AM323023_Cover.fm Page 1 Monday, May 18, 2009 10:36 AM CINEMATE SERIES II CINEMATE GS SERIES II ® ® DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM CINEMATE® SERIES II and CINEMATE® GS SERIES II ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM323023 Rev.
00.Kaiser_OG.book Page ii Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Español Deutsch English SAFETY INFORMATION Please read this guide Please take the time to follow the instructions in this guide carefully. It will help you set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced features. Please save this guide for future reference. The interface module is to be used only with the Acoustimass® module in the CineMate® system.
00.Kaiser_OG.book Page iii Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CONTENTS INTRODUCTION 2 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SYSTEM SETUP 4 1 Placing the system components . . . . . . . . . . . . . 2 Connecting the speakers to the Acoustimass® module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 Connecting the interface module . . . . . . . . . . . .
00.Kaiser_OG.book Page 2 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Español Deutsch English INTRODUCTION Before you begin Thank you for purchasing the Bose® CineMate® system, which delivers the superb acoustic performance needed to enjoy the full audio impact of DVDs and other exciting home entertainment. The CineMate system comes in two configurations: • CineMate series II – includes the standard CineMate speakers and a simple remote control.
00.Kaiser_OG.book Page 3 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska INTRODUCTION Unpacking Carefully unpack your CineMate® system. Save all packing materials, which provide the safest way to transport your system. If any part of the system appears damaged, do not try to use it. Notify Bose or your authorized Bose dealer immediately. For Bose® contact information, refer to the address sheet included in the carton.
00.Kaiser_OG.book Page 4 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP 1 Placing the system components The image below shows one of the many ways you can position your system. What you need to use: 3f t or ( 1 m les ) s 3f t (1 m) o OR CineMate® GS series II Gemstone® speakers CineMate series II speakers 3f t or (1 m mo ) re rm ore Le ft Interface module Rig ht Acoustimass® module 4 See Steps 1-5 for details.
00.Kaiser_OG.book Page 5 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska SYSTEM SETUP 1. On the bottom of each speaker, attach one set of small rubber feet. 4. Place the Acoustimass module: • at the same end of the room as the speakers and your TV • at least 3 feet (1 meter) from the TV to prevent interference with the screen • at least 2.5 feet (.8 meters) from audio or video tapes to prevent magnetic damage to them 2.
00.Kaiser_OG.book Page 6 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP The interface module receives commands from the remote control and provides audio input connections for the CineMate® system. The remote control commands allow you to turn the speakers on, change the volume, and mute or turn off the speaker system. 5. Place the interface module: • on a flat surface near the TV and other home theater equipment • within 15 feet (4.
00.Kaiser_OG.book Page 7 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska SYSTEM SETUP 2 Connecting the speakers to the Acoustimass® module 1. Notice the two plugs at one end of the speaker cable. What you need to use: Speaker cable OR ® CineMate GS series II Gemstone® speakers CineMate series II speakers 2. Separate the two plugs so each one reaches a speaker.
00.Kaiser_OG.book Page 8 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP 3. Insert each plug into the connector on the proper speaker. The plug marked RIGHT goes into the speaker placed to the right of your TV (facing toward the TV). 4. Insert the single plug at the other end of the speaker cable into the connector labeled SPEAKERS on the back of the Acoustimass® module. (Refer to 1 for placement guidelines.) Fastener screws 5.
00.Kaiser_OG.book Page 9 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska SYSTEM SETUP 3 Connecting the interface module 1. Insert the plug from the interface module into the input connector on the back of the Acoustimass module. What you need to use: Fastener screws Interface module Acoustimass® module 2. Continue with 4 on the next page.
00.Kaiser_OG.book Page 10 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP 4 Connecting the TV audio to the interface module If your TV has audio output connectors, you can connect them to the CineMate® system. Your TV may have an optical connector, analog RCA connectors, or both. If your TV has both types of output connectors, you should use the optical connector. Using the optical connection gives you the highest-quality digital sound.
00.Kaiser_OG.book Page 11 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska SYSTEM SETUP Note: The interface module has both optical and analog connectors to accommodate a variety of TVs. When your TV is connected to the optical input on the interface module, the analog input cannot be used as a second audio input.
00.Kaiser_OG.book Page 12 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP 5 Connecting to a power outlet 1. Insert the large plug on the power cable into the power connector marked on the Acoustimass module. What you need to use: Acoustimass® module power cable 2. Plug the other cable end into the AC (mains) power.
