AV SURROUND RECEIVER AVR-589 Owner’s Manual Manuel de l’Utilisateur
ENGLISH FRANCAIS SAFETY INSTRUCTIONS n SAFETY PRECAUTIONS 1. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
FRANCAIS ENGLISH FCC INFORMATION (For US customers) n NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION 1. PRODUCT This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2.
ENGLISH n Contents Getting Started Accessories······················································································2 Cautions on Handling······································································3 Cautions on Installation··································································3 About the Remote Control Unit·····················································3 Inserting the Batteries····································································3 Operating Range
ENGLISH List of preset codes· ·························· End of this manual Accessories Check that the following parts are supplied with the product. q Owner’s manual....................................................................... 1 w Getting Started......................................................................... 1 e Warranty (for North America model only)................................. 1 r Service station list....................................................................
ENGLISH Getting Started Connections Cautions on Handling About the Remote Control Unit • Before turning the power switch on Check once again that all connections are correct and that there are no problems with the connection cables. • Power is supplied to some of the circuitry even when the unit is set to the standby mode. When traveling or leaving home for long periods of time, be sure to unplug the power cord from the power outlet.
ENGLISH For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). Front Panel W5 W4 W3 W2 W1 W0 Q8 Q9 E2 E3 E4 E5 b About Dynamic Volume Audyssey Dynamic Volume™ solves the problem of large variations in volume level between television programs, commercials, and between the soft and loud passages of movies.
ENGLISH Getting Started Connections Rear Panel Q3 Q2 Q1 Q0 o i u Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting q w Specifications q Digital audio connectors (OPTICAL / COAXIAL)··················· (10 ~ 12, 14) w VIDEO / S-VIDEO connectors············· (11 ~ 13) e Analog audio connectors (AUDIO)················································ (10 ~ 13) r EXT.
ENGLISH [ Front ] [ Rear ] Q1 q w e b Q2 y Q4 w e b e Video select button (V.
ENGLISH Getting Started Connections Connections Connections for all compatible audio and video signal formats are described in this owner’s manual. Please select the types of connections suited for the equipment you are connecting. With some types of connections, certain settings must be made on the AVR-589. For details, refer to the instructions for the respective connection items below. Setup NOTE Playback Remote Control • Do not plug in the power cord until all connections have been completed.
ENGLISH Getting Started Connections Speaker Connections Speaker Installation The illustration below shows a basic example of installation of the amplifier combined with 6 speakers and a monitor. Subwoofer Center speaker Setup Playback Remote Control Information Front speakers Place the front speakers to the sides of the monitor or screen and as flush with the screen surface as possible. Surround speakers Troubleshooting The table below shows a typical speaker configuration for the AVR-589.
ENGLISH Getting Started Connections Connecting the Speaker Cables Speaker Connections Example: 5.1-channels Front speakers A Subwoofer Subwoofer with built-in amplifier (L) Setup w */ Center speaker Surround speakers (L) (R) q w q w q w Carefully check the left (L) and right (R) channels and + (red) and – (black) polarities on the speakers being connected to the AVR-589, and be sure to interconnect the channels and polarities correctly.
ENGLISH DVD player Monitor "6%*0 "6%*0 065 3 $0"9*"065 )%.* 065 )%.* */ When HDMI input signals are sent to the monitor as HDMI output, both video and audio are output to the monitor. NOTE L • The audio and video signals input to the AVR-589’s HDMI input connector are output unchanged from the HDMI output connector.
ENGLISH Getting Started Connections Connecting the Monitor Connecting the Playback Components Select the terminal to use and connect the device. Monitor NOTE 7*%&0 4 7*%&0 */ Carefully check the left (L) and right (R) channels and the inputs and outputs, and be sure to interconnect correctly. 7*%&0 */ $0.10/&/5 7*%&0 */ : 1# 13 )%.* */ Setup Playback Remote Control • The AVR-589 supports four video input formats: HDMI, component video, S-video and video.
ENGLISH iPod® Select the terminal to use and connect the device. CD player "6%*0 $0"9*"065 "6%*0 065 3 TV/CABLE Tuner Use a DENON control dock for iPod (ASD-1R, ASD-3N or ASD-3W, sold separately) to connect the iPod to the AVR-589. For instructions on the control dock for iPod settings, refer to the control dock for iPod’s operating instructions. iPod Select the terminal to use and connect the device. NOTE The audio signal input to the HDMI input connector cannot be played on the AVR-589.
