® Wave Music System Multi-CD Changer !"#$%&'()*+,$ )*-.(,$(*'.%+/ 0/1+2$(,&*1+3+1'.1+/# Your Wave® music system requires updating before it can operate this accessory. El sistema de música Wave® debe actualizarse para controlar este accesorio. Le système Wave® doit être actualisé avant de pouvoir piloter cet accessoire.
Safety Information Please read this owner’s guide English Please take the time to follow the instructions in this owner’s guide carefully. It will help you set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced features. Save your owner’s guide for future reference. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the product to rain or moisture.
Important Safety Instructions Keep these instructions – for future reference. 3. Heed all warnings – on the product and in the owner’s guide. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water or moisture – Do not use this product near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool, or anywhere else that water or moisture are present. 6. Clean only with a dry cloth – and as directed by Bose Corporation.
Français Español English Important Safety Instructions 18. Use Proper Power Sources – Plug the product into a proper power source, as described in the operating instructions or as marked on the product. Antenna grounding Example of antenna grounding as per National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. 19. Avoid Power Lines – Use extreme care when installing an outside antenna system to keep from touching power lines or circuits, as contact with them may be fatal.
Contents 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 Listening to an External Audio Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecting an external audio source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Playing a connected audio source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setup English Updating your Wave® music system IMPORTANT! Español Your Wave® music system requires updating before it can operate the Multi-CD Changer. Be sure to use the Wave® music system UPDATE DISC supplied with your Multi-CD Changer before setting up and attempting to operate the Wave® music system with the Multi-CD changer. Français To update your Wave® music system: 1. Make sure your Wave® music system is plugged in and nothing else is connected to it. 2.
Setup Features and benefits of your Multi-CD Changer English Thank you for purchasing the Bose® Wave® music system Multi-CD Changer accessory. ! Adding the Multi-CD Changer to your Wave® music system provides you with some valuable benefits: • A four-disc Wave® music system – Allows you to load and play up to four audio CDs. Provides hours of uninterrupted CD music.
Setup English Selecting a location for your system Your Multi-CD Changer is designed to fit directly under your Wave® music system. Before you connect the Multi-CD Changer to the Wave® music system, select a good location for the complete system using the following guidelines. • Place the system on a table or other flat surface. Español • To enjoy maximum performance, place the system across the room from where you will be listening.
Setup Connecting the Multi-CD Changer to your Wave® music system Please make sure you update your Wave® music system before setting up the Multi-CD Changer. See “Updating your Wave® music system” on page 4. Before you start this setup procedure, disconnect the AC power cord on your Wave® music system and set it aside. You will need to use it again in Step 3. Plug the Bose® link cable from the changer into the Bose® link connector on your Wave® music system. 2.
Operation English Remote control guide An additional remote control is included with your Wave® music system Multi-CD Changer. This remote is identical to the one used to control your Wave® music system. So, you can use either remote to control the completed multi-CD system. Just aim the remote at the front panel and press the buttons. The remote normally works within 20 feet of the front panel. The following diagram describes the buttons used for playing CDs using the disc changer.
Operation Loading and unloading discs English You can load and unload discs with the system on or off. If the system is off or in the CD source mode, the first disc loaded starts playing automatically. Disc slots are numbered 1 through 4. The Wave® music system has disc slot 1. The changer has disc slots 2, 3 and 4. Loading CDs into the Wave® music system (Disc 1) Español Insert the disc, label side up, into the CD slot below the display. The disc player will automatically pull the disc in.
Operation English Playing CDs With the Multi-CD Changer installed, your Wave® music system operates as a four-disc changer. Now, when you play CDs, all the normal CD information appears on the display with one addition – the selected CD slot number (d1, d2, d3, or d4) appears above the elapsed track time.
Operation Changing Play Modes English While the Multi-CD changer is connected, the following play modes are available. The ! system plays continuously in all modes except SHUFFLE dISC for audio and MP3 CDs, ! and SHUFFLE FOLDR for MP3 CDs only. While playing a CD, press Play Mode repeatedly until the play mode you want is displayed. Play modes for audio CDs • SHUFFLE .....................