00.Kaiser_OG.book Page 13 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska SYSTEM SETUP When you connect the CineMate® system to a power source, the green LED on the front of the interface module flashes for 10 seconds, then extinguishes, indicating that the system has been connected to power. Continue with 6 on the next page. When you press the remote control On-Off, Volume Up/ Down, or Mute button, the green LED on the interface module flashes.
00.Kaiser_OG.book Page 14 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English SYSTEM SETUP 6 Inserting the CineMate® GS remote batteries 2. Insert the two batteries, making sure to match the – and + symbols. The CineMate® GS series II remote control requires two AA batteries (supplied). The batteries go into the compartment on the back of the remote. To insert the batteries: 1. Slide the battery compartment cover off.
00.Kaiser_OG.book Page 15 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Italiano Français Nederlands Svenska CONTROLS AND INDICATORS Acoustimass® module bass control The bass control knob located on the rear of the Acoustimass module allows you to change the bass level of the system. The bass control knob is set at the factory to the middle position. To change the preset bass level: 1. Turn the bass control knob to the left to decrease the bass output of the Acoustimass module. 2.
00.Kaiser_OG.book Page 16 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CONTROLS AND INDICATORS CineMate® series II remote control The CineMate series II remote control turns the power to your system on and off. It also controls the audio volume. Using the remote to control the CineMate system When you point the remote control at the interface module and press a button, the green LED on the interface module flashes.
00.Kaiser_OG.book Page 17 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CONTROLS AND INDICATORS CineMate® GS series II remote control The remote control provided with the CineMate GS series II system can be programmed to control your TV, DVD or Blu-ray disc player, cable/satellite box, VCR, and Digital Video Recorder (DVR).
00.Kaiser_OG.book Page 18 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CONTROLS AND INDICATORS Using the remote to control the CineMate® system When you point the remote control at the interface module and press the On-Off, Volume, or Mute button, the green LED on the interface module flashes. Press On-Off to turn on the CineMate speaker system. Press again to turn the system off. Press Volume Up to raise the volume.
00.Kaiser_OG.book Page 19 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CONTROLS AND INDICATORS Follow the same procedure for each of your other devices, using the appropriate device code and source button for each one. To control a combination device • If you are programming the remote to control a combination device that has more than one source, such as a VCR/DVD unit, you can program the combination code into either remote control source.
00.Kaiser_OG.book Page 20 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CONTROLS AND INDICATORS Using the remote to watch a DVD Note: In order to control your TV and other audio/video devices using the remote control, you must first program the remote with a device code for each device. 1. Press TV On-Off to turn on your TV and the CineMate® speaker system. The green LED on the front of the interface module will light. 2.
00.Kaiser_OG.book Page 21 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CONTROLS AND INDICATORS Using the CineMate® GS series II remote control Note: In order to control your TV and other audio/video devices using the remote control, you must first program the remote with a device code for each device. • CBL-SAT: Selects the CBL-SAT source.
00.Kaiser_OG.book Page 22 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español CONTROLS AND INDICATORS Menu and program selection Note: The menu and program selection buttons will control only one source at a time, depending on which source is selected on your remote (TV, CBL-SAT, DVD, VCR, or AUX). • Exits the Setup mode. • Exits the menu or Electronic Program Guide of the currently selected source (if supported).
00.Kaiser_OG.book Page 23 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CONTROLS AND INDICATORS Play options • Rewinds or forwards the CD, DVD, VCR, or DVR. Note: The functionality of the play options buttons may vary depending on the brand of your device(s). Some features may not be supported by your brand. See your owner’s guide(s) for more information. • Starts instant replay for DVR (if supported).
00.Kaiser_OG.book Page 24 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CONTROLS AND INDICATORS • Switches between VCR and TV as the current video input source on your VCR or VCR combination device. • Switches between widescreen options and normal TV display (if supported). Cable-specific buttons These buttons operate cablespecific functions (if supported). TeleText buttons (Europe only) • Displays the list of DVR recorded programs (if supported).
00.Kaiser_OG.book Page 25 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Italiano Français Nederlands Svenska CARE AND MAINTENANCE Replacing the CineMate® series II remote battery 2. Remove the used battery and replace with a new battery (CR2032 or DL2032). Refer to page ii for battery safety instructions. Be sure the battery is flat side up, with the + symbol in view. Replace the battery when the remote control stops operating or its range seems reduced.
00.Kaiser_OG.book Page 26 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CARE AND MAINTENANCE Replacing the CineMate® GS series II remote batteries Replace both batteries when the remote control stops operating or its range seems reduced. Alkaline batteries are recommended. Cleaning your speaker system • You can clean the surface of your speakers, Acoustimass® module, and interface module with a soft, damp cloth.
