II11427 Issue 10 Manual ASW608 ASW610 ASW610XP
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 10 Contents English Owner’s Manual ..........11 Français Manuel d’utilisation .....14 Deutsch Bedienungsanleitung...19 Español Manual de instrucciones ..............23 Português Manual do utilizador....28 Italiano Manuale di istruzioni ...33 Nederlands Handleiding ................37 Ελληνικά Οδηγίες Χρήσεως ....41 Русский Руководство по эксплуатации ............46 "esky Návod k pouãití..........51 Magyar Használati útmutató ...
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 English Owner’s manual 1:04 pm Page 11 11. Line level input sockets (left and right). 12. Speaker level input binding posts (left and right). 13. Mains input. 14. External fuse holder. Introduction Dear customer, Thank you for choosing Bowers & Wilkins. Please read this manual fully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 12 the floor beneath. Screw the spikes fully into the threaded inserts in the base of the cabinet. If the cabinet rocks when placed on the floor, unscrew the two spikes that do not touch the floor until the cabinet rests firmly without rocking. Finally, lock the nuts against the cabinet. It may be more convenient to fit and adjust the spike feet after speaker positioning has been optimised.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 13 • The VOLUME (SPEAKER) control (Item 4 in Figure 1) • The LOW-PASS FREQ (frequency) control (Item 5 in Figure 1) • The LOW-PASS FILTER switch (Item 6 in Figure 1) Note: This applies only to the LINE input. The filter is always in circuit with the SPEAKER LEVEL input. • The BASS Extension switch (Item 7 in Figure 1) speakers. Note: Both -3dB and -6dB figures can be found in the specification of each B&W speaker model.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Finally, adjust the LOW-PASS FREQ control to give the smoothest transition between the subwoofer and satellite speakers. All Applications The BASS EXTENSION switch offers three options of subwoofer bass extension. Position A gives the greatest extension and position C gives the least extension. Position B provides a compromise setting.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 4. Volume entrée niveau enceintes acoustiques. 5. Fréquence de réglage filtre passe-bas. 6. Commutateur de sélection du filtre passe-bas. 7. Commutateur extension grave. 8. Commutateur égalisation. 9. Commutateur de mise en phase/hors phase. 10. Prise d’entrée de commutation 12 V Trigger. 11. Prises d’entrée niveau Ligne (gauche et droite). 12. Bornier de prises d’entrée enceintes acoustiques (gauche et droite). 13. Prise d’alimentation secteur. 14.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Dans le cas de deux subgraves utilisés dans une installation audio 2 canaux, la séparation stéréo sera améliorée si chaque canal voit son subgrave positionné le plus près possible de l’enceinte satellite correspondante. Branchements électriques Débranchez tous les appareils du système audio/vidéo du réseau électrique tant que le raccordement n’est pas totalement terminé et contrôlé.
7276 608_610_610XP no warra.qxd • 20/5/13 Le sélecteur de filtrage passe-bas (LOW-PASS FILTER) (Item 6 sur la Figure 1) Note : Ceci ne s'aplique qu'à l'entrée Ligne LINE. Le filtre reste toujours activé lorsqu'on utilise l'entrée haut-parleurs SPEAKER LEVEL.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Audio 2 canaux Réglez le système suivant vos préférences en écoutant plusieurs morceaux contenant suffisamment de grave. Les réglages optimaux des commandes PHASE et LOW-PASS FREQ sont liés entre eux, et dépendent étroitement des caractéristiques de coupure naturelle dans le grave des enceintes satellites.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Deutsch Bedienungsanleitung 1:04 pm Page 19 7. BASS EXTENSION-Schalter 8. EQ-Schalter 9. Phasenschalter (PHASE) 10. 12 V TRIGGER-Eingang Einleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für die Marke Bowers & Wilkins entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Auspacken und der Installation des Produktes genau durch. Dies wird Ihnen bei der optimalen Nutzung des Systems helfen.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 20 erleichtert die Einstellung, um schließlich eine erstklassige Tieftonwiedergabe sicherzustellen. Achten Sie auf betonte oder ruhigere Passagen. Folgenden erhalten Sie Hinweise zur Auswahl der geeigneten Anschlussmethoden in Ihrem System: Wird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben (z.B. in speziellem Mobiliar), muss für eine ausreichende Belüftung des Gerätes gesorgt werden. Lassen Sie sich von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Ein- und Ausschalten Subwoofer sollten nach den anderen Geräte ein- und vor den anderen Geräten abgeschaltet werden. Der On/Auto/Stand-By-Schalter (Punkt 2 in Figure (Abb.) 1) funktioniert folgendermaßen: On: Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist der Subwoofer permanent eingeschaltet. Die LEDAnzeige leuchtet grün. Auto: Wird der Schalter in die Auto-Position gesetzt, wird der Subwoofer zunächst vollständig aktiviert. Die LED-Anzeige leuchtet grün.