Listening to an External Audio Source English Connecting an external audio source With the Multi-CD changer connected, any external audio devices you may have used with your Wave® music system can be connected to the back of the Multi-CD changer. However, you now need a dual RCA stereo cable. The Wave® music system Multi-CD Changer provides two rear panel inputs (AUX 1 and AUX 2) for external audio devices such as TV, VCR, DVD player, cassette player, or MP3 player.
Care and Maintenance Cleaning English Use only a soft dry cloth to clean your Wave® music multi-CD system. If necessary, you may use a soft-bristled attachment to gently vacuum across the front. Do not use any liquid cleaning solutions, solvents, chemicals, alcohol, ammonia, or abrasives. CAUTION: Do not allow liquids to spill into any openings in the enclosure. If liquids get into the unit, turn it off immediately. Call Bose® Customer Support as soon as possible to arrange for service.
Care and Maintenance Problem What to do Wave music system is on but changer does not operate. • Check the power connections between the Wave® music system and the changer. Refer to “Connecting the Multi-CD Changer to your Wave® music system” on page 7. • Make sure you ran the system update disc. • If you did, remove the power cord from the AC outlet, wait 10 seconds and plug it in again.
Care and Maintenance Limited warranty English What is covered: All parts defective in material or workmanship. For how long: One year from the purchase date. What we will do: We will, at our sole option, repair or replace any defective parts free of charge. Español What you must do: A. Call Bose® Customer Service and ask for shipping instructions. B. Properly pack the unit, if possible, in the original carton for shipping.
Información de seguridad Lea esta guía del usuario. English Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía del usuario, que le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde la guía del usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro. ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el producto a la lluvia o humedad.
Contenido 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 Reproducción de una fuente de audio externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de una fuente de audio externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reproducción de una fuente de audio conectada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación English Actualización del sistema de música Wave® IMPORTANTE Español Deberá actualizar el sistema de música Wave® antes de utilizarlo con el cambiador de CD. Utilice el DISCO DE ACTUALIZACIÓN del sistema de música Wave® que se suministra con el cambiador de CD antes de instalar o intentar utilizar el sistema de música Wave® con el cambiador de CD. Français Para actualizar el sistema de música Wave®: 1.
Instalación Características y ventajas del cambiador de CD • Un sistema de música Wave® de cuatro discos: Permite cargar y reproducir hasta cuatro CD de audio, proporcionando horas de música de CD sin interrupciones. English Gracias por adquirir el cambiador de CD del sistema de música Bose® Wave®.
Instalación English Selección de la ubicación del sistema El cambiador de CD se ha diseñado para ajustarse directamente bajo el sistema de música Wave®. Antes de conectar el cambiador de CD al sistema de música Wave®, seleccione una ubicación adecuada para todo el sistema siguiendo las directrices que se exponen a continuación. • Coloque el sistema sobre una mesa u otra superficie plana.
Instalación Conexión del cambiador de CD al sistema de música Wave® Asegúrese de actualizar el sistema de música Wave® antes de instalar el cambiador de CD. Consulte “Actualización del sistema de música Wave®” en la página 4. Antes de llevar a cabo este procedimiento de instalación, desconecte el cable de alimentación de CA del sistema de música Wave® y apártelo. Volverá a necesitarlo en el Paso 3. Conecte el cable Bose® link desde el cambiador hasta el conector Bose® link del sistema de música Wave®. 2.
Funcionamiento English Guía del control remoto El cambiador de CD del sistema de música Wave® incluye un control remoto adicional. Este control remoto es idéntico al empleado para controlar el sistema de música Wave®. Por tanto, podrá emplear cualquiera de los dos para controlar el sistema de CD completo. Apunte con él al panel frontal y pulse los botones. El control remoto funciona normalmente a una distancia de 6 metros desde el panel frontal.
Funcionamiento Cargar y descargar discos English Puede cargar y descargar discos cuando el sistema está encendido o apagado. Si el sistema está apagado o la fuente es CD, comenzará a reproducirse automáticamente el primer disco cargado. Las ranuras de disco van numeradas del 1 al 4. El sistema de música Wave® tiene el número de ranura 1, mientras que los números 2, 3 y 4 corresponden al cambiador.
