BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 2 Safety Instructions for T4B Miter Saw Stand Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below and in your miter saw manual may result in serious personal injury. Before use, verify that all stand parts are free from damage and/or deformity. ! WARNING Before use, verify that all parts or components of the stand are properly installed.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 3 Pre-Assembly You have purchased a Bosch T4B Miter Saw Stand, designed for job site use. This unit sets up and folds quickly, and is easily loaded or unloaded by one person into a truck. A TOOLS REQUIRED: Phillips screwdriver, 10 MM open end wrench, 13 MM open end wrench, 17 MM open end wrench, and adjustable wrench.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 4 STAND ASSEMBLY HARDWARE (packaged in one bag) I Item Qty.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 5 Assembly Step 1 Attach Main Frame and Base Tube FIG. 1 1. Position base tube on a flat surface as shown in figure 1. 2. Insert ends of main frame into the base tube and push downward as far as it will go. 3. Insert four (4) 8 mm x 50 mm Phillips Head Screws (N) through the holes of the main frame and base tube, and securely tighten with four (4) 8 mm lock nuts (T) as shown. Step 2 FIG. 2 Attach Wheel/Leg Assemblies 1.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 6 Step 3 FIG. 3 Attach kick Bar 1. Locate the kick bar and position it between the left and right wheel/leg assemblies as shown in figure 3. 2. Place one (1) 10mm x 29mm OD flat washer (O) onto one (1) 10mm x 50mm Nylock hex head bolt (K). Insert bolt through the wheel/leg assembly and thread it into the the kick bar and securely tighten. Repeat this procedure on other side. Step 4 FIG. 4 Attach Support Link Assembly 1.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 7 Step 5 Attach Rail Assembly FIG. 5 1. Locate the rail assembly and assemble as shown in figure 5. 2. Fold stand upright: Rotate release lever down to clear locking pins. With both hands on the handle, pull up and push forward on the stand until it locks into the upright position (see page 9). 3. Cut the strap restraining the support leg in place.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 8 Mounting Miter Saw to Stand FIG. 7 Note: Unfold stand to horizontal position before mounting saw. (See page 9 for instructions.) 1. Locate the tool mount assemblies, place one (1) on the rail against the red tool mount secondary stop, and rotate the lock knob clockwise to the locked position, as shown in figures 7 & 10. 2.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 9 Operating Instructions Fold Stand Unfold Stand Keep fingers clear of hinge points when folding or unfolding the stand. 1. With one hand on the handle, foot on the kick bar, pull back slightly and rotate the release lever to disengage the locking pins. 1. Unlock support leg cam lock, figure 11. 2. With both hands on the handle, pull back, push down, and lower the stand until it locks in position. ! WARNING 2.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 10 Remove Saw From Stand (with tool mounts attached) FIG. 14 1. Rotate the lock knob to the unlock position (see fig. 10, p8). 2. Locate the carry handles at the base of the saw. Place one hand on the saw base handle and the second on the saw’s top handle if available, as shown in figure 14. Holding tightly, tilt the saw (with the tool mounts still attached) toward yourself and lift it from the stand.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 11 Work Height Support Adjustment 1. Loosen the locking knob located at the end of the expansion rail, as shown in figure 16, and raise the work height support so it is level with the table top of the attached miter saw. FIG. 16 2. Retighten knob and repeat on opposite side. Repetitive Stop Adjustment To raise the repetitive stop: Lift up and in place as shown in figure 17.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 12 To level stand The stand is equipped with two adjustable feet for leveling the stand, as shown in figure 19. To adjust: loosen wing nut and adjust the height of the foot by screwing the threaded shaft clockwise to raise foot or counterclockwise to lower foot. Retighten wing nut securely.