00.Kaiser_OG.book Page 27 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska CARE AND MAINTENANCE Troubleshooting Problem What to do No power • Unplug the Acoustimass® module power cord from the AC wall outlet for one minute. • Make sure the power cord is inserted securely into the Acoustimass module. • Reconnect the power cord firmly into an operating AC wall outlet. The green LED should flash 10 times, then extinguish (the system will then be in standby).
00.Kaiser_OG.book Page 28 Friday, May 15, 2009 7:15 AM Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English CARE AND MAINTENANCE Problem What to do Sound but no picture • Make sure the TV is turned on. • Check that the correct TV/Video input is selected. See “Selecting the TV input” on page 20. Remote control is inconsistent or does not work • • • • • • Sound is distorted • Make sure speaker cables are not damaged and the connections are secure.
00.Kaiser_OG.book Page 29 Friday, May 15, 2009 7:15 AM English Deutsch Español Italiano Français Nederlands Svenska REFERENCE Limited warranty Copyright and licenses Your CineMate® system is covered by a limited transferable warranty. Details of the limited warranty are provided on the product registration card that is included in the carton. Please refer to the card for instructions on how to register. Failure to register will not affect your limited warranty rights. ©2009 Bose Corporation.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page ii Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía, que le ayudará a instalar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde esta guía para utilizarla como material de referencia en el futuro.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page iii Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTENIDO INTRODUCCIÓN 2 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTALAR EL SISTEMA 4 1 Ubicación de los componentes del sistema . . . . 4 2 Conectar los altavoces al módulo Acoustimass® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 2 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INTRODUCCIÓN Antes de comenzar Gracias por adquirir el sistema Bose® CineMate®, que proporciona el excelente rendimiento acústico que necesita para disfrutar plenamente de los DVD y otros interesantes productos de entretenimiento para el hogar.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 3 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INTRODUCCIÓN Desembalaje Desembale con cuidado el sistema CineMate®. Conserve todo el material de embalaje, ya que le permitirá transportar el sistema de la forma más segura cuando sea necesario. Si alguna pieza del sistema parece estar dañada, no la utilice. Informe inmediatamente a Bose o a su distribuidor Bose autorizado.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 4 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA 1 Ubicación de los componentes del sistema La imagen de abajo muestra una de las formas en las que puede colocar el sistema.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 5 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAR EL SISTEMA 1. En la parte inferior de cada altavoz, coloque un juego de patas de goma pequeñas. 4.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 6 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA El módulo de interfaz recibe órdenes del mando a distancia y proporciona conexiones de entrada de audio para el sistema de altavoces CineMate. Las órdenes del mando a distancia permiten encender los altavoces, cambiar el volumen y silenciar o apagar el sistema de altavoces. 5.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 7 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAR EL SISTEMA 2 Conectar los altavoces al módulo Acoustimass® 1. Observe las dos clavijas que se encuentran en un extremo del cable de altavoz. Necesitará lo siguiente: Cable de altavoz O BIEN Altavoces CineMate® GS serie II Gemstone® Altavoces CineMate serie II 2. Separe las dos clavijas para cada una llegue a un altavoz.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 8 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA 3. Inserte cada clavija en el conector del altavoz correspondiente. La clavija marcada como RIGHT corresponde al altavoz situado a la derecha del televisor (mirando hacia el televisor). 4.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 9 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAR EL SISTEMA 3 Conectar el módulo de interfaz 1. Inserte la clavija del módulo de interfaz en el conector de entrada de la parte posterior del módulo Acoustimass. Necesitará lo siguiente: Tornillos de fijación Módulo de interfaz Módulo Acoustimass® 2. Continúe con 4 en la página siguiente.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 10 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA 4 Conectar el audio del televisor al módulo de interfaz Necesitará lo siguiente: Módulo de interfaz Si el televisor cuenta con conectores de salida de audio, puede conectarlos al sistema CineMate®. El televisor puede tener un conector óptico, conectores RCA analógicos o ambos.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 11 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAR EL SISTEMA Nota: El módulo de interfaz tiene conectores ópticos y analógicos que permiten conectar distintos televisores. Cuando el televisor está conectado a la entrada óptica del módulo de interfaz no se puede utilizar la entrada analógica como segunda entrada de audio.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 12 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA 5 Conectar a una toma de alimentación 1. Inserte la clavija grande del cable de alimentación en el conector de alimentación marcado como en el módulo Acoustimass. Necesitará lo siguiente: Cable de alimentación del módulo Acoustimass® 2. Enchufe el otro extremo del cable a una toma de red de CA.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 13 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAR EL SISTEMA Cuando conecte el sistema CineMate® a una fuente de alimentación, parpadeará durante 10 segundos el LED verde de la parte delantera del módulo de interfaz, lo que indica que el sistema se encuentra en modo de espera. Continúe con 6 en la página siguiente.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 14 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 INSTALAR EL SISTEMA 6 Insertar las pilas del mando a distancia CineMate® GS 2. Inserte las dos pilas, asegurándose de que coinciden las marcas - y +. El mando a distancia del sistema CineMate® GS serie II requiere dos pilas AA (suministradas). Las pilas se colocan en el compartimento de la parte posterior del mando a distancia. Para insertar las pilas: 1.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 15 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Control de graves del módulo Acoustimass® El mando de control de graves situado en la parte posterior del módulo Acoustimass permite cambiar el nivel de graves del sistema. El mando de control de graves se ajusta de fábrica en una posición intermedia. Para cambiar el nivel de graves predefinido: 1.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 16 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Mando a distancia CineMate® serie II El mando a distancia CineMate serie II sirve para encender y apagar el sistema. También controla el volumen de audio.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 17 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Mando a distancia CineMate® GS serie II El mando a distancia suministrado con el sistema CineMate GS serie II puede programarse para controlar un televisor, reproductor de DVD o Blu-ray, receptor de cable/satélite, reproductor de vídeo y grabador de vídeo digital (DVR).