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Feinabstimmung HiFi-Cinema Das Subwoofer(LFE)-Signal ist in HiFi-CinemaAnwendungen eher ein separater Kanal als eine Signalerweiterung zu den Satellitenlautsprechern. Setzen Sie den Schalter zum Ein-/Ausschalten des Tiefpass-Filters (LOW-PASS FILTER) auf Out, da der Prozessor die Filterfunktion für die auf „Klein" eingestellten Lautsprecher übernimmt. Jedoch ist immer noch die optimale Position für den Phasenschalter (PHASE) zu finden.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 zu berühren, da dies zu Beschädigungen führen kann. Schalten Sie den Subwoofer vor dem Reinigen ab. Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche. Auf der Oberfläche abgestellte Gegenstände können wackeln und so die Klangqualität beeinträchtigen. Insbesondere Flüssigkeiten (beispielsweise Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollten niemals auf den Subwoofer gestellt werden.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 El Panel de Conexiones y Control del Subwoofer (Figura 1) 1. Indicador de estado. 2. Conmutador de Puesta en Marcha, Arranque Automático y Modo de Espera (“Standby”). 3. Nivel de volumen de la entrada de línea. 4. Nivel de volumen de la entrada de nivel alto. 5. Frecuencia de corte del filtro paso bajo. 6. Conmutador de selección del filtro paso bajo. 7. Conmutador de extensión de la respuesta en graves. 8. Conmutador de ecualización. 9.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 25 Uso de Varios Subwoofers Antes de Empezar El empleo de más de un subwoofer en una misma instalación puede mejorar las prestaciones sonoras de la siguiente manera: Antes de proceder a la evaluación de la calidad sonora de su nueva instalación y a realizar el ajuste fino de la misma, compruebe las conexiones efectuadas. Asegúrese de que: • Manteniendo la separación estereofónica en las frecuencias más bajas.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Standby: En esta posición, el subwoofer se activará cuando se aplique una señal de 12 voltios continuos a su Entrada Trigger (Elemento 10 de la Figura 1). La presencia de 0 voltios en dicha entrada hará que el subwoofer regrese al modo de espera. El indicador luminoso parpadeará en color verde cuando el subwoofer esté activado y en rojo cuando el subwoofer esté en el modo de espera.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 las demás cajas acústicas o la etapa de potencia que ataca a estas últimas invierte la señal, la posición 180º podría resultar más adecuada. Haga pruebas de escucha colocando el conmutador en las dos posiciones y elija la que proporcione el sonido más convincente. Si la diferencia percibida es poca, deje el conmutador en 0º.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 28 ácido, álcalis o agentes antibacterianos. La rejilla protectora puede limpiarse con un cepillo normal para la ropa una vez haya sido retirada del recinto. Evite tocar el transductor ya que podría dañarlo. Desconecte por completo el subwoofer antes de limpiarlo.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 5. Filtro de frequencies passa-baixas. 6. Selector de filtro passa-baixas. 7. Selector de extensão de baixos. 8. Selector de equalização. 9. Selector reversor de fase (phase). 10. Entrada de disparador de 12V. 11. Fichas de entrada de linha (direita e esquerda). 12. Terminais de entrada de nível de colunas (esquerda e direita). 13. Entrada de corrente. 14. Suporte de fusível exterior.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 30 (item 12 na Figura 1). Utilize o seguinte guia para seleccionar o metodo de ligação apropriado para a sua instalação: sistema. O selector de On/Auto/Standby (Item 2 na Figura 1) e indicador de Status (Item 1 na Figura 1) operam da seguinte forma: Aplicação: Cinema em Casa On: Com o selector em On, o subwoofer permanecerá totalmente activo e o indicador ficará verde.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 31 Ajustes para Cinema em Casa Afinação Ajuste inicialmente o controlo de VOLUME (LINHA ou COLUNAS) para a posição das 9 horas. Cinema em Casa Coloque o selector do FILTRO PASSA-BAIXAS para OUT. Ajuste inicialmente o selector de EQ para a posição A. Ajuste inicialmente o selector de PHASE para 0°. Coloque o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencia) para 140 se as entradas de nível de colunas forem utilizadas.