Owner's Manual

Removing End
Cap
and Accessing Tap Settings
pro.Bose.com
0
e
*Factory default
*Fabrik
ss
tanda
rd
*Werkseiti
ge
r Standard
*Ajuste de fabrica
*Position
par
defaut
*
imp
ostazioni predefinite
*Fabrieksinstelling
*Fabriksinstallningar
**NC: No Connection (
do
not
us
e)
**NC: lngen forbindelse (und
ga
brug)
**
NC: Keine Verbi
ndung
(nic
ht
ve
rw
e
nd
e
n)
'*
NC
: Sin
co
ne
xi6n (no utilizar)
'*NC
: Nn connecte (ne
pas
utiliser)
..
NC: nessuna connessione (non utilizzare)
'*NC: Niet aangesloten (niet gebruiken)
**NC: /ngen anslutning (anvand inte)
Transformer
tap
setting
1. Position loudspeaker vertically with endcap closest
to
logo
facing up.
2.
Pull forward on endcap
to
remove.
3.
Set tap
by
turning the thumbwheel.
4. Press endcap into place - you should hear it click.
Note: If needed, you can remove the endcap and adjust the tap
settings after the loudspeaker is mounted.
lndstilling
af
transformerudtag
1. Placer h0jttaler lodret med endebolten trettest pa logo,
der
vender opad.
2. Trrek fremad for
at
fjerne endebolten.
3. lndstil tap ved at dreje pa tommelhjul.
4.
Tryk endebolten
pa
plads -
du
skal h0re et klik.
Bemrerk: Hvis det
er
nr;,dvendigt, kan
du
fjerne endebolten og
justere tappens indstillinger, nar hr;,jttaleren er monteret.
Einstellung fur Transformatorabgriff
1.
Positionieren Sie die Lautsprecher vertikal, wobei die Blende,
die dem Logo am nachsten ist, nach oben weist.
2. Ziehen Sie die Blende nach vorn, um sie
zu
entfernen.
3. Stellen Sie den Abgriff durch Drehen der Einstellscheibe ein.
4. Dri.icken Sie die Blende wieder fest, bis sie einrastet.
Hinweis: Bei Bedarf konnen Sie die Blende entfernen
und
den
Abgriff nach der Montage des Lautsprechers andern.
Ajuste de las derivaciones del transformador
1.
Coloque
el
altavoz
en
vertical con el casquillo terminal mas
cercano
allogotipo
mirando hacia arriba.
2. Tire del casquillo terminal hacia delante para retirarlo.
3. Configure el terminal girando
Ia
ruedecilla.
4.
Presione
el
casquillo terminal hasta
que
se ajuste
en
su sitio.
Debera ofrse un clic.
Nota: Si es necesario, puede retirar el casquillo terminal y ajustar
Ia
configuraci6n las derivaciones despues
de
montar
el
altavoz.
Page
8 E
ngli
sh
0
Puissance du transformateur
1. Positionner !'enceinte verticalement,
en
orientant vers le haut
le couvercle d'extremite proche du logo.
2. Deposer le couvercle d'extremite
en
tirant.
3. Tourner
Ia
molette pour regler
Ia
puissance.
4. Remettre le couvercle d'extremite en place avec
un
declic.
Remarque : Si necessaire, il est possible
de
deposer le couvercle
d'extremite et
de
modifier
Ia
puissance apres
le
montage
de
!'enceinte .
lmpostazione della potenza del trasformatore
1. Sistemare
il
diffusore in posizione verticale con
Ia
testata di
chiusura piu vicina
allogo
rivolta verso l'alto.
2.
Rimuovere
Ia
testata
di
chiusura tirandola in avanti.
3. lmpostare
Ia
potenza mediante l'interruttore rotante.
4. Premere
Ia
testata
di
chiusura fino a quando scatta in
posizione.
Nota: Se necessaria, e possibile rimuovere
Ia
testata di chiusura
e regolare le impostazioni della potenza anche in seguito
al
montaggio del diffusore.
Aftappen bij
de
transformator
1. Plaats
de
luidsprekerbox verticaal met het afdekplaatje
dat
het dichtst bij het logo zit naar boven.
2. Trek het afdekplaatje naar voren om
dit
te verwijderen.
3. Stel de aftapping in
door
aan
de
draaiknop te draaien.
4.
Druk het afdekplaatje
op
zijn plaats - u hoort een klikgeluid.
Opmerking: lndien nodig kunt u na
de
bevestiging van
de
luidsprekerbox het afdekplaatje verwijderen
en
de
aftapinstellingen
aanpassen.
Justering av transformatoruttag
1. Placera hogtalarna vertikalt med sidoskyddet vid logotypen
vand uppat.
2. For sidoskyddet framat
fOr
att
ta
bort det.
3. Stall
in
nivan genom
att
vrida
pa
ratten.
4.
Satt tillbaka sidoskyddet,
du
ska hora hur det klickar
pa
plats.
Obs! Du kan aven
ta
bort sidoskyddet och gora installningarna
sedan du monterat hogtalarna.
I
ns
ta
llati
on
a
nd
Sa
fety G
uid
e
lin
es