Funcionamiento English Reproducción de CD Con el cambiador de CD instalado, el sistema de música Wave® funciona como un cambiador de cuatro discos. Ahora, cuando reproduzca CD aparecerá en la pantalla toda la información normal del CD, junto con el número de la ranura de CD seleccionada (d1, d2, d3 o d4) sobre el tiempo transcurrido de la pista.
Funcionamiento Cambiar el modo de reproducción English Cuando está conectado el cambiador de CD ofrece los siguientes modos de reproducción. El sistema se reproduce continuamente en todos los modos salvo en SHUFFLE dISC para CD de audio y MP3, y SHUFFLE FOLDR para CD de MP3 únicamente. Mientras se reproduce un CD, pulse Play Mode repetidamente hasta que aparezca el modo de reproducción deseado. Modos de reproducción para CD de audio Español • NORMAL PLAY ................................
Reproducción de una fuente de audio externa English Conexión de una fuente de audio externa Cuando el cambiador de CD está conectado, puede conectar a la parte posterior los dispositivos de audio externos que haya utilizado con el sistema de música Wave®. Sin embargo, necesitará un cable estéreo dual RCA.
Cuidado y mantenimiento Limpieza Español PRECAUCIÓN: No permita la entrada de líquidos por ninguna abertura. Si esto sucediera, apague el producto y llame al Servicio de atención al cliente de Bose® lo antes posible para solicitar asistencia técnica. Consulte la lista de números de teléfono situada en el interior de la contraportada. English Utilice únicamente un paño suave y seco para limpiar el cambiador de CD Wave del sistema de música Wave ®.
Cuidado y mantenimiento Problema Acción El sistema de música Wave está encendido, pero el cambiador no funciona. • Compruebe las conexiones eléctricas entre el sistema de música Wave® y el cambiador. Consulte “Conexión del cambiador de CD al sistema de música Wave®” en la página 7. Français • Compruebe si ha ejecutado el disco de actualización del sistema. • Si es así, extraiga el cable de alimentación de la salida de CA, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo.
Cuidado y mantenimiento Garantía limitada English Cobertura de la garantía: Todo defecto material o de fabricación. Período de validez: Un año a partir de la fecha de adquisición. Sus derechos: A su exclusiva discreción, Bose reparará o reemplazará gratuitamente toda parte defectuosa. B. Embalar adecuadamente la unidad, si es posible en su caja de envío original.
Informations relatives à la sécurité Veuillez lire cette notice d’utilisation English Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure. AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Table des matières 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 Écoute d’une source audio externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion d’une source audio externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écoute d’une source audio externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation English Actualisation du système Wave® IMPORTANT ! le système Wave® doit être actualisé avant de pouvoir piloter le chargeur multi-CD. Avant d’utiliser le système Wave® avec le chargeur multi-CD, veillez à utiliser le DISQUE D’ACTUALISATION du système Wave® fourni avec le chargeur multi-CD. Español Actualisation du système Wave® : 1. Votre système Wave® doit être branché, et aucun autre accessoire ne doit lui être raccordé. 2.
Installation Fonctions et avantages du chargeur multi-CD English Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du chargeur multi-CD pour le système Bose® Wave®. L’ajout de cet accessoire à votre système Wave®offre de nombreux avantages : • Un système Wave® à quatre disques : vous pouvez charger et écouter jusqu’à quatre CD audio, soit une lecture ininterrompue de CD pendant plusieurs heures.
Installation English Choix de l’emplacement du système Le chargeur multi-CD est conçu pour s’insérer directement sous le système Wave®. Avant de connecter le chargeur multi-CD au système Wave®, choisissez un emplacement adapté à l’ensemble, en vous aidant des conseils suivants. • Placez le système sur une surface horizontale stable. Español • Pour obtenir les meilleures performances, placez le système de l’autre côté de la pièce, par rapport au point d’écoute.
Installation Branchement du chargeur de CD sur le système Wave® Veillez à actualiser le système Wave® AVANT d’installer le chargeur Multi-CD. Reportez-vous à la section « Actualisation du système Wave® » page 4. Avant de débuter l’installation, déconnectez le cordon d’alimentation du système Wave® et mettez-le de côté. Vous l’utiliserez à nouveau à l’étape 3 de l’installation. Branchez le câble Bose® Link du chargeur au connecteur Bose® Link du système Wave®. 2.
