RK5 RK6T2 RK8T2 Voyager® Series Weatherproof Rock Speakers
Specifications Voyager RK5 Voyager RK6T2 Voyager RK8T2 Frequency Response 70 – 20K Hz, ±3dB 60 – 20K Hz, ±3dB 50 – 20K Hz, ±3dB Recommended Amp Power 5 – 100 Watts 10 – 150 Watts 20 – 200 Watts Nominal Impedance 8 ohms 8 ohms 8 ohms Sensitivity (2.83V @ 1M) >89dB >89dB >89dB Bass Unit 51⁄4” 61⁄2” 8” Tweeter 3 ⁄4” soft dome Dual 1” soft dome Dual 1” soft dome Overall Dimensions (WxHxD) 124⁄5” x 10” x 111⁄5” 16” x 123⁄5” x 111⁄5” 181⁄2” x 144⁄5” x 132⁄5” Weight 12.
Speaker Placement The placement of outdoor speakers follow a different set of priorities from those used for indoor speakers. Speakers used indoors in music or AV systems are placed to achieve the best possible stereo or surround sound image. You typically listen to them from a certain location while enjoying music or AV programs. But outdoor listening is usually part of more active forms of recreation. So considerations such as stereo imaging or proper surround sound are not the main concern.
Speaker Wires After the speaker locations have been chosen, you must run wires from the speakers to the amplifier that drives them. You must select wire that is suited to outdoor usage. Look for wire that is rated for burial. It will stand up to the requirements of outdoor usage. Outdoor rated wire is typically at least 14 gauge. That is good enough for runs up to 50 feet or so. For runs of more than 50 feet use heavier 12 gauge wire.
Basic Stereo Speaker Wiring The illustration below show a basic stereo speaker connection for the RK5. Simply use the color coding of the wire to be sure that positive goes to positive, and negative goes to negative, at all the connection points. >«wiÀÊÀÊÀiViÛiÀ Wiring the RK6T2 and RK8T2 The RK6T2 and RK8T2 are essentially a pair of stereo speakers in one enclosure. They have two tweeters and a woofer with a double-wound voice coil.
In contrast, the speakers on either side of the fountain facing the lounge chairs are well placed to produce a good stereo image. Those speakers could be wired so each one reproduces just one channel of a stereo signal. >«wiÀÊÀÊÀiViÛiÀ Multiple Speaker Connections Sometimes you may want to conect more than one speaker to a given channel of an amplifier. This can be done with certain limitations.
Connecting three speakers to an amplifer channel is generally not recommended. But if is done, it should be done using a combined series/parallel connection. This type of conection is illustrated below. Two speakers are connected in series with a third speaker connected in parallel with them. This produces an impedance of about 12 ohms.
Limited Warranty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our RK series speaker that they will be free of defects in materials and workmanship for a period of 5 years from the date of purchase. Your responsibilities are to install and use them according to the instructions supplied, to provide safe and secure transportation to an authorized Boston Acoustics service representative, and to present proof of purchase in the form of your sales slip when requesting service.
RK5 RK6T2 RK8T2 Parlantes Impermeables de la Serie Voyager®
Especificaciones Voyager RK5 Voyager RK6T2 Voyager RK8T2 Respuesta de Frecuencia 70 – 20K Hz, ±3dB 60 – 20K Hz, ±3dB 50 – 20K Hz, ±3dB Amplificación de Potencia Recomendada 5 – 100 Watts 10 – 150 Watts 20 – 200 Watts Impedancia Nominal 8 ohms 8 ohms 8 ohms Sensibilidad (2.
Colocación de los Parlantes La colocación de parlantes de exterior responde a una serie de prioridades diferentes de las que se utilizan para parlantes de interior. Los parlantes de sistemas de música o audio-video de interior se colocan de manera tal de generar la mejor imagen posible de sonido estéreo o envolvente. Por lo general se los escucha desde un determinado lugar mientras se disfruta de buena música o programas de audio-video.
Cables de los Parlantes Una vez elegida la ubicación de los parlantes, se deben tirar cables desde los parlantes hasta el amplificador que los controla. Además de las consideraciones normales sobre cableado de parlantes, debe elegir un cable que sea apto para uso exterior. Busque un cable que sea apto para enterramiento. Ya que resistirá las exigencias del uso exterior. Los cables diseñados para uso exterior son normalmente de calibre 14 por lo menos.
Cableado Básico para Parlantes en Estéreo En el esquema siguiente se observa una conexión básica de parlantes en estéreo para el modelo RK5. Es muy sencillo. Sólo tiene que usar los códigos de color del cable para verificar que el positivo vaya con el positivo y que el negativo vaya con el negativo, en todos los puntos de conexión. amplificador o receptor >«wiÀÊÀÊÀiViÛiÀ Cableado del RK6T2 y RK8T2 Los RK6T2 y RK8T2 son básicamente un par de parlantes estéreo en un único receptáculo.
