COMPANION 2 ® MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM 2ZQHU¶V *XLGH *XLD GHO XVXDULR 1RWLFH G¶XWLOLVDWLRQ
Safety Information Safety Information English WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain or moisture. WARNING: The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. As with any electronic product, use care not to spill liquids into any part of the system. Liquids can cause a failure and/or a fire hazard.
Important Safety Information 1. Read these instructions – for all components before using this product. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 4. Follow all instructions. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. 6. Clean only with a dry cloth – and as directed by Bose Corporation.
Important Safety Information English 16. Do not let objects or liquids enter the product – as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. 17. See product enclosure for safety related markings. Français Español 18. Use proper power sources – Plug the product into a proper power source, as described in the operating instructions or as marked on the product.
Contents Where to find... Maintaining Your Companion® 2 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 How to clean the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Limited warranty period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Getting Started Before you begin... English Thank you for choosing Bose® Companion® 2 multimedia speakers. They are designed to provide high-fidelity sound for your computer or other sound source. Unique features and Bose technologies make these speakers a superior choice for home or office workspaces. Español Getting Started Magnetic shielding protects your monitor from interference, even with the speakers placed directly against your computer.
Setting Up Where to put your Companion® 2 speakers Setting Up English Bose designed these speakers to sit on your desk, where their angled shape directs sound toward the listener. The powered speaker, which has a volume control on the front, is labeled RIGHT SPEAKER on the rear panel. The accessory speaker, labeled LEFT SPEAKER on the rear panel, has the speaker cable connected to it.
Setting Up The speaker cable is already attached to the accessory speaker. Insert the connector of that cable into the jack marked TO LEFT SPEAKER on the rear of the powered speaker (Figure 3).
Setting Up Be sure to match the colors on the connectors to the colors on the jacks, red to red and white to white. 2. Connect the other end to the AUDIO OUTPUT jack on your computer. We recommend using LINE OUT if your computer sound card offers more than one option. 3. To connect a second source, repeat steps 1 and 2 using the second set of AUDIO INPUT jack (B) on the rear panel of the powered speaker.
Using Your Companion® 2 Speakers ® How to use the volume control Using Your Companion English Your computer may have an external volume control as well as on-screen controls for the volume. Decide which controls you prefer to use to adjust the volume while you listen. Then follow the instructions that apply to your choice. To use the speaker volume control On your sound source, set the external volume control or on-screen control at two-thirds maximum.
Maintaining Your Companion® 2 Speakers ® How to clean the speakers Maintaining Your Companion 2 Speakers CAUTION: Do not allow liquids to spill or objects to drop into any openings. English Wipe the speakers using a soft dry cloth. Do not use solvents, chemicals, or sprays. You can also lightly vacuum the grilles. Troubleshooting Cause Solutions The speakers don’t play Connections Turn off your sound source and check to be sure you made all connections. See instructions on pages 8 and 9.
Problem Cause Solutions Only one speaker plays Incomplete connections See Figure 4 on page 9 for proper speaker cable connection. Also be sure the cable is plugged in completely. Monophonic sound source Check your sound source. If it is mono (only one channel), you need to use a mono-to-stereo adapter to get sound from both speakers. Call Bose service. The sound is distorted Volume setting Decrease the volume on your sound source and increase the volume on the speakers.
Product Information Technical information Product Information English Features Bose® patented signal processing technology Built-in amplification Ported enclosure Español Spaciousness enhancer Driver complement One magnetically shielded 2.5" (6.4 cm) full-range driver per enclosure Français Power pack rating USA/Canada: 120VAC ~ 60 Hz 20VA maximum Europe: 230VAC ~ 50 Hz 20VA maximum Australia: 240VAC ~ 50 Hz 20VA maximum Japan: 100VAC ~ 50/60 Hz 20VA maximum Speaker inputs Input power: 12VAC ~ 1.