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Por ultimo, ajuste o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS de molde a proporcionar a transição mais suave entre o subwoofer e as colunas satélites. Todas as aplicações O selector de EXTENSÃO DE BAIXOS oferece três ganhos de extensão de subwoofer. A posição A oferece a maior extensão e a posição C a menor. A posição B providencia um ajuste de compromisso.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Italiano Manuale di istruzioni 1:04 pm Page 33 9. Commutatore inversione di fase. 10. Ingresso trigger 12V. 11. Connettori ingresso livello di linea (sinistro e destro). 12. Connettori degli altoparlanti (sinistro e destro). Introduzione Caro cliente, 13. Ingresso alimentazione. 14. Portafusibile esterno. Grazie per avere scelto Bowers & Wilkins.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 una sufficiente circolazione d'aria per raffreddare l'unità. Chiedete consiglio al vostro rivenditore. Il subwoofer è stato realizzato per poggiare direttamente sul pavimento. E’ importante assicurarsi che il subwoofer poggi saldamente sul pavimento utilizzando, quando possibile, i piedini a punta forniti in dotazione. Le punte dei piedini sono studiate appositamente per trapassare il tappeto sottostante e poggiare direttamente sulla superficie del pavimento.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 periodo di circa 5 minuti senza un segnale di ingresso entra in modalità "sleep" I processori audio-video dotati di una procedura "automatica" di impostazione potrebbero essere "confusi" da subwoofer con funzione automatica di attivazione/disattivazione al rilevamento del segnale in ingresso; potenzialmente potrebbe verificarsi una condizione di guasto.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 In genere i processori surround hanno un segnale di test calibrato che può essere utilizzato per impostare i livelli di tutti i diffusori, rendendo il compito in un certo senso più semplice che con l’audio a 2 canali. Comunque, non abbiate paura ad alterare le regolazioni secondo le vostre preferenze. E’ facile lasciarsi trasportare dalla potenzialità dinamica del subwoofer, in particolar modo con alcuni effetti sulle basse frequenze.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Nederlands Handleiding 1:04 pm Page 37 8. Equalizer schakelaar. 9. Faseschakelaar. 10. 12 V trigger ingang. 11. Lijningangen (links en rechts). Introduction Geachte cliënt, Dank u voor de aanschaf van een Bowers & Wilkins product. Lees deze handleiding in zijn geheel door voordat u het product uitpakt en installeert. Op die manier zult u optimaal profijt hebben van het product.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 38 De subwoofer is bedoeld voor plaatsing op de vloer. Het is belangrijk dat de subwoofer stevig op de grond staat en gebruik indien mogelijk de spikes. Deze zijn bedoeld om door het tapijt heen te prikken zodat de luidspreker op de ondergrond staat. Schroef om te beginnen de contramoeren ver genoeg op de spikes om deze juist boven het tapijt te brengen wanneer de spikes op de vloer er onder staan.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Standby: met de schakelaar op Standby wordt de subwoofer actief wanneer 12 V wordt toegevoerd aan de Trigger Ingang (item 10, afb. 1). Nul volt op de ingang zet de subwoofer in standby. De indicatie licht groen op wanneer de subwoofer actief is en rood wanneer deze in standby staat. 1:04 pm Page 39 Er zijn 7 instellingen: het ingebouwde testsignaal en de volumeregelaars van de processor om het niveau van alle luidsprekers in te stellen.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 De optimale instelling van de PHASE schakelaar en de LOW PASS FREQ instelling hebben wederzijds invloed op elkaar en zijn afhankelijk van de laagafval van de satelliet luidsprekers. De eerder aanbevolen instellingen voor de LOW PASS FREQ instelling en de PHASE schakelaar verdienen ook de voorkeur voor de meeste combinaties met satelliet luidsprekers. Uitgaande van de eerste instelling (als eerder aangegeven) controleert u de positie van de PHASE schakelaar.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Ελληνικά Οδηγίες Χρήσεως Εισαγωγή 1:04 pm Page 41 φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας για ενδεχ/µενη µελλοντική χρήση. Υποδοχές σύνδεσης – Πλήκτρα λειτουργίας (Εικ/να 1) 1. ∆είκτης λειτουργίας. Αγαπητέ πελάτη, 2. ∆ιακ/πτης ενεργοποίησης / αυτ/µατης ενεργοποίησης. Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε την Bowers & Wilkins. 3. Ένταση εισ/δου επιπέδου line (line level).