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 18 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Utilizar el mando a distancia para controlar el sistema CineMate® Si apunta con el mando a distancia al módulo de interfaz y pulsa el botón On-Off, Volume o Mute, empezará a parpadear el LED verde del módulo de interfaz. Pulse On-Off para encender el sistema de altavoces CineMate. Púlselo otra vez para apagar el sistema.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 19 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Nota: Durante la programación, los cinco botones de fuente parpadean rápidamente tres veces si pulsa una tecla no válida o introduce un código de dispositivo no disponible. Si ocurre esto, vuelva al paso 1 y comience de nuevo.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 20 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Utilizar el mando a distancia para ver un DVD Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el televisor y otros dispositivos de audio o vídeo deberá programarlo con un código de dispositivo para cada dispositivo. 1. Pulse TV On-Off para encender el televisor y el sistema de altavoces CineMate®.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 21 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Utilizar el mando a distancia CineMate® GS serie II Nota: Si desea utilizar el mando a distancia con el televisor y otros dispositivos de audio o vídeo deberá programarlo con un código de dispositivo para cada dispositivo.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 22 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español CONTROLES E INDICADORES Selección de menús y programas Nota: Los botones de selección de menús y programas sólo controlan una fuente en cada momento, según cuál sea la fuente seleccionada en el mando a distancia (TV, CBL-SAT, DVD, VCR o AUX). • Sale del modo de configuración.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 23 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Opciones de reproducción • Rebobina o avanza el CD, DVD, VCR o DVR. Nota: Las funciones de los botones de opciones de reproducción pueden variar según la marca del dispositivo o los dispositivos. Es posible que una marca no admita determinadas funciones. Para obtener información, consulte la guía del usuario.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 24 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES • Alterna entre el reproductor de vídeo y la televisión como fuente de entrada de vídeo en el reproductor de vídeo o el dispositivo combinado con reproductor de vídeo. Botones específicos de televisión por cable • Alterna entre las opciones de pantalla ancha y pantalla normal de televisión (si dispone de esta función).
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 25 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cambiar la pila del mando a distancia CineMate® serie II 2. Retire la pila usada y sustitúyala por una nueva (CR2032 o DL2032). Si desea instrucciones de seguridad, consulte la página ii. Compruebe que la pila se sitúa con la cara plana hacia arriba, con el símbolo + a la vista.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 26 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cambiar las pilas del mando a distancia CineMate® GS serie II Limpieza del sistema de altavoces Cambie las pilas cuando el mando a distancia deje de funcionar o se haya reducido su alcance. Se recomienda utilizar pilas alcalinas.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 27 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Resolución de problemas Problema Solución No hay suministro eléctrico • Desenchufe el cable de alimentación del módulo Acoustimass® de la toma eléctrica durante un minuto y, a continuación, vuelva a conectarlo. • Asegúrese de que el cable de alimentación está bien insertado en el módulo Acoustimass.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 28 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 TAB 3, 11 Español TAB 1, 9 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Problema Solución Emite sonido pero no imágenes • Asegúrese de que el televisor está encendido. • Compruebe que ha seleccionado la entrada de televisión/vídeo correcta. Consulte “Seleccionar la entrada de televisión” en la página 20.