Información de seguridad Información de seguridad Español ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el producto a la lluvia o humedad. ADVERTENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquido, como jarrones. Como con cualquier producto electrónico, no derrame líquido en ningún componente del sistema, ya que pueden provocar fallos o un incendio.
Contenido Índice general Contenido 5 5 6 6 7 Uso de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso del control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso de la toma de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comienzo Antes de comenzar Español Gracias por elegir los altavoces multimedia Bose® Companion® 2. Están diseñados para proporcionar un sonido de alta fidelidad para el ordenador u otra fuente de sonido. Una serie de funciones exclusivas y la tecnología Bose hacen de estos altavoces una elección acertada para su hogar o la oficina. Español El blindaje magnético protege el monitor de interferencias, aunque los altavoces estén colocados enfrente del ordenador.
Instalación Colocación de los altavoces Companion® 2 Instalación Utilice la etiqueta de cada altavoz como guía para colocar el altavoz potenciado a la derecha y el accesorio a la izquierda observando de frente el monitor del ordenador (Figura 2). Colocación de los altavoces Companion 2 Altavoz accesorio (IZQUIERDO) Français Figura 2 Español El altavoz potenciado, que tiene un control de volumen en la parte delantera, presenta la etiqueta RIGHT SPEAKER (altavoz derecho) en el panel posterior.
Instalación Conexión de los altavoces Español El cable del altavoz ya está conectado al altavoz accesorio. Inserte el conector de dicho cable en la clavija que presenta la etiqueta TO LEFT SPEAKER (al altavoz izquierdo) en la parte posterior del altavoz potenciado (Figura 3).
Instalación Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores con los de las tomas, rojo con rojo y blanco con blanco. 2. Español 3. Conecte un extremo del cable de entrada de audio a un conjunto de clavijas de AUDIO INPUT (A) en la parte posterior del altavoz potenciado. (Figura 4). Conecte el otro extremo a la clavija de SALIDAD DE AUDIO de su ordenador. Se recomienda el uso de la LÍNEA DE SALIDA si la tarjeta de sonido del ordenador ofrece más de una opción.
Uso de los altavoces Companion® 2 ® Uso del control de volumen Uso de los altavoces Companion Español Puede que el ordenador cuente con un control de volumen externo, además de los controles de volumen de pantalla. Decida qué controles prefiere utilizar para ajustar el volumen. Luego siga las instrucciones correspondientes a la opción elegida. Para usar el control de volumen del altavoz Coloque el control de volumen de la fuente de sonido o el control en pantalla a dos tercios como máximo.
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2 ® Limpieza de los altavoces Mantenimiento de los altavoces Companion 2 PRECAUCIÓN: No permita que se derrame ningún líquido ni que caigan objetos en ninguna abertura. Si está experimentando problemas con los altavoces Companion 2, pruebe las siguientes soluciones. Causa Soluciones Los altavoces no suenan Conexiones Apague la fuente de sonido y compruebe que haya establecido todas las conexiones. Vea las instrucciones en las páginas 6 y 7.
Problema Causa Soluciones Sólo funciona uno de los altavoces. Conexiones incompletas Observe la Figura 3 en la página 6 para conocer la conexión correcta del cable de altavoz. Asegúrese también de que el cable esté conectado firmemente. Fuente de sonido Mono Examine la fuente de sonido. Si es mono (sólo un canal), tendrá que utilizar un adaptador de mono a estéreo para que ambos altavoces suenen. Llame al servicio de Bose.
Información del producto Información técnica Información del producto Amplificación incorporada Caja de resonancia Español Características Tecnología de tratamiento de señales digitales patentada por Bose® Dispositivo de mejora de la amplitud Français Voltaje del transformador EE.UU.
Informations de sécurité Informations de sécurité AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil.
Informations de sécurité importantes Informations de sécurité importantes 10. Protégez le cordon d’alimentation 3 Français contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil. 11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, l’équerre ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil.
