. Éstos, dependiendo de la construcción del recipiente, pueden originar ciertos ruidos o vibraciones como los que se describen a continuación: Un zumbido profundo como en un transformador Este ruido se produce al cocinar con un nivel de potencia elevado.
Platos testados Esta tabla ha sido elaborada para institutos de evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
Precalentamiento Platos testados Cocción Zona de cocción Nivel de potencia Duración (Min:Seg) Tapa Nivel de potencia Tapa Ingredientes: 125 g de arroz de grano redondo, 300 g de agua y una pizca de sal Ø 14,5 cm 9 aprox. 2:30 Sí 2 Sí Ingredientes: 250 g de arroz de grano redondo, 600 g de agua y una pizca de sal Ø 18 cm 9 aprox. 2:30 Sí 2.
ì Índice nupIrs[]çtõedvori Indicações de segurança.........................................................17 Causas dos danos .......................................................................... 19 Protecção do meio ambiente...................................................19 Eliminação ecológica ...................................................................... 19 Conselhos para poupar energia ................................................... 19 Cozedura por indução ........................
Se for portador de um pacemaker ou dispositivo médico similar, deverá ter um cuidado especial ao utilizar ou aproximar-se das placas de cozedura por indução em funcionamento. Consulte o seu médico ou o fabricante do dispositivo, para assegurarse de que cumpre a legislação vigente e informar-se sobre as possíveis incompatibilidades. Perigo de incêndio! ■ O óleo e a gordura quentes incendeiamse rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água.
Causas dos danos ■ Atenção! ■ ■ As bases ásperas dos recipientes podem riscar a placa de cozedura. ■ Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de cozedura. Podem provocar danos. ■ Não colocar recipientes quentes sobre o painel de comandos, as zonas de indicadores ou o friso da placa. Podem provocar danos. Se deixar cair objectos duros ou pontiagudos sobre a placa de cozedura, pode provocar danos. O papel de alumínio e os recipientes de plástico derretem-se sobre as zonas de cozedura quente.
Cozedura por indução Vantagens da cozedura por indução A cozedura por indução revoluciona a forma tradicional de aquecimento, o calor é gerado directamente no recipiente. Como tal, apresenta uma série de vantagens: ■ ■ ■ ■ Recipientes não apropriados Nunca utilizar placas difusoras nem recipientes de: ■ aço fino normal ■ vidro ■ barro Poupa-se energia. ■ cobre Menos precauções e limpeza mais fácil. Os alimentos que tenham transbordado não se queimam com tanta rapidez.
Conhecer o aparelho Na página 2 pode obter mais informações sobre as medidas e as potências dos discos.
Programar a placa de cozedura Neste capítulo mostra-se como ajustar uma zona de cozedura. Na tabela estão indicados os níveis de potência e tempos de cozedura para diferentes pratos. 2. Nos 10 segundos seguintes, pressionar o símbolo + ou -. A regulação de base é apresentada: Símbolo + nível de potência 9 Símbolo - nível de potência 4 Ligar e desligar a placa de cozedura A placa de cozedura liga-se e desliga-se utilizando o interruptor principal. Ligar: Pressionar o símbolo %.
Nível de potência Tempo de cozedura Espinafres ultracongelados 3-4 15-25 min Gulasch ultracongelado 3-4 30-40 min 4.-5. 20-30 min Descongelar e aquecer Cozer em lume brando, ferver em lume brando Almôndegas de batata* Peixe* 4-5 10-15 min Molhos brancos, p. ex., bechamel 1-2 3-6 min Molhos batidos, p. ex.
Segurança para crianças É possível impedir que a placa de cozedura se ligue de forma involuntária, para evitar que as crianças liguem as zonas de cozedura. Activar e desactivar o dispositivo de segurança para crianças A placa de cozedura deve estar desligada. Activar: pressionar o símbolo D durante 4 segundos, aproximadamente. O indicador que está perto do símbolo D acende-se durante 10 segundos. A placa de cozedura fica bloqueada. Desactivar: pressionar o símbolo D durante 4 segundos, aproximadamente.
Alterar ou cancelar o tempo ■ Seleccionar a zona de cozedura. Pressionar o símbolo 0 e alterar o tempo de cozedura com o símbolo + ou -, ou regular para ‹‹. Depois de terminado o tempo A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um sinal de aviso e, na indicação da função de programação do tempo, aparece ‹‹ durante 10 segundos. O indicador Ú da zona de cozedura acende-se. Ao pressionar o símbolo 0, os indicadores apagam-se e o sinal sonoro desliga-se.
Indicador Função ™‡ Duração do sinal de aviso da função de programação do tempo ‚ 10 segundos*. ƒ 30 segundos. „ 1 minuto. ™ˆ Função Power-Management ‹ = Desactivada.* ‚ = 1000 W potência mínima. ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š ou Š. = potência máxima da placa. ™Š Tempo de selecção da zona de cozedura ‹ Ilimitado: permanece seleccionada a última zona de cozedura programada.* ‚ Limitado: a zona de cozedura permanece seleccionada apenas durante 10 segundos.
Cuidados e limpeza Os conselhos e advertências mencionados neste capítulo servem de ajuda para a limpeza e manutenção perfeitas da placa de cozedura ■ Produtos corrosivos, como spray para o forno ou tira-nódoas ■ Esponjas que possam riscar ■ Placa de cozedura Produtos de limpeza de alta pressão ou máquinas de limpeza a vapor Limpeza A melhor maneira de eliminar a sujidade mais difícil é utilizando um raspador para vidro. Observar as indicações do fabricante.
Ruído normal durante o funcionamento do aparelho A tecnologia de aquecimento por indução baseia-se na criação de campos electromagnéticos que fazem com que o calor se gere directamente na base do recipiente. Estes campos, dependendo da estrutura do recipiente, podem dar origem a certos ruídos e vibrações como aqueles descritos em seguida: Um zumbido profundo tal como o de um transformador Este ruído é produzido ao cozinhar com um nível de potência elevado.
Pratos testados Esta tabela foi elaborada para institutos de avaliação, com o objectivo de facultar os controlos dos nossos aparelhos.
Pré-aquecimento Pratos testados Cozedura Zona de cozedura Nível de potência Duração (min:s) Tampa Nível de potência Tampa Ingredientes: 125 g de arroz de grão redondo, 300 g de água e uma pitada de sal Ø 14,5 cm 9 aprox. 2:30 Sim 2 Sim Ingredientes: 250 g de arroz de grão redondo, 600 g de água e uma pitada de sal Ø 18 cm 9 aprox. 2:30 Sim 2.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.