00.Kaiser_OG_ESP.book Page 29 Friday, May 15, 2009 3:43 AM TAB 1, 9 Español TAB 3, 11 TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 REFERENCIA Garantía limitada Copyright y licencias El sistema CineMate® está cubierto por una garantía transferible limitada. Los detalles sobre la garantía se encuentran en la tarjeta de registro del producto que se incluye en el embalaje. Consulte en la tarjeta las instrucciones para registrarse.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page ii Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire ce guide Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page iii Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 2 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONFIGURATION 4 1 Mise en place des composants . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Connexion des enceintes au module Acoustimass® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 2 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 INTRODUCTION Avant de commencer Nous vous remercions d’avoir acquis le système d’enceintes Bose® Cinemate® qui offre les performances acoustiques optimales pour vous permettre de profiter pleinement de la qualité sonore des DVD et des autres systèmes hi-fi et vidéo présents chez vous.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 3 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INTRODUCTION Déballage Déballez votre CineMate® avec précaution. Conservez tous les emballages, car ils constituent, en cas de besoin, la façon la plus sûre de transporter le système. Si vous remarquez que l’un des composants du système semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose® agréé.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 4 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION 1 Mise en place des composants L’image ci-dessous illustre l’une des nombreuses façons de positionner votre système.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 5 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONFIGURATION 1. Fixez un jeu de pieds en caoutchouc à la base de chaque enceinte. 4. Placez le module Acoustimass® : • du même côté de la pièce que le téléviseur et les enceintes • à plus de 1 m du téléviseur pour éviter les interférences • à plus de 0,8 mètres de vos cassettes audio ou vidéo pour leur éviter d’être endommagées par le champ magnétique 2.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 6 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION Le module d’interface reçoit les signaux de la télécommande et assure les connexions d’entrée audio du système CineMate®. La télécommande permet de mettre les enceintes sous tension, de modifier le volume et de couper ou éteindre le système d’enceintes. 5.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 7 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONFIGURATION 2 Connexion des enceintes au module Acoustimass® 1. Notez les deux fiches à l’une des extrémités du câble des enceintes. Composants nécessaires : Câble d’enceintes OU Enceintes CineMate® GS série II Gemstone® Enceintes Cinemate série II 2. Séparez-les afin de pouvoir raccorder chacune d’elles à une enceinte.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 8 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION 3. Insérez entièrement la fiche dans le connecteur situé à l’arrière de l’enceinte appropriée. La fiche marquée RIGHT doit être raccordée à l’enceinte placée à droite du téléviseur (lorsque vous êtes face à celui-ci). (Reportez-vous à la section 1 pour tous conseils de mise en place.) 4.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 9 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONFIGURATION 3 Branchement du module d’interface 1. Insérez la fiche du module d’interface dans le connecteur d’entrée à l’arrière du module Acoustimass. Composants nécessaires : Vis de fixation Module d’interface Module Acoustimass® 2. Continuez par la section 4 en page suivante.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 10 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION 4 Raccordement du son de la TV au module d’interface Composants nécessaires : Module d’interface Si votre téléviseur est doté de connecteurs de sortie audio, vous pouvez les raccorder au système CineMate®. Le téléviseur peut comporter un connecteur optique, des connecteurs analogiques RCA ou les deux à la fois.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 11 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONFIGURATION Remarque : Le module d’interface est doté de connecteurs optiques et analogiques qui lui permettent d’être raccordé à tous les types de téléviseur. Si le téléviseur est connecté à l’entrée optique du module d’interface, il est impossible d’utiliser l’entrée analogique comme seconde entrée audio.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 12 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION 5 Connexion au secteur 1. Insérez le connecteur approprié du cordon d’alimentation dans la prise du module Acoustimass marquée . Composants nécessaires : Module Acoustimass® câble secteur 2. Branchez l’autre extrémité de ce cordon à une prise secteur.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 13 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONFIGURATION Lorsque vous connectez le CineMate® à une source d’alimentation, la diode verte en face avant du module d’interface clignote durant 10 secondes puis s’éteint, indiquant ainsi que le système est connecté au secteur. Continuez par la section 6 en page suivante.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 14 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONFIGURATION 6 Insertion des piles de la télécommande du CineMate® GS 2. Insérez les deux piles en veillant à respecter la polarité (symboles – et +). La télécommande du système CineMate® GS série II nécessite deux piles AA (fournies). Les piles doivent être insérées dans le compartiment situé à l’arrière de la télécommande. Pour insérer les piles : 1.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 15 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 COMMANDES ET INDICATEURS Réglage des graves du module Acoustimass® Situé à l’arrière du module Acoustimass, le bouton de réglage des graves permet de modifier le niveau de basses du système. Ce bouton est préréglé en usine en position médiane. Pour modifier le niveau des graves : 1.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 16 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 COMMANDES ET INDICATEURS Télécommande du CineMate® série II La télécommande du CineMate série II permet de mettre celui-ci sous tension ou hors tension. Elle contrôle également le volume sonore.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 17 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 COMMANDES ET INDICATEURS Télécommande du CineMate® GS série II La télécommande livrée avec le CineMate GS série II peut être programmée pour contrôler le téléviseur, le lecteur DVD ou Blu-ray, le récepteur câble/satellite, le magnétoscope et l’enregistreur vidéo numérique (DVR).