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 13 Consignes de sécurité pour le support de scie à onglet T4B ! AVERTISSEMENT les instructions. Si vous ne Lisez et comprenez toutes alignez, positionnez et équilibrez la scie à onglet conformément au mode d'emploi. suivez pas toutes les instructions figurant ci-dessous et dans le mode d'emploi de votre scie à onglet, vous risquez de subir des blessures personnelles graves.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 14 Préassemblage Vous avez acheté un support de scie à onglet Bosch T4B conçu pour une utilisation sur le chantier. Ce support s'installe et se replie rapidement, et il est facile à charger ou à décharger par une seule personne dans un camion ou une camionnette. A OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis à pointe cruciforme, clé à fourche de 10 mm, clé à fourche de 13 mm, clé à fourche de 17 mm et clé à molette.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 15 QUINCAILLERIE DE MONTAGE DU SUPPORT (emballée dans un sac) Article Qté.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 16 Assemblage Première étape Assemblage du châssis principal et de la base tubulaire FIG. 1 1. Positionnez la base tubulaire sur une surface plate comme illustré à la Figure 1. 2. Insérez les bouts du châssis principal dans la base tubulaire et appuyez pour les faire pénétrer dans les tubes autant que possible. 3.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 17 Troisième étape FIG. 3 Assemblage de la barre de poussée 1. Localisez la barre de poussée et positionnez-la entre les ensembles de roues/pieds de gauche et de droite comme illustré à la Figure 3. 2. Placez une (1) rondelle plate de 10 mm x 29 mm de diam. ext. sur un (1) boulon à tête hexagonale Nylock de 10 mm x 50 mm (K). Insérez le boulon à travers l'ensemble de roue/pied et enfilez-le dans la barre de poussée, puis serrez à fond.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 18 Cinquième étape Assemblage de l'ensemble de rail 1. Localisez l'ensemble de rail et assemblez-le comme illustré à la Figure 5. 2. Pliez le support verticalement : faites tourner le levier de dégagement vers le bas pour libérer les goupilles d'arrêt. Avec les deux mains sur la poignée, tirez le support vers le haut et poussez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille en position verticale (voir page 9). FIG. 5 3.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 19 Montage de la scie à onglet sur le support FIG. 7 Remarque : dépliez le support pour le mettre en position horizontale avant de monter la scie. (Voir les instructions à la page 9.) 1.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 20 Instructions d'utilisation Pour plier le support Pour déplier le support Gardez les doigts à distance ! AVERTISSEMENT des charnières lorsque vous pliez ou dépliez le support. 1. Déverrouillez le verrou à came du pied de soutien (Figure 11). 2. Faites tourner le levier de dégagement vers le bas afin de dépasser les goupilles d'arrêt (Figure 11). 3.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 21 Retrait de la scie du support (avec les pièces de fixation de l'outil attachées) 1. Faites tourner le bouton de verrouillage pour le mettre dans la position déverrouillée (voir Fig. 10, p. 19). FIG. 14 2. Localisez les poignées de transport à la base de la scie. Mettez une main sur la poignée du bas de la scie et l’autre sur la poignée du haut de la scie si cela est possible, comme illustré à la Figure 14.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 22 Réglage du mécanisme de soutien de la hauteur de travail 1. Desserrez le bouton de verrouillage situé au bout du rail de rallonge, comme illustré à la Figure 16, et élevez le mécanisme de soutien de la hauteur de travail de façon qu'il soit de niveau avec le dessus de la table sur laquelle la scie à onglet est installée. FIG. 16 2. Serrez à nouveau le bouton et recommencez la même procédure pour le côté opposé.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 23 Mise de niveau du support Le support est équipé de deux pieds réglables pour changer la hauteur du support, comme illustré à la Figure 19. Pour régler : desserrez l'écrou à oreilles et réglez la hauteur du pied en vissant l'arbre fileté dans le sens des aiguilles d'une montre pour élever le pied ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour abaisser le pied. Serrez à nouveau l'écrou à oreilles à fond. FIG.