II11242 Issue 2 B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com CMC OM C_C2 iss1.indd 1-3 B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com CM Series CM Centre CM Centre 2 Owner’s Manual CM Centre CM Centre 2 CM Centre CM Centre 2 Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.
II11242 Issue 2 B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com CMC OM C_C2 iss1.indd 1-3 B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com CM Series CM Centre CM Centre 2 Owner’s Manual CM Centre CM Centre 2 CM Centre CM Centre 2 Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.
TRIM FOLD FOLD Owner details CM Centre Title, first name, surname Address Town, postcode, country e-mail address Product details Model Serial number Date of purchase Dealer details CM Centre 2 Dealer name Address Town, postcode, country e-mail address Dealer stamp CMC OM C_C2 iss1.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 1 Contents English Owner’s Manual............2 Limited Warranty...........3 "esky Návod k pouãití..........28 Záruka .......................29 Français Manuel d’utilisation .......4 Garantie limitée.............6 Magyar Használati útmutató ...30 Korlátozott garancia ..32 Deutsch Bedienungsanleitung.....7 Garantie .......................9 Polski Instrukcja uÃytkownika ...............33 Gwarancja .................35 Español Manual de instrucciones ....
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 English Owner’s manual Page 2 not fitted, switch off the set at the mains for 15 minutes and switch on again – again with the speaker in place. Merely putting the set into standby mode will not be sufficient. Thank you for choosing Bowers & Wilkins. Please read this manual fully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Moving the speaker further from the wall will generally reduce the volume of bass. Conversely, moving the speaker closer to the wall will increase the volume of bass. If you want to reduce the volume of bass without moving the speaker further from the wall, foam port plugs or, for less severe bass reduction, foam port rings can be fitted. The CM Centre has one port tube and the CM Centre 2 has two. Do not mix plugs and rings in the ports of the CM Centre 2.
180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 c. for damages caused by faulty or unsuitable ancillary equipment, d. for damages caused by accidents, lightning, water, fire heat, war, public disturbances or any other cause beyond the reasonable control of B&W and its appointed distributors, e. for products whose serial number has been altered, deleted, removed or made illegible, f. if repairs or modifications have been executed by an unauthorised person.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Champs magnétiques CM Centre L’enceinte CM Centre utilise des haut-parleurs équipés d’un blindage magnétique, de telle sorte que le champ magnétique présent en dehors des limites de l’enceinte, sauf vers l’avant, soit trop faible pour entraîner des distorsions colorées sur images délivrées par les tubes cathodiques, dans la majorité des utilisations.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 réduisez l’influence de tels éléments si le son semble trop sourd ou éteint. Certaines salles souffrent d’un phénomène de « rebond » des sons, sorte d’écho dû au renvoi du son entre des murs parallèles. Ces échos (« flutter », en anglais) peuvent colorer le son de manière importante. Une réverbération trop importante peut être détectée en se tenant au centre de la pièce et en tapant dans ses mains.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 c. détériorations entraînées par un équipement auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas, d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau, chaleur, guerre, troubles de l’ordre public ou autre cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de B&W ou de ses distributeurs agréés, e. les produits dont le numéro de série a été modifié, effacé, éliminé ou rendu illisible, f. les produits qui ont été réparés ou modifiés par une personne non autorisée.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Es gibt jedoch extrem empfindliche Fernsehgeräte, von denen einige sogar abhängig von ihrer Ausrichtung in Bezug auf das Erdmagnetfeld eingestellt werden müssen. Treten Bildstörungen auf, sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren. Lassen Sie den Lautsprecher dabei in seiner Position. Einige Fernsehgeräte haben für diesen Zweck einen speziellen Entmagnetisierungsknopf.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher aufrecht und fest auf dem Boden steht. Verwenden Sie, wo erforderlich, durch einen Teppich durchgehende Spikes und passen Sie diese so an, dass alle Unebenheiten des Bodens ausgeglichen werden. Einlaufphase In der Einlaufphase gibt es feine Unterschiede in der Wiedergabequalität des Lautsprechers.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sich bitte an die nationale B&W-Vertriebsorganisation des Landes, in dem Sie leben. Diese wird Ihnen Auskunft darüber geben, wo Sie das Gerät reparieren lassen können. Die Adresse der für das jeweilige Land zuständigen Vertriebsorganisation erhalten Sie bei B&W in Großbritannien oder über unsere Webseite.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Campos Magnéticos Parásitos CM Centre Los altavoces de la caja acústica CM Centre están blindados magnéticamente, por lo que en la inmensa mayoría de casos el campo magnético parásito presente más allá de las fronteras del recinto –con excepción de la parte frontal- será lo suficientemente bajo para que pueda provocar distorsiones en la imagen visualizada por televisores basados en tubos de rayos catódicos (TRC).
