Acoustimass 16 Series II Acoustimass 15 Series III ® ® HOME ENTERTAINMENT SPEAKER SYSTEM !"#$%&'()*+,$ )*-.(,$(*'.%+/ 0/1+2$(,&*1+3+1'.
Français Español English SAFETY INFORMATION Please read this owner’s guide Please take the time to follow this owner’s guide carefully. It will help you set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced features. Please save your owner’s guide for future reference. For your safety WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the powered Acoustimass® module to rain or moisture.
English Español Français CONTENTS SETTING UP Unpacking the carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choosing locations for your speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placing the center front speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français Español English SETTING UP Before you begin We appreciate your choice of the Bose® Acoustimass® 16 Series II or 15 Series III home ! entertainment speaker system. Each system features a combination of cube speaker arrays, center front speaker, and a powered Acoustimass module. Together, they reproduce the ! full-spectrum sound of multi-channel digital programming for a powerful and realistic home theater experience. Unpacking the carton Carefully unpack the carton contents as follows: 1.
English Español Français SETTING UP Choosing locations for your speakers Keep these guidelines in mind when choosing a location for each speaker: • Select a stable and level surface for each of the small speakers. ! Vibration can cause them to move, particularly on smooth surfaces like marble, glass, or highly polished wood. To prevent this problem, rubber feet are provided for attachment to the bottom of the center front speaker.
Français Español English SETTING UP Bose® wall brackets and floor or table stands expand the options for placement of your speakers. For further information, see “Accessories” on page 14. Note: The Acoustimass® 15 Series III system is designed for use with an optional center rear cube speaker array. For further details, see “Optional upgrade for your Acoustimass 15 system” on page 10.
English Español Français SETTING UP Placing your Acoustimass® module Bose® Acoustimass® speaker technology makes it difficult to locate the source of ! low-frequency sound from this module. So feel free to hide it from view, and: • Locate the module at the same end of the room as the television screen. • Keep the module at least 2 feet (.6 m) from your TV set to prevent interference. • To increase bass effects, turn the front opening toward a wall; turn it away from the wall to decrease bass effects.
Français Español English SETTING UP 2. Use the supplied 50-ft (15.2 m) speaker cables for the speakers at the rear of your room (Figure 5). Insert them into the jacks on the module as follows: • RR goes into the jack labeled Right Rear. • CR goes into the jack labeled Center Rear. This speaker is provided only with an Acoustimass® 16 system. • LR goes into the jack labeled Left Rear. 3. At the other end of each cable, insert the red collared (+) wire into the red (+) terminal on one speaker.
English Español Français SETTING UP Connecting the Acoustimass® module to the receiver The system input cable is 20 feet (6.1 meter) long and connects the Acoustimass module to your surround sound receiver. Unlike the speaker cables, this input cable has a multi-pin ! connector that inserts into the Audio Input jack on the module (Figure 6).
Français Español English SETTING UP Figure 8 Acoustimass® module to receiver connections Thumbscrews Acoustimass® 16 module Home theater receiver LFE connector with cover removed Checking and finalizing connections Before plugging in the Acoustimass module, check all connections from the receiver to the the module and the module to the small speakers (Figure 5 on page 8 and Figure 8). • Make sure all cube speaker arrays are connected to the proper terminals according to their position in your room.
English Español Français USING YOUR SYSTEM Getting the most from your home theater speakers With system connections completed and the module plugged in, your Acoustimass® system is now ready for use. You may want to familiarize yourself with the controls and built-in protections that adjust ! the audio of this system (Figure 9). They offer options to suit your particular style of use and ! preferences.
Français Español English USING YOUR SYSTEM Setting your digital surround sound receiver Speakers in your Bose® Acoustimass® 16 Series II or Acoustimass 15 Series III system are fully compatible with the audio output of digital surround receivers. The system’s integrated signal processing supports full low-frequency reproduction from all channels. To gain complete advantage of these system capabilities, you may want to adjust some! settings on your receiver.
English Español Français REFERENCE Troubleshooting If you have a problem with your Acoustimass® speaker system, turn off your sound source and try the following solutions. If you still have a problem, contact your Bose® dealer to arrange for service. To contact Bose directly, refer to the address list included in the carton.
Français Español English REFERENCE Limited warranty Your Acoustimass® speaker system is covered by a limited transferable warranty. Details of the limited warranty are provided on the warranty card that came with your system. Please fill out the information section on the card and mail it to Bose. Failure to do so, ! however, does not affect your rights. Accessories Bose offers the following accessories in colors to match and add to your enjoyment of the Acoustimass speaker system.
English Español Français REFERENCE 15
Français Español English INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario. Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía, que le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde la guía del usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro.
