Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d’emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 16.1020.00.00 Classic Fun-to-Cook 6P 16.1030.00.
© THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.
NL NL VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing. Het apparaat kan worden gebruikt, gereinigd en onderhouden door kinderen vanaf 8 jaar indien ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
NL NL • • • • • • Bij verder gebruik hoeft men voortaan geen olie meer te gebruiken. Wacht tien minuten zodat de plaat op temperatuur is. Kleine/dunne stukken voedsel bakken beter en sneller dan grote/dikke stukken. Experimenteer met de bereidingstijd voor het beste resultaat. Gebruik de pannetjes ook voor raclette recepten, voor roerbakken of om bijvoorbeeld een eitje of mini-pannenkoekje te bakken. Gebruik voor omscheppen, roeren en ingrediënten keren en verwijderen, de houten spatels.
EN EN SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use and keep them in a safe place. This appliance may be used, cleaned and serviced by children older than 8 years of age provided they are supervised by a person responsible for their safety. Keep the appliance and the power cord away from children younger than 8. Children are not allowed to play with the appliance. Children should always be monitored to prevent them from playing with the appliance.
EN EN CLEANING AND MAINTENANCE • • • • • • • • Clean the appliance after every use. Then unplug the appliance, wait until it has cooled down. Do not use sharp objects, or acerbic or abrasive cleaning products to clean the appliance or the accessories. Use the spatula included to remove cooked-on food. Use kitchen towel to remove any leftover bits of food. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. Clean the pans and spatulas in a soap solution.
FR FR et qu’elles comprennent les dangers qui vont de pair avec son utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant toute utilisation. Conservez le mode d’emploi. Cet appareil peut être utilisé, nettoyé et entretenu par des enfants à partir de 8 ans sous la supervision d’un adulte responsable de leur sécurité. Tenez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
FR FR • • • • • Attendre dix minutes pour permettre à la plaque d’atteindre la bonne température. Les morceaux petits/fins se cuisent mieux et plus rapidement que les morceaux gros/épais. Expérimenter avec le temps de préparation pour obtenir le meilleur résultat possible. Utiliser les poêlons également pour préparer une raclette, faire rissoler des aliments ou, par exemple, cuire un œuf ou une crêpe.
DE DE zum sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten und die Gefahren, die von der Benutzung ausgehen, verstehen. SICHERHEITSHINWEISE Diese Gebrauchsanleitung vor der Benutzung des Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die Gebrauchsanleitung danach aufbewahren. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt, gereinigt und gepflegt werden, allerdings nur unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
DE DE BEDIENUNG • • • • • • • • • • Die Zutaten (klein) schneiden und eventuell würzen oder marinieren Die Pfannen mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen Den Stecker in die Steckdose stecken, um das Gerät einzuschalten. Das aufleuchtende Lämpchen zeigt an, dass das Gerät in Betrieb ist. Den Stecker aus der Steckdose herausziehen, um das Gerät auszuschalten Nur beim Erstgebrauch: Etwas Öl mithilfe eines weichen Pinsels oder Küchenpapiers in den Pfannen verteilen.
ES ES instrucciones sobre el uso seguro del aparato y entienden los peligros inherentes al uso del mismo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea dentenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. Conserve las instrucciones de uso. El aparato puede ser utilizado, limpiado y cuidado por niños a partir de los 8 años siempre que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad.
ES ES • • • • • Espere diez minutos hasta que la placa haya cogido temperatura. Los trozos de alimentos de menor tamaño/más finos se freirán mejor y más rápido que los de mayor tamaño/más gruesos. Experimente con los tiempos de preparación para lograr los mejores resultados. Utilice también las sartenes para preparar recetas de raclette, para saltear alimentos o para preparar, por ejemplo, un huevo o una mini-crepe.
© THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.