ENGLISH Getting Started Connections Connecting the Recording Components Connections to Other Devices Carefully check the left (L) and right (R) channels and the inputs and outputs, and be sure to interconnect correctly. Video Cassette Recorder CD Recorder / MD Recorder / Tape Deck Select the terminal to use and connect the device. Select the terminal to use and connect the device.
ENGLISH Select the terminal to use and connect the device. DVD player / External decoder "6%*0 46# 800'&3 '30/5 - R $&/5&3 463306/% - L 3 • The AVR-589 is a SIRIUS Satellite Radio Ready® receiver. You can receive SIRIUS® Satellite Radio by connecting to the SiriusConnect Home Tuner and subscribing to the SIRIUS service. • Plug the SIRIUS connector on the rear panel. • Position the Home Tuner antenna near a south-facing window to receive the best signal.
ENGLISH Getting Started Connections Connecting the Power Cord Antenna terminals An F-type FM antenna cable plug can be connected directly. n AM loop antenna assembly Remove the vinyl tie and take out the connection line. Direction of broadcasting station FM antenna Wait until all connections have been completed before connecting the power cord. Bend in the reverse direction. Setup AM loop antenna (supplied) To household power outlet (AC 120 V, 60 Hz) a.
ENGLISH Getting Started Connections Operations Menu Map Examples of Front Display Some typical examples are described below. Auto Setup (vpage 17 ~ 19) b When the setup microphone is connected. Currently selected line Menu number Current setting n Option Setup (vpage 26) • Volume Control · Volume Limit · Power On Level · Mute Level • Auto Surround Mode • Direct Mode Setup • Remote ID Setup Q 17 T.Tone Yes< Press the o button to select.
ENGLISH Getting Started Connections Auto Setup Symbols used to indicate buttons in this manual Setup Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Auto Setup NOTE The Audyssey MultEQ auto setup function detects the presence of each speaker and automatically calculates the speaker size, channel level, distance, and optimal crossover frequency setting. Audyssey MultEQ corrects acoustical distortions within the listening area. Before starting, connect and position all of your speakers. Once started, MultEQ will play a series of test tones through each speaker. Optimize settings for speakers in use.
ENGLISH Getting Started Connections Step 4 : Check Setup When analysis is complete, “Parameter Check<” is displayed. Press o and check the analysis results for the following four items. q Make your selection using ui and press o. • Presence and size of speaker “SpConfig. Check<” • Distance of speaker from listening position “Distance Check<” • Speaker channel level “Ch Level Check<” • Crossover Frequency “Crossover Check<” w Use u or i to change which speaker is displayed.
ENGLISH Getting Started Connections System Setup Make detail settings for various parameters. Symbols used to indicate buttons in this manual The same operation is possible on the main unit or remote control unit. 1 2 Press SYSTEM SETUP. “System Setup” is displayed. ENTER 1.Sp 2.In 3.Op 3 3 Press o p to select the item you want to set, then press ENTER. 4 5 Press ui to select the item you want to change, then press o p to change the setting.
ENGLISH Getting Started Connections f Subwoofer 1. Speaker Setup Use this procedure to set the speakers manually or if you wish to change the settings made with the auto setup procedure. a~f g h ~ A1 A2 ~ A6 A7 A8 Speaker Configuration Subwoofer Mode Setup Distance Crossover Frequency Test Tone Restore g Subwoofer Mode Setup Select subwoofer use. [Selectable items] Select low range signal to be reproduced by subwoofer.
ENGLISH A2 ~ A6 Crossover Frequency Set distance from listening position to speakers. Before making the settings, measure the distance from the listening position to the different speakers. Select crossover frequency from which subwoofer handles low range signal. [Display] [Display] 1.Sp 2.In 3.Op 1.Sp 2.In 3.Op Q Speaker Setup Q Speaker Setup Q 6 FL : 12ft Q Q 11 SW A7 Test Tone Q : 12ft 13 Cr.F : 80Hz Adjust channel levels to obtain equal volume from all speakers.
ENGLISH Getting Started Connections Test Tone Start Press o to select “Yes”, then press o p to select “Auto” or “Manual”. Then press i. Out put the test tone. Auto : Press o p to adjust the volume. Manual : P ress u i to select the speaker, then press o p to adjust the volume. When the adjustments are completed, press ENTER to finish the test tone.