English Español Français CONTENIDO INSTALACIÓN Desembalaje de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección de la ubicación de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ubicación del altavoz frontal central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français Español English INSTALACIÓN Antes de comenzar Gracias por elegir el sistema de altavoces de entretenimiento para el hogar Acoustimass® 16 Serie III o 15 Serie III de Bose®. Cada sistema presenta una combinación de conjuntos de altavoces cúbicos, altavoz frontal central y módulo autoamplificado Acoustimass. ! En conjunto reproducen toda la gama de sonido de programación digital multicanal para brindar una experiencia de cine en casa potente y realista.
English Español Français INSTALACIÓN Selección de la ubicación de los altavoces Tenga en cuenta estas directrices a la hora de seleccionar una ubicación para cada altavoz: • Seleccione una superficie estable y plana para cada uno de los altavoces pequeños. ! La vibración puede causar el movimiento de los altavoces, en particular sobre superficies lisas de mármol, cristal o madera muy pulida. Para evitarlo se suministran patas de goma que se montan en la parte inferior del altavoz frontal central.
Français Español English INSTALACIÓN Los soportes para pared y los pedestales de mesa o suelo Bose® aumentan las opciones de ubicación de los altavoces. Para obtener más información, consulte “Accesorios” en la página 14. Nota: El sistema Acoustimass® 15 Serie III está diseñado para uso con un conjunto opcional de altavoces cúbicos traseros centrales. Para obtener más información, consulte “Actualización opcional para el sistema Acoustimass 15” en la página 10.
English Español Français INSTALACIÓN Ubicación del módulo Acoustimass® La tecnología de los altavoces Bose® Acoustimass® hace que resulte difícil localizar la fuente del sonido de baja frecuencia de este módulo. Por tanto, puede ocultarlo de la vista y, además: • Coloque el módulo en el mismo extremo de la habitación que el televisor. • Mantenga el módulo a un mínimo de 0,6 m del televisor para evitar interferencias.
Français Español English INSTALACIÓN 2. Utilice los cables de 15,2 m suministrados para los altavoces de la parte posterior de la habitación (Figura 5). Insértelos en las tomas del módulo de este modo: • RR va a la toma con la etiqueta Right Rear (trasero derecho). • CR va a la toma con la etiqueta Center Rear (trasero central). Este altavoz sólo se suministra con un sistema Acoustimass® 16. • LR va a la toma con la etiqueta Left Rear (trasero izquierdo). 3.
English Español Français INSTALACIÓN Conexión del módulo Acoustimass® al receptor El cable de entrada del sistema tiene 6,1 metros de largo y conecta el módulo Acoustimass al receptor de sonido envolvente. A diferencia de los cables para altavoces, este cable de entrada dispone de un conector de múltiples contactos que se inserta en la entrada de audio del módulo (Figura 6).
Français Español English INSTALACIÓN Figura 8 Conexiones del módulo Acoustimass® al receptor Tornillos de mariposa Módulo Acoustimass® 16 Receptor de cine en casa Conector LFE con la tapa retirada Comprobación y terminación de las conexiones Antes de conectar el módulo Acoustimass, compruebe todas las conexiones del receptor al módulo y de éste a los altavoces pequeños (Figura 5 en la página 8 y Figura 8).
English Español Français USO DEL SISTEMA Cómo sacar el máximo partido de los altavoces de cine en casa Después de realizar las conexiones del sistema y de conectar el módulo, el sistema Acoustimass® está listo para utilizar. Le conviene familiarizarse con los controles y las protecciones incorporadas que ajustan el audio de este sistema (Figura 9), ya que ofrecen opciones que se adaptan a su estilo específico de uso y a sus preferencias.
Français Español English USO DEL SISTEMA Configuración del receptor de sonido envolvente digital Los altavoces del sistema Acoustimass® 16 Serie II o Acoustimass 15 Serie III de Bose® son totalmente compatibles con la salida de audio de los receptores de sonido envolvente digital. El procesamiento integrado de señales del sistema permite la reproducción completa de bajas frecuencias desde todos los canales.
English Español Français REFERENCIA Problemas y soluciones En caso de problemas con el sistema de altavoces Acoustimass®, apague la fuente de sonido e intente las soluciones indicadas a continuación. Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a su distribuidor Bose®. Para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la lista de direcciones incluida en el paquete.
Français Español English REFERENCIA Garantía limitada Su sistema de altavoces Acoustimass® está cubierto por una garantía limitada transferible. Los detalles sobre la garantía limitada se encuentran en la tarjeta de garantía que viene incluida junto con el sistema. Rellene la sección de información de la tarjeta y remítala a Bose. A pesar de que no la envíe, sus derechos no se verán afectados.