Utilisation English La télécommande Une télécommande supplémentaire est fournie avec le chargeur multi-CD du système Wave®. Cette télécommande est identique à celle qui est fournie avec le système Wave®. Vous pouvez donc utiliser l’une ou l’autre télécommande pour contrôler le système multi-CD. Il suffit de pointer la télécommande vers la face avant et d’appuyer sur les touches. Dans des conditions normales, la télécommande fonctionne à une distance de 6 m de la face avant.
Utilisation Chargement et retrait de disques English Il est possible de charger et extraire des disques même lorsque le système est éteint. Si le système est éteint ou en mode Source CD, la lecture du premier disque chargé débute automatiquement. Les emplacements de disques sont numérotés de 1à 4. L’emplacement 1 est celui du système Wave®. Le chargeur possède les emplacements 2, 3 et 4.
Utilisation English Lecture de CD L’ajout du chargeur multi-CD à votre système Wave®permet à celui-ci de faire office de lecteur à quatre plateaux. Une nouvelle information s’ajoute désormais à celles qui apparaissent en temps normal sur l’écran : le numéro d’emplacement du CD sélectionné (d1, d2, d3, or d4), qui s’affiche au-dessus du temps écoulé.
Utilisation Modes de lecture English Les modes de lecture suivants sont disponibles lorsque le chargeur Multi-CD est connecté. Le système effectue une lecture en continu dans tous les modes, sauf dans les modes SHUFFLE dISC (ordre aléatoire) pour les CD audio et MP3, et SHUFFLE FOLDR (lecture de toutes les pistes du dossier sélectionné en ordre aléatoire) pour les CD MP3. Pendant la lecture d’un CD, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Play Mode jusqu’à ce que le mode de lecture désiré s’affiche.
Écoute d’une source audio externe English Connexion d’une source audio externe Lorsque le chargeur Multi-CD est connecté, vous pouvez raccorder à l’arrière de celui-ci toutes les sources audio externes que vous utilisiez auparavant avec votre système Wave®. Toutefois, vous devez alors disposer d’un câble double RCA stéréo.
Entretien Nettoyage Remplacement de la pile de la télécommande ATTENTION : Une pile inappropriée risque d’exploser. Utilisez uniquement une pile au lithium de 3volts Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba ou Shun Wo, de type CR2032 ou DL2032. Pour remplacer les piles de la télécommande : 1. Posez la télécommande à l’envers sur une surface plane. inst See op ruct er batte ions ating ry to for ty be uspes of ed nstr e o uc pe batt tions rating ery for ty to b pe e us s of ed 2.
Entretien Problème Mesure corrective Le système Wave est sous tension, mais le chargeur ne fonctionne pas. • Vérifiez le branchement secteur entre le système Wave® et le chargeur. Reportez-vous à la section « Branchement du chargeur de CD sur le système Wave® » page 7. Français • Vérifiez que vous avez bien exécuté le disque d’actualisation du système. • Si c’est bien le cas, débranchez le cordon secteur pendant une dizaaine de secondes et rebranchez-le.
Entretien Garantie limitée English Couverture : Tout défaut de pièces et main-d’œuvre. Durée de la garantie : Un an à compter de la date d’achat. Español Engagement de notre part : Réparer ou remplacer, selon notre décision exclusive, toute pièce défectueuse et ce, gratuitement. Obligations de votre part : A. Contacter le service Client Bose® et demander des instructions d’expédition. B. Emballer avec soin le produit, si possible dans son carton d’origine.
Svenska Nederlands Italiano Français Svenska Nederlands Español Français Deutsch Italiano Deutsch Español Dansk English Dansk
Bose Corporation USA Customer Support USA Customer Service Canada Customer Support Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Rd.! Richmond Hill, Ontario L4B 1B3! 1-800-465-2673 Bose Products B.V., Nijverheidstraat 8 ! 1135 GE Edam, Nederland! TEL 0299-390111! FAX 0299-390114 Australia Deutschland 50-52 Siphya Road! Mahaprudtharam, Bangrak! Bangkok 10500, ! Thailand! TEL 66-2-234-6467 Nederland PT Audio Pratama Bose B.V., Nijverheidstraat 8 ! 1135 GE Edam, Nederland! TEL 0299-390111! FAX 0299-390114 JL.
©2005 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 291553 AM Rev.