ENGLISH k Audio Delay l EXT. IN Subwoofer Level Select digital input connector to assign to this source. Compensate for mismatched timing between video and audio. Set the subwoofer level for playback. Select according to the player in use. [Display] [Display] 1.Sp 2.In 3.Op [Display] 1.Sp 2.In 3.Op W Input Setup W W W Delay audio. This sets the delay time for audio signals.
ENGLISH Getting Started Connections A1 Parental Lock A2 Edit Lock Code For any channel, set the radio reception limits. Change the password (See “Parental Lock”). q Press o. w Using uiop, input the password (4 digits number) and press ENTER. e Set the lock by pressing o p. [Display] Setup 1.Sp 2.In 3.Op q Press o. w Input old password (4 digits) using uiop, and press ENTER. e Input new password (4 digits) using uiop, and press ENTER. Be sure to memorize the password you have entered.
ENGLISH This sets the volume set when the main zone’s power is turned on. Make various other settings. a~d f g h [Selectable items] Volume Control Auto Surround Mode Direct Mode Setup Remote ID Setup Last : Use the memorized setting from the last session. ––– : Always use the muting on condition when power is turned on. [Variable range] –80dB ~ +18dB : Set the volume level when the power is turned on in units of 1 dB. Set the main zone volume setting.
ENGLISH Getting Started Connections Surround Modes Symbols used to indicate buttons in this manual Setup Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH The desired mode according to the program source and viewing situation can be selected from among 7 DENON original surround modes. The surround parameters can be adjusted (vpage 47, 48) to achieve an even more realistic, powerful sound field. Selecting the surround mode Select by turning
ENGLISH Getting Started Connections Parameter Symbols used to indicate buttons in this manual Setup Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH d D. Comp (Dynamic Range Compression) k Center Width Select the mode to match the source (cinema source, music source, etc.). Compress dynamic range (difference between loud and soft sounds). Assign center channel signal to front left and right channels for wider sound. n In the PLg mode [Selectable items] Cinema : This is the mode for cinema source. Music : This is the mode for music source. Game : This is the mode for game source. Cinema : This is the mode for cinema source.
ENGLISH Getting Started Connections A2 SW ATT (Subwoofer Attenuation) A7 MultEQ A8 Dynamic EQ Attenuate subwoofer level when using EXT. IN mode. Select the type of room correction desired from the following list: [Selectable items] [Selectable items] Audyssey Dynamic EQ solves the problem of deteriorating sound quality as volume is decreased by taking into account human perception and room acoustics.
ENGLISH S0 DV Setting (Dynamic Volume Setting) S1 RESTORER Audyssey Dynamic Volume solves the problem of large variations in volume level between television programs, commercials, and between the soft and loud passages of movies. Audyssey Dynamic EQ is integrated into Dynamic Volume so that as the playback volume is adjusted automatically, the perceived bass response, tonal balance, surround impression, and dialog clarity remain the same. Set Dynamic Volume effect.
ENGLISH Getting Started Connections S2 Night Mode Optimized setting for late-night listening. Set the dynamic range compression of the output audio. Information [Selectable items] OFF Symbols used to indicate buttons in this manual : Turn night mode off. Setup Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Getting Started Connections Operations During Playback Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Basic Operation Set to “AUDIO” and [SOURCE to “TUNER”. (vpage 42 “Remote Control Unit Operations”) Tune in the desired broadcast station. q To tune in automatically (Auto Tuning) Press [MODE] to light the “AUTO” indicator on the display, then use TUNING to select the station you want to hear. Press or [CHANNEL + –] to select the desired preset channel (1 to 8).
ENGLISH Getting Started Connections Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH 1 The music on an iPod can be played by using the control dock for iPod (ASD-1R, ASD-3N or ASD-3W, sold separately). The operation can also be performed using the buttons on the remote control unit. Press [o p]. CATEGORY SEARCH iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. CAT: Channel category Use [o p] to select the category, then use [ui] to select the desired station. “Code: [ ]” is displayed. Enter the 4-digit lock code using [uiop].