English Español Français 15
Français Español English INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire cette notice d’utilisation Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
English Español Français TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de l’emplacement des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de l’enceinte centrale avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français Español English INSTALLATION Avant de commencer Nous vous remercions d’avoir choisi le systèmes d’enceintes Home Cinema Bose® Acoustimass® 16 série II ou 15 série III. Chaque système est composé d’enceintes cubiques centrales, d’une enceinte avant centrale et d’un module amplifié Acoustimass. ! Cette combinaison permet de reproduire le spectre complet sonore puissant et réaliste de sources numériques multi-canaux. Déballage Déballez le contenu du carton avec précaution : 1.
English Español Français INSTALLATION Choix de l’emplacement des enceintes Lors du choix de l’emplacement de chaque enceinte, suivez ces quelques conseils : • La surface sur laquelle reposent les petites enceintes doit être stable et plane. ! Les vibrations peuvent les faire bouger, notamment lorsqu’il s’agit de surfaces lisses telles que le marbre, le verre ou le bois verni. Pour éviter ce problème, vous pouvez fixer à la base de l’enceinte centrale les supports en caoutchouc fournis.
Français Español English INSTALLATION Les supports muraux et pieds de sol Bose® offrent des possibilités d’agencement supplémentaires. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Accessoires » page 14. Remarque : Le système Acoustimass® 15 série III peut être utilisé avec une enceinte cube arrière centrale « Speaker array » supplémentaire facultative. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Options facultatives de votre système Acoustimass 15 » page 10.
English Español Français INSTALLATION Positionnement du module Acoustimass® Grâce à la technologie Bose® Acoustimass® utilisée dans ce module, il est difficile de localiser la source des sons graves. Vous pouvez donc la dissimuler, en respectant les conseils suivants : • Placez le module du même côté de la pièce que le téléviseur. • Pour éviter toute interférence, placez le module à au moins 0,60m de votre téléviseur. • Pour augmenter l’effet des basses, orientez l’ouverture avant vers un mur.
Français Español English INSTALLATION 2. Pour les enceintes arrière, utilisez les câbles de 15,20 m fournis (voir Figure 5). Insérez les connecteurs dans les jacks du module, en respectant les indications : • Le câble marqué RR dans le jack marqué « Right Rear ». • Le câble marqué CR dans le jack marqué « Center Rear ». Cette enceinte n’est fournie qu’avec les systèmes Acoustimass® 16. • Le câble marqué LR dans le jack marqué « Left Rear ». 3.
English Español Français INSTALLATION Branchement du module Acoustimass® à l’ampli-tuner. Le câble d’entrée système, long de 6,10 mètres, connecte le module Acoustimass à l’amplituner. Contrairement aux câbles des enceintes, celui-ci est doté d’un connecteur multibroches qui doit être inséré dans le connecteur « Audio Input » du module (Figure 6).
Français Español English INSTALLATION Figure 8 Raccordement du module Acoustimass® à l’amplituner Vis moletées Module Acoustimass® 16 Ampli-tuner Home Cinema Connecteur LFE (couvercle déposé) Vérification des connexions Avant de brancher le module Acoustimass, vérifiez toutes les connexions entre l’ampli-tuner et le module, et entre le module et les petites enceintes (Figure 5 page 8 et Figure 8).
English Español Français UTILISATION DU SYSTÈME Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes pour Home Cinema Dès que le système est connecté et le module raccordé au secteur, votre système Acoustimass® est prêt à fonctionner. Il est conseillé de commencer par vous familiariser avec les réglages qui permettent d’ajuster le son du système (Figure 9). Les options permettent d’adapter celui-ci à votre style d’écoute et à vos préférences.
Français Español English UTILISATION DU SYSTÈME Réglage de l’ampli-tuner numérique Les enceintes de votre système Bose® Acoustimass® 16 Série II ou Acoustimass 15 Série III sont entièrement compatibles avec le signal audio des amplis-tuners numériques. ! Le traitement de signal intégré autorise la reproduction des basses fréquences sur tous les canaux. Pour tirer pleinement parti de ces possibilités, il est conseillé d’ajuster certains réglages sur votre ampli-tuner.
English Español Français RÉFÉRENCE Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre système d’enceintes Acoustimass®, arrêtez la source sonore et essayez les solutions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Bose® afin de convenir d’un rendez-vous pour maintenance. Vous pouvez également contacter Bose directement. Il vous suffit de consulter la liste des adresses figurant dans le carton d’emballage.
AM15-16_Owners Guide Cover.fm Page 1 Wednesday, March 15, 2006 3:01 PM Acoustimass 16 Series II Acoustimass 15 Series III ® ® HOME ENTERTAINMENT SPEAKER SYSTEM Owner’s Guide Guía de usario Notice d’utilitsation ©2006 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM293692 Rev.