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Η τοποθέτηση του subwoofer πίσω απ/ τη θέση ακρ/ασης, ακ/µη και σε πολυκάναλα συστήµατα οικιακού κινηµατογράφου, δεν δίνει συνήθως τ/σο καλ/ αποτέλεσµα, αλλά µπορεί να είναι ένας αποδεκτ/ς συµβιβασµ/ς αν ο χώρος είναι περιορισµένος ή η διάταξή του δεν επιτρέπει άλλη επιλογή. 6πως συµβαίνει µε /λα τα ηχεία, η απ/σταση του subwoofer απ/ τους τοίχους του δωµατίου επηρεάζει τον ήχο του. Η ένταση των µπάσων αυξάνεται /σο πιο κοντά είναι το ηχείο σε κάποια επιφάνεια.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 • Μέσω των υποδοχών line (RCA): Εικ/να 9 • Μέσω των ακροδεκτών ηχείων: Εικ/να 10 ∆ύο subwoofers συνδεδεµένα σε ολοκληρωµένο ενισχυτή: • Μέσω των υποδοχών line (RCA): Εικ/να 11 • Μέσω των ακροδεκτών ηχείων: Εικ/να 12 Πριν την πρώτη ακρ αση Πριν δοκιµάσετε για πρώτη φορά το σύστηµά σας µε το νέο subwoofer, και πριν κάνετε τις τελικές ρυθµίσεις, ελέγξτε άλλη µία φορά τις συνδέσεις. Ειδικ/τερα, βεβαιωθείτε /τι: 1. Η πολικ/τητα είναι σωστή.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 LOW-PASS FREQ στο 140. Αν χρησιµοποιείτε τις υποδοχές line, η θέση του ρυθµιστικού αυτού δεν έχει σηµασία. Για περισσ/τερες λεπτοµέρειες διαβάστε πιο κάτω, την εν/τητα "Τελικές ρυθµίσεις". Αυτ/ το subwoofer δεν είναι σχεδιασµένο για το σύστηµα THX®, αλλά αν θέλετε, µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε µε έναν επεξεργαστή THX®. Αν έχετε τέτοιον επεξεργαστή, βεβαιωθείτε /τι η λειτουργία subwoofer είναι ενεργοποιηµένη.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 είναι τοποθετηµένο µακριά απ/ τα άλλα ηχεία, ή αν ο ενισχυτής που οδηγεί τα άλλα ηχεία αντιστρέφει το σήµα – /που η θέση 180° ίσως δώσει καλύτερο αποτέλεσµα. Στη συνέχεια ρυθµίστε την ένταση του subwoofer µε το πλήκτρο VOLUME (LINE ή SPEAKER), έτσι ώστε να σας ικανοποιεί η στάθµη του σε σχέση µε αυτή των "δορυφ/ρων". Κάντε δοκιµές ακούγοντας αρκετά και διαφορετικού είδους µουσικά κοµµάτια, µέχρι να πλησιάσετε /σο γίνεται σε µία "χρυσή τοµή".
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 46 Русский Руководство по эксплуатации Панель с органами управления и разъемами для подключения сабвуфера Введение 4. Регулировка уровня на колоночном входе. Уважаемый покупатель, 5. Частота среза фильтра высоких частот LPF. Благодарим за приобретение активного сабвуфера производства компании Bowers & Wilkins! 6. Селектор фильтра высоких частот LPF. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 47 системе можно подкорректировать, отрегулировав уровень громкости сабвуфера. Чем больше усиление, получаемое за счет стен помещения, тем меньшую громкость следует установить, и тем меньше нагрузка на сабвуфер; но в этом есть и негативная сторона. Сабвуферы, размещенные в углах, часто порождают множество комнатных резонансов, делая бас более неравномерным по частоте. Здесь ничто не может заменить эксперимент, т.к.