ENGLISH Getting Started Connections Listening to Audio Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH Getting Started Connections Symbols used to indicate buttons in this manual Button located on both the main unit and the remote control unit BUTTON Button only on the main unit
ENGLISH [Front] Operating DENON Audio Components [SOURCE CONTROL 2] Operate the audio component. b For details, refer to the component’s operating instructions. b While this remote control unit is compatible with a wide range of infrared controlled components, it may be the case that some component models cannot be operated with this remote control unit. [Rear] [TV POWER] [NUMBER] Presetting 1 Set [SOURCE CONTROL 1] to “AUDIO” or “VIDEO”.
ENGLISH Getting Started Connections Functions of Buttons by Component n Front [OFF] Setup [1], [2], [SHIFT, 3], [0, SKIP + / FAVORITE], [TUNING, 6 7], [8 9, CH + –] Playback Remote Control [SOURCE CONTROL 1] [ON/SOURCE] Device operated SOURCE CONTROL 1 SOURCE CONTROL 2 [SETUP], [uiop], [AUDIO], [ENTER], [DISPLAY], [RETURN], [MENU/GUIDE] [SOURCE CONTROL 2] Information n Rear Troubleshooting [NUMBER] (0~9, +10) Specifications [TUNING + – / TV VOL + –], [MODE, TOP MENU], [BAND, PICTURE ADJUST],
ENGLISH Device operated SOURCE CONTROL 1 SOURCE CONTROL 2 CD Player iPod Tuner Video Disc Video Deck Player (VDP) – – NUMBER (0 ~ 9, +10) – – TUNING (+, –) / TV VOL (+, –) q CD Random w CD Repeat TUNER Power on/off Number – input / Track selection q DVD q Tuning up Random w Tuning w DVD down Repeat uio p – – – AUDIO BAND, PICTURE ADJUST ENTER MEMORY, SUBTITLE – – – – DENON (111) q q Blu-ray Disc Random w Blu-ray Disc Repeat Calling out the top menus – Setup Cursor operation Audio b
ENGLISH Getting Started Connections Other Information About Speaker Installation Surround The AVR-589 is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater. Examples of speaker layouts Setup Below we introduce examples of speaker layouts. Refer to these to arrange your speakers according to their type and how you want to use them.
ENGLISH Audyssey MultEQ® Audyssey MultEQ is a room equalization solution that calibrates any audio system so that it can achieve optimum performance for every listener in a large listening area. Based on several room measurements, MultEQ calculates an equalization solution that corrects for both time and frequency response problems in the listening area and also performs a fully automated surround system setup. Audyssey Dynamic Volume™ xvYCC Next-generation “xvYCC” color space supports 1.
ENGLISH Getting Started Connections Surround Modes and Parameters Signals and adjustability in the different modes Channel output Surround mode Parameter (default values are shown in parentheses) D. Comp LFE Setup Front L/R Center Surround L/R Subwoofer Cinema EQ. Mode Room Size Effect Level Delay Time Subwoofer DIRECT S A A D S (OFF) S (0 dB) A A A A A S STEREO S A A D S (OFF) S (0 dB) A A A A A A EXT.
ENGLISH Surround mode PRO LOGIC g MUSIC mode only NEO:6 MUSIC mode only EXT. IN only Tone Control (NOTE5) Night Mode (NOTE5) MultEQ Dynamic EQ (NOTE6) Dynamic Volume (NOTE7) DV Setting A A S (OFF) S (OFF, NOTE4) S (ON, NOTE4) S (OFF, NOTE4) S (Midnight, NOTE8) A A S (0 dB) S (OFF) S (OFF, NOTE9) S (ON, NOTE9) S (OFF, NOTE9) S (Midnight, NOTE8) S (OFF, NOTE10) Panorama Dimension Center Width Center Image SUBWOOFER ATT. DIRECT A A A A STEREO A A A A EXT.
ENGLISH Getting Started Connections Differences in Surround Mode Names Depending on the Input Signals Input signals Button ANALOG LINEAR PCM LINEAR PCM (Multi ch) DTS (5.1ch) DTS SURROUND A A A DTS 96/24 A A A DTS NEO:6 CINEMA S S DTS NEO:6 MUSIC S Surround mode DTS 96/24 DOLBY DIGITAL (5.
ENGLISH Getting Started Connections Troubleshooting GGeneralH • Select an appropriate input source. • Adjust the master volume to an appropriate level. • Cancel the mute mode. • Disconnect the headphones. • Select an input source for which the digital input setting has been made. • The connectors to which the • Set the input mode. digital inputs are assigned and the settable input modes do not match. • The Dimmer setting is set to • Set to something other than “OFF”. “OFF”.