En cambio, los parlantes que están a los costados de la fuente frente a las reposeras están bien ubicados para generar una buena imagen estéreo. Estos parlantes podrían cablearse de manera de que cada uno reproduzca solamente un canal de una señal estéreo. amplificador o receptor >«wiÀÊÀÊÀiViÛiÀ Conexión de Múltiples Parlantes Es posible que algunas veces quiera conectar más de un parlante a un determinado canal de un amplificador. Esta conexión puede hacerse con algunas limitaciones.
La conexión de tres parlantes a un canal del amplificador en general no se recomienda. Pero en caso de hacerlo, se debe utilizar una conexión mixta en serie y en paralelo. A continuación se ilustra este tipo de conexión. Dos parlantes conectados en serie con un tercer parlante conectado a los otros dos en paralelo. Este esquema de conexión produce una impedancia de unos 12 ohmios.
Garantía Limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original que nuestros parlantes serie RK no tendrán defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de 5 años desde la fecha de compra.
RK5 RK6T2 RK8T2 Enceintes étanches, Série Voyager ®
Fiche technique Voyager RK5 Voyager RK6T2 Voyager RK8T2 Réponse en fréquence 70 – 20K Hz, ±3dB 60 – 20K Hz, ±3dB 50 – 20K Hz, ±3dB Puissance de l’amplificateur 5 – 100 Watts 10 – 150 Watts 20 – 200 Watts Impédance nominale 8 ohms 8 ohms 8 ohms Sensibilité (2,83 volts à 1M) >89dB >89dB >89dB Module des graves 51⁄4” 61⁄2” 8” Bafle de Agudos 3 ⁄4” (19 mm) à dôme souple à double dôme souple de 1 po (25,4 mm) à double dôme souple de 1 po (25,4 mm) Dimension hors tout (LxHxP) 124⁄5” x
Positionnement des enceintes Le positionnement des enceintes extérieures suit une autre liste de priorités que celle utilisée pour les enceintes intérieures. Les enceintes utilisées à l’intérieur conjointement avec des systèmes musicaux ou audio-visuels sont positionnées pour obtenir la meilleure impression stéréophonique ou ambiophonique possible. Normalement, l’écoute de la musique ou des programmes audio-visuels se fait à partir d’un emplacement précis.
Câblage des enceintes Une fois les emplacements des enceintes choisis, il faut passer les fils qui raccorderont les enceintes à l’amplificateur du système. En plus des spécifications techniques pour la connexion d’une enceinte normale, le fil sélectionné doit être conforme à un usage extérieur. Recherchez un fil qui peut s’installer sous terre. Ce fil conviendra aux exigences d’un usage extérieur. Le calibre d’un câble pour usage extérieur est normalement d’au moins 14.
Câblage de base d’une enceinte stéréophonique L’illustration ci-dessous montre une connexion stéréophonique de base pour l’enceinte RK5. La connexion est très simple. Respectez le code de couleur du fil pour garantir que le fil positif est raccordé à l’autre fil positif et que le fil négatif est raccordé à l’autre fil négatif et ce, à tous les points de connexions.
Par comparaison, les enceintes disposées de chaque côté de la fontaine et dirigées vers les chaises longues, sont bien placées pour produire une bonne impression stéréophonique. Il est possible de raccorder ces enceintes de sorte que chacune reproduise un seul canal d’un signal stéréophonique. Amplificateur ou récepteur >«wiÀÊÀÊÀiViÛiÀ Raccordement de plusieurs enceintes Parfois, il est désirable de raccorder plus d’une enceinte à un canal donné d’un amplificateur.
Le raccordement de trois enceintes à un seul canal de l’amplificateur n’est généralement pas recommandé. Mais dans le cas contraire, il est préférable d’utiliser une combinaison de connexions en parallèle et en série. Ce type de connexion est illustré ci-dessous. Deux enceintes sont raccordées en série et la troisième enceinte est raccordée en parallèle avec ceux-ci. Cette combinaison produit une impédance d’environ 12 ohms.
Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine, d’une enceinte de la série RK, qu’elle est exempte de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d’achat. L’installation et l’utilisation de l’enceinte, en conformité aux directives fournies, sont de votre responsabilité.
Boston Acoustics, Inc. Rich Gorzynski, Project Manager: 978/538-5141 OWNERS MANUAL RK artwork Date: 05/01/07 BA P/N: 142-002634-0 Scale: 100% Note: This drawing and data embody proprietary designs and information which is the confidential property of Boston Acoustics, None of which shall be copied, reproduced, disclosed to others, proposed or used in whole or in part, for any purpose without express written permission of a duly authorized agent of Boston Acoustics.