7276 608_610_610XP no warra.qxd • 20/5/13 с использованием входов высокого уровня: рис. 12 Перед проверкой качества звучания Перед проверкой качества звучания новой аудиосистемы и её точной настройкой, дважды проверьте правильность всех соединений. Убедитесь в том, что: 1.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Сабвуфер не является лицензированным компонентом THX®, но, при желании, может быть использован с контроллером THX®. Если Вы пользуетесь контроллером THX®, убедитесь, что активирована его функция сабвуфера. В этом случае контроллер сам выполняет всю фильтрацию сигнала и установку уровня для сабвуфера во всех режимах. Для калибровки уровня громкости следует использовать тестовый генератор шума и регуляторы уровня каналов контроллера THX®.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Восприятие баланса зависит от уровня громкости, поэтому производите прослушивание на разумной громкости. Наконец, выберите частоту регулятором LOWPASS FREQ так, чтобы стыковка характеристик сабвуфера и сателлитов была максимально плавной. Во всех случаях Выключатель BASS EXTENSION имеет три положения для расширения отдачи сабвуфера по басам. Положение A дает самую расширенную отдачу, а C – наименьшую. Положение B – это компромиссный вариант.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 "esky Návod k pouãití 1:04 pm Page 51 6. Zap. / vyp. dolnopropustného filtru 7. P_epína# roz|í_ení basÅ 8. P_epína# ekvalizace 9. P_epína# oto#ení fáze Úvod 10. Vstup 12V spínání Váãen≥ zákazníku, 11. Linkov≥ vstup (prav≥ a lev≥) d>kujeme vám, ãe jste si vybral v≥robek firmy Bowers & Wilkins. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te si prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám optimalizovat v≥sledn≥ efekt.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Pokud má b≥t subwoofer umíst>n v n>jakém omezeném prostoru (nap_. zabudován v nábytku), musí tento prostor dovolovat volné proud>ní vzduchu nutné pro chlazení p_ístroje. Umíst>ní mÅãete konzultovat se sv≥m prodejcem. Subwoofer je navrãen pro umíst>ní p_ímo na podlahu. Je velmi dÅleãité, aby na podlaze stál pevn> a proto – je-li to alespo[ trochu moãné – pouãijte dodávané hroty. Tyto hroty jsou navrãeny tak, aby pronikly kobercem aã na pevn≥ povrch podlahy.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 po dobu nastavování p_epnut≥ trvale do zapnutého stavu. Funkce automatického spínání by totiã b>hem nastavování mohla d>lat procesoru problémy. Standby: S p_epína#em v pozici Standby je subwoofer vypnut≥ do pohotovostního stavu a indikátor svítí #erven>. Pokud má vá| systém 12V spínací v≥stup a subwoofer je k n>mu pomocí svého 12V vstupu (poloãka 10 na obrázku 1.) p_ipojen, mÅãe systém subwoofer spínat.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 zvuk systému lep|í u subwooferu zvolit variantu 180°. Poslechn>te si ob> varianty a zvolte tu, p_i které je zvuk na basech pln>j|í. Pokud je rozdíl minimální, nechte p_epína# v pozici 0°. Surroundové procesory obvykle pouãívají kalibra#ní |umov≥ signál, kter≥ je ur#en pro relativní nastavení hlasitosti v|ech reprosoustav na stejnou úrove[, coã je v≥hodou oproti 2 kanálov≥m sestavám.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Magyar Kezelési útmutató 1:04 pm Page 55 6. Aluláteresztµ sz∑rµ választó kapcsolója 7. Mélyhang kiterjesztés kapcsoló 8. Hangzáskiegyenlítµ kapcsoló 9. Fázisfordító kapcsoló Bevezetµ 10. 12V-os indítójel bemenet Kedves Vásárló! 11. Vonalszint∑ bemeneti aljzatok (bal és jobb) Köszönjük, hogy Bowers & Wilkins terméket vásárolt.