Informations de sécurité importantes 16. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets Français Español pénétrer à l’intérieur du produit : des éléments sous tension pourraient être touchés ou il pourrait se produire un court-circuit susceptible d’entraîner un incendie ou une électrocution. 17. Examinez les marquages de sécurité présents sur le boîtier du produit. 18.
Table des matières Pour trouver… Table des matières Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Avant de commencer… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Déballage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 8 8 9 Utilisation des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en route Avant de commencer… Mise en route Merci d’avoir choisi les enceintes multimédia Bose® Companion® 2. Ces enceintes ont été conçues pour que vous bénéficiiez d’un son stéréo haute-fidélité à partir de votre ordinateur et de diverses autres sources audio. Des caractéristiques uniques et les technologies Bose font de ces enceintes le choix de référence pour la maison ou le bureau.
Installation Emplacement des enceintes Companion® 2 Installation Bose a conçu ces enceintes pour reposer sur votre bureau, où leur base inclinée permet de diriger le son vers l’auditeur. Ainsi, l’enceinte amplifiée doit être placée à droite et l’enceinte accessoire à gauche, lorsque vous regardez l’ordinateur (Figure 2). Español L’enceinte amplifiée, comportant un bouton de contrôle du volume sur la partie avant, est appelée RIGHT SPEAKER (enceinte droite) sur le panneau arrière.
Installation Connexion des enceintes Le câble d’enceintes est déjà connecté à l’enceinte accessoire. Insérez le connecteur de câble dans la prise marquée TO LEFT SPEAKER (vers enceinte gauche) située à l’arrière de l’enceinte amplifiée (Figure 3).
Installation Assurez-vous que les couleurs des connecteurs correspondent aux couleurs des prises, rouge sur rouge et blanc sur blanc. 1. 2. Español 3. Connectez l’une des extrémités du câble d’entrée audio à l’une des prises AUDIO INPUT (entrée audio) (A), situées à l’arrière de l’enceinte amplifiée. (Figure 4). Connectez l’autre extrémité à la prise de SORTIE AUDIO de l’ordinateur. Nous recommandons la prise SORTIE DE LIGNE si la carte son de votre ordinateur dispose de plusieurs options.
Utilisation des enceintes Companion® 2 ® Utilisation du contrôle du volume Utilisation des enceintes Companion 2 L’ordinateur dispose d’un bouton de contrôle du volume externe, ainsi que d’un menu de contrôle du volume. Vous pouvez ainsi régler le volume en fonction de vos préférences d’écoute. Les instructions correspondant à votre sélection s’affichent à l’écran.
Entretien des enceintes Companion® 2 ® Nettoyage des enceintes Entretien des enceintes Companion 2 Nettoyez les enceintes avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou d’aérosols. Vous pouvez également utiliser un aspirateur de faible puissance pour nettoyer les grilles. ATTENTION : Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les ouvertures.
Entretien des enceintes Companion® 2 Cause Seule l’une des enceintes fonctionne Connexions Consultez la Figure 3 page 8 pour non complètes prendre connaissance de la procédure de connexion des câbles. Assurez-vous également que le câble est branché correctement. Français Español Problème Solutions Source audio mono Vérifiez la source audio. S’il s’agit d’une source mono (un seul canal), vous devez installer un adaptateur mono vers stéréo pour obtenir du son sur les deux haut-parleurs.
Informations sur le produit Caractéristiques techniques Informations sur le produit Fonctions Technologie de traitement des signaux numériques déposée de Bose® Amplification intégrée Caisson à évent Haut-parleurs Chaque caisson est équipé d’un haut-parleur large bande de 6,4 cm blindé magnétiquement Español Renforcement de l’impression d’espace Français Puissance nominale en alimentation États-Unis/Canada : 120 V CA ~ 60 Hz 20 VA maximum Europe : 230 V CA ~ 50 Hz 20 VA maximum Australie : 240 V CA ~ 5
©2004 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 279123 AM Rev.