Instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Sicherheitshinweise
- Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
- Sicherheitshinweise für Winkelschleifer
- Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen
- Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise
- Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen
- Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen
- Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen
- Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten
- Zusätzliche Sicherheitshinweise
- Produkt- und Leistungsbeschreibung
- Montage
- Betrieb
- Wartung und Service
- Sicherheitshinweise
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Safety instructions
- General Power Tool Safety Warnings
- Safety information for the angle grinder
- Safety Warnings common for Grinding, Sanding, Wire Brushing or Abrasive Cutting Off operations
- Kickback and Related Warnings
- Safety Warnings specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off operations
- Additional Safety Warnings specific for Abrasive Cutting Off operations
- Safety Warnings specific for Sanding operations
- Safety Warnings specific for Wire Brushing operations
- Additional safety information
- Product Description and Specifications
- Fitting
- Operation
- Maintenance and Service
- Safety instructions
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Consignes de sécurité
- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
- Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires
- Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive
- Rebonds et mises en garde correspondantes
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif
- Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique
- Consignes de sécurité additionnelles
- Description des prestations et du produit
- Montage
- Mise en marche
- Entretien et Service après‑vente
- Consignes de sécurité
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Indicaciones de seguridad
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas
- Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares
- Indicaciones de seguridad generales para el amolado, el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado
- Contragolpes e indicaciones de seguridad al respecto
- Indicaciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado
- Indicaciones de seguridad específicas adicionales para operaciones de tronzado
- Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija
- Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre
- Indicaciones de seguridad adicionales
- Descripción del producto y servicio
- Montaje
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- Indicaciones de seguridad
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Instruções de segurança
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas
- Instruções de segurança para rebarbadoras
- Indicações de segurança comuns para operações de desbaste, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo
- Efeito de coice e indicações relacionadas
- Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo
- Indicações de segurança adicionais, específicas para operações de corte abrasivo
- Indicações de segurança específicas para operações de lixamento
- Indicações de segurança específicas para operações de escovagem com arame
- Instruções de segurança adicionais
- Descrição do produto e do serviço
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção e assistência técnica
- Instruções de segurança
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Avvertenze di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
- Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari
- Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura o taglio ad abrasione
- Contraccolpi e relative avvertenze
- Avvertenze di pericolo specifiche per operazioni di smerigliatura e di taglio ad abrasione
- Avvertenze di sicurezza supplementari specifiche per operazioni di taglio con abrasivi
- Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura
- Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura
- Avvertenze di sicurezza supplementari
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Montaggio
- Uso
- Manutenzione ed assistenza
- Avvertenze di sicurezza
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Veiligheidsaanwijzingen
- Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen
- Veiligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor slijpen, schuren, borstelen of doorslijpen
- Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen
- Bijzondere waarschuwingen voor (door)slijpen
- Extra waarschuwingen speciaal voor doorslijpen
- Bijzondere waarschuwingen voor schuren
- Bijzondere waarschuwingen voor werken met draadborstels
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen
- Beschrijving van product en werking
- Montage
- Gebruik
- Onderhoud en service
- Veiligheidsaanwijzingen
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Sikkerhedsinstrukser
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el‑værktøj
- Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere
- Fælles sikkerhedsadvarsler for arbejdsopgaver, der omfatter slibning, pudsning, stålbørstning eller slibende skæring
- Advarsler vedrørende tilbageslag og lignende
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for slibe- og skærearbejde
- Yderligere sikkerhedsadvarsler specifikt for slibende skærearbejde
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde
- Ekstra sikkerhedsanvisninger
- Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- Montering
- Brug
- Vedligeholdelse og service
- Sikkerhedsinstrukser
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Säkerhetsanvisningar
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
- Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar
- Säkerhetsvarningar som är gemensamma för slipning, stålborstning eller materialnedtagning
- Kast och relaterade varningar
- Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning och slipande kapningarbeten
- Ytterligare säkerhetsvarningar som är specifika för slip- och skärarbete
- Säkerhetsvarningar som är specifika för slipningen
- Säkerhetsvarningar som är specifika för trådborstningen
- Ytterligare säkerhetsanvisningar
- Produkt- och prestandabeskrivning
- Montage
- Drift
- Underhåll och service
- Säkerhetsanvisningar
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Sikkerhetsanvisninger
- Generelle advarsler om elektroverktøy
- Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper
- Sikkerhetsanvisninger for sliping, pussing, stålbørsting og kappesliping
- Tilbakeslag og tilknyttede advarsler
- Spesielle sikkerhetsregler ved slipe- og kappearbeid
- Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid
- Spesielle sikkerhetsregler for slipearbeid
- Spesielle sikkerhetsregler for metallbørsting
- Ekstra sikkerhetsanvisninger
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- Montering
- Bruk
- Service og vedlikehold
- Sikkerhetsanvisninger
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Turvallisuusohjeet
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet
- Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet
- Laikkahiontaa, hiomakarahiontaa, teräsharjausta ja katkaisuleikkausta koskevat yleiset turvallisuusohjeet
- Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset
- Laikkahionta- ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet
- Katkaisutöitä koskevat lisäturvallisuusohjeet
- Hiomatöitä koskevat turvallisuusohjeet
- Teräsharjausta koskevat turvallisuusohjeet
- Lisäturvallisuusohjeet
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- Asennus
- Käyttö
- Hoito ja huolto
- Turvallisuusohjeet
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία
- Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες
- Κοινές προειδοποιήσεις ασφάλειας για εργασίες λείανσης, τριψίματος, χρήσης συρματόβουρτσας ή κοπής
- Ανάκρουση και σχετικές προειδοποιήσεις
- Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες λείανσης και κοπής
- Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες κοπής
- Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες τριψίματος
- Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες με χρήση συρματόβουρτσας
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση και σέρβις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- Güvenlik talimatı
- Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları
- Taşlama makineleri için güvenlik talimatı
- Taşlama, zımparalama, telli fırçalama ve aşındırıcı kesme işlemleri için ortak güvenlik uyarıları
- Geri Tepme ve İlgili Uyarılar
- Taşlama ve Aşındırıcı Kesme işlemleri için Güvenlik Uyarıları
- Aşındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları
- Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları
- Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları
- Ek güvenlik talimatı
- Ürün ve performans açıklaması
- Montaj
- İşletim
- Bakım ve servis
- Güvenlik talimatı
- PWS 700 | 7000 | 7-115 | 700-115 | 700-125 | 750-115 | 750-125 | 7500 | 8000 | 8500 | 850 | 850-125 | 8500-125
- إرشادات الأمان
- تحذيرات أمان عامة للعدد الكهربائية
- تعليمات الأمان للجلاخات الزاوية
- تحذيرات الأمان المشتركة لعمليات الجلخ أو السنفرة أو التنظيف بالفرشات السلكية أو القطع السحجي
- الصدمة الارتدادية والتحذيرات المتعلقة بها
- تحذيرات الأمان الخاصة بعمليات التجليخ والقطع السحجي
- تحذيرات الأمان الخاصة بعمليات القطع السحجي
- تحذيرات الأمان الخاصة بأعمال الصنفرة
- تحذيرات الأمان الخاصة بأعمال الصقل بالفرشات السلكية
- إرشادات الأمان الإضافية
- وصف المنتج والأداء
- التركيب
- التشغيل
- الصيانة والخدمة
- إرشادات الأمان
Suomi | 103
Slå på elektroverktøyet, og
sett det på emnet med den
fremre delen av
styreskinnen. Skyv
elektroverktøyet med
moderat hastighet,
tilpasset materialet som
bearbeides.
Ved kapping av spesielt
harde materialer, f.eks.
betong med høyt kiselinnhold, kan diamantkappeskiven bli
overopphetet og dermed skades. En gnistkrans rundt
diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette.
Hvis dette skulle skje, avbryter du kappingen og lar
diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall,
slik at den avkjøles.
Hvis arbeidet går merkbart langsommere, og hvis det er en
gnistkrans rundt kappeskiven, er det tegn på at
diamantkappeskiven er sløv. Du kan slipe den igjen ved å
foreta korte snitt i slipende materiale, f.eks. kalksandstein.
Informasjon om statikk
Slisser i bærevegger er underlagt standarden DIN1053 del
1 eller nasjonale bestemmelser. Disse forskriftene må
overholdes. Rådfør deg med ansvarlig fagperson eller
byggeledelsen før arbeidet igangsettes.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må
støpselet trekkes ut av stikkontakten.
u Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene
alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må
dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch-
serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for
sikkerheten.
Tilbehøret må lagres og behandles med omhu.
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner
også sprengskisser og informasjon om reservedeler på
www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har
spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på
produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Du finner adresser til andre verksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Deponering
Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til
miljøvennlig gjenvinning.
Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel!
Bare for land i EU:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle
elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til
nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes, samles inn og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.
Suomi
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö-
ohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjei-
den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt-
töä varten.
Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu" tarkoit-
taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö-
työkalua.
Työpaikan turvallisuus
u Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ-
paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat
johtaa tapaturmiin.
u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-
päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö-
lyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryn.
u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt-
täessäsi. Voit menettää työkalun hallinnan, jos suuntaat
huomiosi muualle.
Sähköturvallisuus
u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
minkäänlaisia pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole-
vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis-
kun vaaraa.
u Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte-
reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Sähköis-
kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 6AC | (15.01.2021)