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 56 olyan zenedarabot hallgatni, ahol a mélyhangok vonala a zenei skálán süllyed és emelkedik. Figyelje meg a hangos és halk hangjegyeket. Mélysugárzó az AV jelfeldolgozóhoz csatlakoztatva, integrált végerµsítµkkel: • vonalszint∑ bemenetet használva: 3. ábra Ha a mélysugárzót sz∑k térben szeretné használni (pl. beépített bútorban), a helyet szellµztetni kell, hogy megfelelµ mennyiség∑ levegµ h∑thesse a készüléket. Kérje kereskedµje tanácsát.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 57 Auto: Ha az Auto pozícióba állítja a kapcsolót, a mélysugárzó kezdetben teljesen aktív lesz, és a jelzµ zölden világít. Ha körülbelül 5 percig nincs bemeneti jel, a mélysugárzó „alvó“ üzemmódba kapcsol. A jelzµ pirosan világít. Ha bemeneti jelet érzékel, a mélysugárzó automatikusan aktív lesz, és a jelzµ zölden világít. A mélysugárzó körülbelül 5 perc múlva ismét alvó üzemmódba kapcsol, ha nincs bemeneti jel.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 „kis méret∑“ hangsugárzók esetén. A PHASE kapcsoló pozícióját továbbra is be kell állítani. A fázis normál esetben 0°, de ha a mélysugárzó jelentµs távolságban helyezkedik el a többi hangsugárzótól, vagy a többi hangsugárzót meghajtó erµsítµ megfordítja a jelet, akkor jobb lehet a 180° pozíció. Hallgassa meg a rendszert a kapcsoló mindkét állásában, és válassza ki a teltebb hangot adó beállítást. Ha kicsi a különbség, hagyja a kapcsolót a 0° beállításnál.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 Polski Instrukcja uÃytkownika 1:04 pm Page 59 12. Wej·cia liniowe zakr∆cane (lewe i prawe) 13. Wej·cie zasilania 14. Bezpiecznik zewn∆trzny Aplikacje z subwooferem Wprowadzenie Drogi Kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers & Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowe zapewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ oraz przyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ich instalacjƒ prosimy dok¡adnie zapoznaπ si∆ z poniÃszƒ instrukcjƒ obs¡ugi.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 60 dostarczonych wraz z nim kolcach. Kolce te przek¡uwajƒ mi∆kkie wyk¡adziny lub dywany, stabilizujƒc subwoofer, nie niszczƒc przy tym dywanu. Je·li urzƒdzenie umiejscowione jest na powierzchni podatnej na zniszczenie, jak drewniana pod¡oga, zabezpiecz jƒ za pomocƒ gumowych nóÃek lub ochronnych p¡ytek. Po ustawieniu subwoofera, najpierw dokr∆π wszystkie kolce do samego ko◊ca, a nast∆pnie za pomocƒ delikatnego wykr∆cania (ew.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 rysunku 1). Napi∆cie 0 voltów spowoduje, Ãe subwoofer nie b∆dzie aktywny. Kontrolka zapali si∆ na zielono, gdy subwoofer b∆dzie aktywny i na czerwono, gdy b∆dzie w stanie oczekiwania. Ustawienia prze¡ƒczników Subwoofer wyposaÃony jest w 7 prze¡ƒczników: 1:04 pm Page 61 wtedy, gdy ustawienia procesora nie osiƒgn∆¡y oczekiwanego efektu. W stosunkowo niedrogi sposób, za pomocƒ odpowiednich ustawie◊ moÃna uzyskaπ naprawd∆ bardzo dobry dØwi∆k.
7276 608_610_610XP no warra.qxd 20/5/13 1:04 pm Page 62 cz∆stotliwo·ci. JednakÃe powyÃsze rekomendacje dla filtru LOW-PASS FREQ i prze¡ƒcznika PHASE zosta¡y tak dobrane, aby zachodzi¡o dobre dopasowanie do g¡o·ników zarówno o otwartych, jak i zamkni∆tych obudowach, o dolnej cz∆stotliwo·ci granicznej leÃcej w zakresie regulacji tego subwoofera. subwoofera) sprawdØ teÃ, czy odwrotna faza (PHASE SWITCH) nie da lepszego efektu.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
76 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra-ver8_7276 608_610_610XP no warra.qxd 24/05/2013 09:49 Page 73 Standards conformity Conforms to ANSI/UL Standard 60065 7th Edition Certified to CAN/CSA Standard C22.2 No. 60065 Complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions: 1. This device does not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
7276 608_610_610XP no warra.
II11427 Issue 10 Manual ASW608 ASW610 ASW610XP