ENGLISH Getting Started Connections GAudioH Symptom No sound is produced from center speaker. Setup No sound is produced from surround speakers. No sound is produced from subwoofer. GHDMIH Cause Countermeasure • You are playing a monaural • The mode is set to something source (TV, AM radio broadcast, other than “STANDARD” (Dolby/ etc.) in the “STANDARD” (Dolby/ DTS Surround). DTS Surround) mode. • The surround mode is set to • Set to a surround playback “STEREO” or “DIRECT”. mode.
ENGLISH Cause Countermeasure • The Sirius Tuner unit is not • Check that the connections are connected. correct. Page 14 • If the Sirius Tuner is not • Check that the connections are connected, it will be broken. correct. 14 • The signal cannot be received. • Reposition your SiriusConnect Home Tuner antenna. 37 • Channel is not present. • Select another channel. 37 37 • Power amplifier Rated output: Front (A, B): 75 W + 75 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz with 0.08 % T.H.D.
List of preset codes / Liste de codes préréglés Blu-Ray Disc Player / DVD Player A D H J K M P S T Z Aiwa Denon Hitachi JVC Konka Magnavox Mitsubishi Panasonic Philips Pioneer Sanyo Sony Toshiba Zenith 009 014, [111]z, 121 010 006, 011 012, 013 005 004 014 005, 015, 016, 017 003, 008 018 002, 019, 020 001, 021, 022 023 Curtis Mathes Cybernex D E P R S Denon Magnavox Mitsubishi Panasonic Philips Pioneer RCA Sony 028, 029, 112 026 028 029, 030 026 028, 031 032 033, 034, 035, 036 Daytron DBX Dumont D
Midland Minutz Mitsubishi N Montgomery Ward Motorola MTC NAD National National Quenties NEC O P Nikko NTC Optimus Optonica Orion Panasonic Philco Philips Q R Pioneer Portland Price Club Proscan Proton Pulsar Quasar Radio Shack RCA S Realistic Saisho Samsung Sansui Sanyo SBR Schneider Scott Sears Sharp Siemens Signature Simpson Sony Soundesign Spectricon 001, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 083 125 066 001, 016, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 082, 083, 105 011, 020, 144, 145, 146 121, 147 03
www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.
5.1 Surround Speaker System Español MCS 90 Sistema Multicanal Boston Owner’s Manual / Safety Instructions / Compliance Information HORIZON MCS 90 Francais MCS 90 Haut-parleur multivoix Boston A Boston P.O.P. Product Make it your own...
Important Safety Instructions This symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages. WARNING! To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. This symbol found on the apparatus This symbol found on the apparatus indicates that the apparatus must be placed in a separate collection facility for electronic waste and not disposed of with household waste.
Specifications Satellites Center Channel Subwoofer Frequency Response: 120Hz – 20kHz 120Hz – 20kHz 40 - 180Hz Recommended Amplifier Power Range: 10 – 100 watts 10 – 100 watts — Sensitivity: 88dB [2.8v at 1m] 88dB [2.
Placement Options The MCS 90 satellites and center channel are easily placed on a tabletop or wall-mounted. The speakers are configured for tabletop use when you first unpack the system. The foot installed on the rear of the speaker will keep it upright. The MCS 90 satellites and center channel are designed to easily mount on the wall using the keyhole slot(s) on the back of the speaker. When mounting the speakers to the wall use the supplied rubber bumpers.
Subwoofer Controls Power On MCS 90 Plug the subwoofer’s AC cord into a wall outlet. We do not recommend using use the outlets on the back of the receiver. The subwoofer features auto on/standby. An LED indicator next to the volume control indicates what mode the subwoofer is in. RED = STANDBY (No signal detected, Amp Off ) GREEN = ON (Signal detected, Amp On) LED indicator The subwoofer will automatically enter the Standby mode after several minutes when no signal is detected from your system.
Limited Warranty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of our MCS 90 system that it will be free of defects in materials and workmanship in its mechanical parts for a period of 5 years from the date of purchase. The warranty period for the electrical components of MCS 90 is 1 year.
20 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA www.bostonacoustics.com Boston, Boston Acoustics, MagnaGuard, Kortec, and the Boston Acoustics logo are registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories. DTS is a registered trademarks of DTS, Inc. Specifications are subject to change without notice. © 2008 Boston Acoustics, Inc.