Operating Instructions Notice d’Utilisation Bedienungsanleitung
ATTACHING HEAD TO HOLDER REMOVING TRANSDUCER MONTAGE DE LA TÊTE DE MESURE SUR LA POIGNÉE RETIRANT LE PALPEUR DE LA POIGNÉE ANSCHRAUBEN DES MESSKOPFES AN DEN HALTER HERAUSNEHMEN DES MESSTASTERS Fully pull back operating lever before screwing head to holder. Note: Head will fully tighten in approx 1 turn. Tirer le levier en arrière jusqu’au bout avant de visser la tête sur la poignée. Note : La tête se fixe après circa 1 révolution.
INSTALLING TRANSDUCERS IN A 2-6 AND 6-20mm HOLDER SETTING THE PROBE IN THE HOLDER MONTAGE DU PALPEUR DANS LES POIGNÉES 2-6 ET 6-20mm MONTAGE DU PALPEUR EINBAU DES MESSTASTERS IN DIE MESSTASTER-HALTER 2-6 SOWIE 6-20mm EINBAU DES MESSTASTERS Remove split grommet from cable support spring 51.0 Ref 1. Before fitting make a note of the trandsducer travel by setting a zero in the forward position and pressing the plunger to its back stop. Retirer le bouchon en caoutchouc du ressort 2.
INSTALLING TRANSDUCERS IN A 20-100 AND 100-310mm HOLDER SETTING THE PROBE IN THE HOLDER MONTAGE DE PALPEURS DANS LES POIGNÉES 20-100mm ET 100-310mm MONTAGE DE PALPEURS EINBAU DES MESSTASTERS IN DIE MESSTASTER-HALTER 20-100 SOWIE 100-310mm EINBAU DES MESSTASTERS 1. Before fitting make a note of the trandsducer travel by setting a zero in the forward position and pressing the plunger to its back stop. 55.9 Ref Remove split grommet from cable support spring 2.
10 11 0.5 Course du palpeur 5.5 mm Messweg des Messtasters 5,5 mm Transducer Range 5.5mm Course du palpeur 5.5 mm Messweg des Messtasters 5,5 mm Transducer Range 5.5mm Course du palpeur 12.8 mm Messweg des Messtasters 12,8 mm Transducer Range 12.8mm Course de la poignée 4.5 mm Messweg des Halters 4,5 mm Holder Range 4.5mm Course de la tête de mesure Messbereich des Messkopfes Measuring Head Range 0.
INS: 79-35-1