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 18 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 COMMANDES ET INDICATEURS Utilisation de la télécommande pour contrôler le CineMate® Si vous pointez la télécommande vers le module d’interface et appuyez sur l’une des touches On-Off, Volume haut/bas ou Mute, la diode verte du module d’interface clignote. Appuyez sur la toucheOn-Off pour mettre le CineMate sous tension.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 19 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 COMMANDES ET INDICATEURS Suivez cette procédure pour chacun de vos autres appareils, en utilisant la touche de source et le code d’appareil appropriés.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 20 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 COMMANDES ET INDICATEURS Utilisation de la télécommande pour regarder un DVD Remarque : Pour être en mesure de contrôler votre téléviseur et vos autres appareils audiovisuels à l’aide de la télécommande, vous devez d’abord programmer celleci avec un code pour chaque appareil. 1.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 21 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 COMMANDES ET INDICATEURS Utilisation de la télécommande du CineMate® GS série II Remarque : Pour être en mesure de contrôler votre téléviseur et vos autres appareils audiovisuels à l’aide de la télécommande, vous devez d’abord programmer celle-ci avec un code pour chaque appareil. • CBL-SAT : sélection de la source CBL-SAT.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 22 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 COMMANDES ET INDICATEURS • AUX: sélection de la source AUX. Lorsque la source AUX est sélectionnée, la télécommande contrôle les fonctions de la source désignée comme AUX. • On-Off : mise sous tension/hors tension de la source AUX.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 23 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 COMMANDES ET INDICATEURS Options de lecture Remarque : La fonctionnalité exacte des touches des options de lecture peut varier selon la marque de l’appareil. Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge par la marque de votre appareil. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre appareil pour plus d’informations.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 24 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 COMMANDES ET INDICATEURS • Passage en mode de configuration (pour la saisie des codes des appareils dans la télécommande). Maintenez cette touche enfoncée pendant trois secondes pour activer le mode de configuration. • Retour à la chaîne précédemment sélectionnée. • Bascule de la source entre les entrées VCR (magnétoscope) et TV (pour un appareil combiné).
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 27 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 ENTRETIEN Remplacement de la pile de la télécommande du CineMate® série II 2. Lorsque la pile est usagée, remplacez-la par une pile neuve (CR2032 ou DL2032). Les informations et instructions de sécurité sur la pile figurent en page ii. Veillez à présenter la nouvelle pile côté plat vers le haut, avec le symbole + apparent.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 28 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 ENTRETIEN Remplacement des piles de la télécommande du CineMate® GS série II Remplacez les deux piles dès que la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Nous vous conseillons d’utiliser des piles alcalines. 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Retirez les deux piles.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 29 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 ENTRETIEN Dépannage Problème Mesure corrective Pas de tension • Débranchez le cordon d’alimentation du module Acoustimass® de la prise secteur pendant une minute. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est entièrement inséré dans le module Acoustimass. • Reconnectez le cordon d’alimentation à la prise secteur, après avoir vérifié que celle-ci est alimentée.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 30 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 TAB 4, 12 Français TAB 2, 10 TAB 1, 9 ENTRETIEN Problème Mesure corrective Du son mais pas d’image • Vérifiez que le téléviseur est allumé. • Vérifiez que vous avez bien sélectionné l’entrée TV/vidéo correcte. Voir « Sélection de la source TV » à la page 20. La télécommande fonctionne mal ou pas du tout.
00.Kaiser_OG_FRA.book Page 31 Friday, May 15, 2009 3:45 AM TAB 1, 9 TAB 2, 10 Français TAB 4, 12 TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 RÉFÉRENCE Garantie limitée Copyright et licences Votre système d’enceintes CineMate® est couvert par une garantie limitée transférable. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont indiquées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur l’enregistrement.
00.Kaiser_OG_PT.book Page ii Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA Leia este manual Dedique um pouco de seu tempo para seguir as instruções deste manual com atenção. Este documento irá ajudá-lo a instalar e operar seu sistema corretamente e aproveitar todos os benefícios de seus recursos avançados. Guarde este manual para referência futura.
