Installation Instructions

11
Rotating loudspeaker arm
For horizontal mounting with yaw adjustment or vertical mounting
with pitch adjustment:
1. Remove screws from loudspeaker arm.
2. Rotate arm.
3. Reinsert screws from loudspeaker arm.
Roterence højttalerarm
Til vandret montering med justeret giring eller lodret montering
med højdejustering:
1. Fjern skruer fra højttalerens arm.
2. Drej arm.
3. Fjern skruer fra højttalerens arm i igen.
Lautsprecherarm drehen
Für die horizontale Montage mit Hochachsenanpassung oder
vertikale Montage mit Querachsenanpassung:
1. Entfernen Sie die Schrauben vom Lautsprecherarm.
2. Drehen Sie den Arm.
3. Setzen Sie die Schrauben in den Lautsprecherarm ein.
Giro del brazo del altavoz
Para montaje en horizontal con ajuste de oscilación o montaje en
vertical con ajuste de inclinación:
1. Retire los tornillos del brazo del alt
avoz.
2. Gire el brazo.
3. Vuelva a insertar los tornillos del brazo del altavoz.
Rotation du bras de haut-parleur
Pour montage horizontal avec réglage de l’inclinaison latérale ou
montage vertical avec réglage de l’inclinaison verticale :
1. Enlever les vis du bras du haut-parleur.
2. Faites pivoter le bras.
3. Remettre les vis du bras du haut-parleur.
Rotazione del supporto del diffusore
Per il montaggio in posizione orizzontale con angolazione
destra/sinistra o il montaggio in po
sizione verticale con angolazione
alto/basso:
1. Rimuovere le viti dal supporto del diffusore.
2. Ruotare il supporto.
3. Reinserire le viti nel supporto del diffusore.
Luidsprekerarm draaien
Giering bijstellen bij horizontale bevestiging en helling bij verticale
bevestiging:
1. Verwijder de schroeven uit de luidsprekerarm.
2. Draai de arm.
3. Plaats de schroeven terug in de luidsprekerarm.
Rotera högtalarfästet
Gör så här för horisontell montering med väggvinkel eller vertikal
montering med takvinkel:
1. Ta bort skruvarna från högtalarfästet.
2. Rotera fästet.
3. Sätt tillbaka skruvarna för högtalarfästet.
Preparing the Loudspeaker for Desired Adjustment