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 24 Instrucciones de seguridad para la base de soporte para sierras para cortar ingletes T4B Lea y entienda todas las ! ADVERTENCIA instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación y en el manual de la sierra para cortar ingletes, el resultado podría ser lesiones corporales graves. Ensamble y apriete completamente todos los elementos de sujeción requeridos para esta base de soporte.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 25 Preensamblaje Usted ha comprado una base de soporte para sierras para cortar ingletes Bosch T4B, diseñada para utilizarse en el lugar de la obra. Esta unidad se despliega y se pliega rápidamente, y es fácil de cargar o descargar de un camión por una persona. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips, llave de tuerca de boca de 10 mm, llave de tuerca de boca de 13 mm, llave de tuerca de boca de 17 mm y llave de tuerca ajustable.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 26 HERRAJES DEL ENSAMBLAJE DE LA BASE DE SOPORTE (empacados en una bolsa) Artículo Cant.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:52 PM Page 27 Ensamblaje Paso 1 Acople el armazón principal y el tubo de la base FIG. 1 1. Posicione el tubo de la base sobre una superficie plana de la manera que se muestra en la figura 1. 2. Introduzca los extremos del armazón principal en el tubo de la base y empuje el armazón hacia abajo para que entre tanto como sea posible. 3.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 28 Paso 3 FIG. 3 Instale la barra antirretroceso 1. Localice la barra antirretroceso y posiciónela entre los ensamblajes de rueda y pata izquierdo y derecho de la manera que se muestra en la figura 3. 2. Coloque una (1) arandela plana de 10 mm x 29 mm de D.E. (O) en un (1) perno de cabeza hexagonal Nylock de 10 mm x 50 mm (K).
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 29 Paso 5 Instale el ensamblaje de rieles 1. Localice el ensamblaje de rieles y ensámblelo de la manera que se muestra en la figura 5. FIG. 5 2. Pliegue la base de soporte en posición vertical: Rote la palanca de liberación hacia abajo hasta sobrepasar las espigas de fijación.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 30 Montaje de una sierra para cortar ingletes en la base de soported FIG. 7 Nota: Despliegue la base de soporte hasta la posición horizontal antes de montar la sierra. (Consulte la página 9 para obtener instrucciones.) 1.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 31 Instrucciones de utilización Pliegue la base de soporte Despliegue la base de soporte Mantenga los dedos alejados ! ADVERTENCIA de los puntos de bisagra cuando pliegue o despliegue la base de soporte. 1. Desbloquee el cierre de leva de la pata de soporte, figura 11. 2. Rote hacia abajo la palanca de liberación hasta sobrepasar las espigas de fijación, figura 11. 3.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 32 Retire la sierra de la base de soporte (con las monturas para herramienta acopladas) FIG. 14 1. Rote el pomo de fijación hasta la posición desbloqueada (vea la fig. 10, p30). 2. Localice las asas de transporte ubicadas en la base de la sierra. Coloque una mano sobre el asa de la base de la sierra y la otra mano sobre el asa superior de la sierra, si está disponible, de la manera que se muestra en la figura 14.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 33 Ajuste del soporte de la altura de trabajo 1. Afloje el pomo de fijación ubicado en el extremo del riel de expansión, de la manera que se muestra en la figura 16, y suba el soporte de la altura de trabajo hasta que esté nivelado con el tablero de la mesa de la sierra para cortar ingletes instalada en la base de soporte. FIG. 16 2. Reapriete el pomo y repita el proceso en el lado opuesto.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 34 Para nivelar la base de soporte La base de soporte está equipada con dos pies ajustables para nivelarla, de la manera que se muestra en la figura 19. Para ajustar la base de soporte: Afloje la tuerca de mariposa y ajuste la altura del pie, enroscando el eje roscado en el sentido de las agujas del reloj para subir el pie o en sentido contrario al de las agujas del reloj para bajarlo. Reapriete firmemente la tuerca de mariposa.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.
BM 2610027814 10-12_BM 2610027814 10-12.qxp 10/22/12 2:53 PM Page 36 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.