00.Kaiser_OG_PT.book Page iii Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 ÍNDICE INTRODUÇÃO 2 Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 4 1 Posicionamento dos componentes do sistema . . . 2 Conexão dos alto-falantes ao módulo Acoustimass® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
00.Kaiser_OG_PT.book Page 2 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INTRODUÇÃO Antes de começar Obrigado por adquirir o sistema Bose® CineMate®, que oferece o desempenho acústico excelente necessário para desfrutar do pleno impacto de áudio dos DVDs e outras atrações de entretenimento doméstico.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 3 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INTRODUÇÃO Conteúdo da embalagem Retire seu sistema CineMate® da embalagem com cuidado. Guarde todos os materiais de embalagem, pois são a maneira mais segura de transportar seu sistema. Se qualquer componente do sistema parecer danificado, não tente utilizá-lo. Notifique a Bose ou o revendedor Bose autorizado imediatamente.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 4 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 1 Posicionamento dos componentes do sistema A imagem abaixo ilustra uma das diversas formas de posicionamento do seu sistema.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 5 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 1. Na parte inferior de cada alto-falante, fixe um conjunto de pés de borracha pequenos. 4.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 6 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA O módulo de interface recebe comandos do controle remoto e fornece conexões de entrada de áudio para o sistema CineMate®. Os comandos do controle remoto permitem ligar os alto-falantes, mudar o volume, silenciar ou desligar o sistema de alto-falantes. 5.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 7 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 2 Conexão dos altofalantes ao módulo Acoustimass® 1. Observe os dois plugues em uma extremidade do cabo dos alto-falantes. Material necessário: Cabo dos alto-falantes OU Alto-falantes CineMate® GS série II Gemstone® Alto-falantes CineMate série II 2. Separe os dois plugues de forma que cada um alcance um alto-falante.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 8 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 3. Insira cada plugue no conector do alto-falante adequado. O plugue com a marcação RIGHT deve ser conectado ao alto-falante posicionado à direita da sua TV (voltado para a TV). 4.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 9 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 3 Conexão do módulo de interface 1. Insira o plugue do módulo de interface no conector de entrada localizado na parte traseira do módulo Acoustimass. Material necessário: Parafusos de fixação Módulo de interface Módulo Acoustimass® 2. Continue a etapa 4 na próxima página.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 10 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 4 Conexão do áudio da TV ao módulo de interface Se a sua TV possui conectores de saída de áudio, você pode conectá-los ao sistema CineMate®. Sua TV pode ter um conector óptico, conectores RCA analógicos, ou ambos. Se a sua TV possui ambos os tipos de conectores de saída, use o conector óptico.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 11 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAÇÃO DO SISTEMA Observação: O módulo de interface possui ambos os conectores óptico e analógico para acomodar uma variedade de TVs. Quando sua TV estiver conectada à entrada óptica do módulo de interface, a entrada analógica não poderá ser usada como segunda entrada de áudio.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 12 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 5 Conexão a uma tomada de força 1. Insira o plugue maior do cabo de força no conector de energia com a marcação no módulo Acoustimass. Material necessário: Cabo de força do módulo Acoustimass® 2. Conecte a outra extremidade do cabo na tomada de força.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 13 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 INSTALAÇÃO DO SISTEMA Ao conectar o sistema CineMate® à fonte de alimentação, LED verde do painel frontal do módulo de interface piscará por 10 segundos e depois se apagará, indicando que o sistema está conectado à energia. Continue a etapa 6 na próxima página.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 14 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 INSTALAÇÃO DO SISTEMA 6 Inserção das pilhas do controle remoto CineMate® GS 2. Insira as duas pilhas, respeitando as polaridades indicadas pelos símbolos – e +. O controle remoto CineMate® GS série II requer duas pilhas AA (fornecidas). As pilhas devem ser inseridas no compartimento traseiro do controle remoto. Para inserir as pilhas: 1.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 15 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Controle de som grave do módulo Acoustimass® O botão de controle de sons graves, localizado na parte traseira do módulo Acoustimass, permite alterar o nível de som grave do sistema. O botão de controle de sons graves é ajustado na posição intermediária de fábrica. Para alterar o nível de som grave predefinido: 1.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 16 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Controle remoto CineMate® série II O controle remoto CineMate série II liga e desliga o seu sistema. Também controle o volume do áudio. Usando o controle remoto para controlar o sistema CineMate Ao apontar o controle remoto para o módulo de interface e pressionar um botão, o LED verde do módulo de interface pisca.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 17 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Controle remoto CineMate® GS série II O controle remoto fornecido com o sistema CineMate GS série II pode ser programado para controlar sua TV, o DVD ou Blu-ray player, o decodificador de canais a cabo/satélite, o videocassete e o gravador de vídeo digital (DVR).
00.Kaiser_OG_PT.book Page 18 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Usando o controle remoto para controlar o sistema CineMate® Ao apontar o controle remoto para o módulo de interface e pressionar um botão Liga-Desliga, de controle de volume ou Mudo, o LED verde do módulo de interface pisca. Pressione o botão Liga-Desliga para ligar o sistema de alto-falantes do CineMate.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 19 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Siga o mesmo procedimento para os demais dispositivos, usando o código de dispositivo e o botão de fonte apropriados para cada um deles.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 20 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES Usando o controle remoto para assistir ao DVD Observação: Para controlar a TV e outros dispositivos de áudio/vídeo usando o controle remoto, é preciso programar primeiramente o controle remoto com um código para cada dispositivo. 1. Pressione On-Off abaixo do botão TV para ligar a TV e o sistema de alto-falantes CineMate®.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 21 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Usando o controle remoto CineMate® GS série II Observação: Para controlar a TV e outros dispositivos de áudio/vídeo usando o controle remoto, é preciso programar primeiramente o controle remoto com um código para cada dispositivo. Seleção de fontes e entradas • TV•Video: Seleciona a entrada de TV adequada à fonte que deseja assistir.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 22 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 CONTROLES E INDICADORES Seleção de menus e programas Observação: Os botões de seleção de menus e programas controlam apenas uma fonte por vez, dependendo de que fonte estiver selecionada no controle remoto (TV, CBL-SAT, DVD, VCR ou AUX). • Sai do modo de ajuste. • Sai do menu ou do guia eletrônico de programas da fonte atualmente selecionada (se admitido).
00.Kaiser_OG_PT.book Page 23 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CONTROLES E INDICADORES Opções de reprodução • Retrocede ou avança o CD, DVD, videocassete ou DVR. Observação: A funcionalidade dos botões de opções de reprodução pode variar de acordo com a marca dos dispositivos. Algumas funções podem não ser admitidas pela marca do seu dispositivo.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 24 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CONTROLES E INDICADORES • Alterna entre o videocassete e a TV como fonte de entrada de vídeo atual no seu videocassete ou dispositivo de combinação com videocassete. Botões específicos da TV a cabo • Alterna entre as opções de exibição em tela ampla e normal da TV (se admitido).
00.Kaiser_OG_PT.book Page 25 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Substituição da bateria do controle remoto CineMate® série II 2. Retire a bateria usada e substitua-a por uma bateria nova (CR2032 ou DL2032). Consulte as instruções de segurança sobre baterias/pilhas na página ii. Certifique-se de que a bateria fique reta e voltada para cima, com o símbolo + visível.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 26 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Substituição das pilhas do controle remoto CineMate® GS série II Substitua as pilhas quando o controle remoto parar de funcionar ou seu alcance parecer reduzido. Recomendamos o uso de pilhas alcalinas. 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas, na parte traseira do controle remoto. 2. Retire as pilhas.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 27 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Solução de problemas Problema O que fazer O equipamento não liga • Desconecte o cabo de força do módulo Acoustimass® da tomada de força da parede por um minuto. • Verifique se o cabo de força foi inserido firmemente no módulo Acoustimass. • Reconecte o cabo de força firmemente a uma tomada de força da parede que esteja funcionando.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 28 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 8, 16 TAB 7, 15 TAB 6, 14 TAB 5, 13 Português TAB 3, 11 TAB 2, 10 TAB 1, 9 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Problema O que fazer Som sem exibição de imagem • Verifique se a TV está ligada. • Verifique se a entrada de TV/vídeo foi selecionada corretamente. Consulte “Selecionando a entrada da TV” na página 20. Controle remoto inconsistente ou não funcionando • Verifique se as pilhas/bateria foram instaladas corretamente.
00.Kaiser_OG_PT.book Page 29 Thursday, May 14, 2009 11:46 PM TAB 1, 9 TAB 2, 10 TAB 3, 11 Português TAB 5, 13 TAB 6, 14 TAB 7, 15 TAB 8, 16 REFERÊNCIA Garantia limitada Direitos autorais e licenças Seu sistema CineMate® é coberto por uma garantia limitada transferível. Os detalhes sobre a garantia limitada são fornecidos no cartão de registro do produto incluído na embalagem. Consulte as instruções de registro do produto no cartão.
AM323023_Cover.fm Page 1 Monday, May 18, 2009 10:36 AM CINEMATE SERIES II CINEMATE GS SERIES II ® ® DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM CINEMATE® SERIES II and CINEMATE® GS SERIES II ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM323023 Rev.