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 12 también puede influir en la generación de modos de resonancia. parecerá más suave aunque sin perder claridad ni detalle. Si el sonido es demasiado brillante (léase chillón), el aumento de la cantidad de materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la sala (por ejemplo, cortinas más pesadas) puede ayudar a equilibrarlo.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 3 29/9/08 16:34 Esta garantía tendrá validez solamente si se trata de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no será válida en los siguientes casos: a. daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados, b.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Existem, no entanto, alguns televisores extremamente sensíveis – alguns que têm inclusivamente que ser ajustados de acordo com o seu alinhamento com o campo magnético da terra. Se tiver um problema, em primeiro lugar desmagnetize a televisão com a coluna no seu lugar. Alguns possuem uma tecla especialmente para este propósito. Se não tiver esta característica, desligue o conjunto da rede por quinze minutos e volte a ligar – novamente com a coluna no lugar.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 performance pretendida varia consoante as condições de armazenamento e a forma como é utilizada. Como guia, permita até uma semana para os efeitos de temperatura estabilizarem e 15 horas de utilização média para que as partes mecânicas alcancem as suas características.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Italiano Manuale di istruzioni Egregio cliente. Grazie per aver scelto Bowers & Wilkins. Vi preghiamo di leggere l’intero manuale prima di sballare ed installare il prodotto. In questo modo otterrete il meglio dalla sua resa sonora. B&W ha una rete di distributori in più di 60 paesi che saranno in grado di assistervi nel caso in cui aveste dei problemi che il vostro rivenditore non può risolvere.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Con schermi più piccoli potrebbe essere meglio posizionare i diffusori destro e sinistro più vicini tra loro rispetto al posizionamento per un ascolto di solo audio. Regolate i livelli dei tre diffusori frontali per ottenere una transizione omogenea del suono mentre passa da una parte all’altra dello schermo. Regolate il livello dei diffusori surround in modo che, eccetto che per gli effetti speciali, la vostra attenzione non sia principalmente attratta da essi.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Garanzia limitata Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia, nell’improbabile caso di un guasto o malfunzionamento, B&W Group Ltd. e i suoi distributori nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera gratuite (alcune eccezioni sono possibili) nei paesi in cui è presente un distributore ufficiale B&W.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Nederlands Handleiding Geachte klant, Dank u voor het kiezen van B&W. Lees voordat u het product uitpakt en installeert de handleiding in zijn geheel door; het zal u helpen het product optimaal te gebruiken. B&W heeft een netwerk van toegewijde distributeurs in meer dan 60 landen die u kunnen helpen wanneer u een probleem ondervindt dat uw leverancier niet kan oplossen.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Corrigeer het niveau van de drie front luidsprekers zó dat er een gelijkmatige overgang is bij geluiden die van de ene naar de andere luidspreker gaan. En stel de surround luidsprekers zo in dat ze niet afzonderlijk uw aandacht trekken, behalve bij sommige speciale effecten. Luister ook vanuit meerdere posities voordat u het optimale niveau vaststelt. Door de luidsprekers verder uit te wand te plaatsen zal de hoeveelheid laag als regel afnemen.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Voorwaarden 1. De garantie is beperkt tot de reparatie van de apparatuur. Transport- en andere kosten, eventueel risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren van producten vallen niet onder deze garantie. 2. De garantie geldt alleen voor de eerste eigenaar en is niet overdraagbaar. 3. Deze garantie is niet van toepassing in andere gevallen dan defecten van materialen en/of fabricage ten tijde van aankoop en is niet van toepassing: a.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 καλύτερη µ.νωση απ. ενδεχ.µενους κραδασµούς. Η επιφάνεια της επάνω πλευράς της τηλε.ρασης µπορεί να είναι µικρ.τερη απ. την κάτω πλευρά του ηχείου, οπ.τε θα πρέπει να τοποθετήσετε τα πέλµατα ανάλογα. Ελεύθερα µαγνητικά πεδία CM Centre Τα µεγάφωνα του CM Centre είναι µαγνητικά θωρακισµένα ώστε να περιορίζουν σε µεγάλο βαθµ. τα ελεύθερα µαγνητικά που περνούν τα .ρια της καµπίνας (εκτ.ς απ. την εµπρ.σθια .ψη της). Έτσι, στις περισσ.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Αποµακρύνοντας τα ηχεία απ. τον τοίχο θα µειώσετε το συνολικ. επίπεδο των µπάσων. Επίσης, αν υπάρχει κάποια απ.σταση µεταξύ της πίσω πλευράς των ηχείων και του τοίχου, δηµιουργείται µία ηχητική αίσθηση βάθους. Αντίστοιχα, φέρνοντας τα ηχεία πιο κοντά στον τοίχο, τα µπάσα θα αυξηθούν. Για να ελαττώσετε τα µπάσα χωρίς να αποµακρύνετε τα ηχεία απ. τον τοίχο, τοποθετήστε το πώµα απ. αφρολέξ (ή το δακτύλιο, για λιγ.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Περιορισµένη εγγύηση Το προϊ.ν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε τις υψηλ.τερες προδιαγραφές ποι.τητας. Ωστ.σο, αν συναντήσετε το παραµικρ. πρ.βληµα µε τη λειτουργία του, η B&W Group Ltd. και οι αντιπρ.σωποί της σε .λες τις χώρες σας παρέχουν εγγύηση για δωρεάν επισκευή (µε την πιθαν.τητα κάποιων εξαιρέσεων) και αντικατάσταση εξαρτηµάτων, σε .λες τις χώρες που υπάρχει επίσηµος αντιπρ.σωπος της B&W.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Русский Руководство по эксплуатации Уважаемый покупатель! Благодарим за приобретение акустических систем (АС) производства компании Bowers & Wilkins. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство. Оно поможет оптимизировать характеристики Вашей аудиосистемы. B&W поддерживает сеть специализированных дистрибьюторов более чем в 60-ти странах.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Попросите вашего дилера порекомендовать кабель. Старайтесь, чтобы его импеданс был ниже максимально допустимого в спецификации, а индуктивность тоже была низкой, чтобы не ослабить высокие частоты. Tонкая настройка Перед окончательной точной настройкой убедитесь, что все подключено правильно и надежно. Для достижения наибольшего реализма в домашнем театре важно сбалансировать звучание колонок и сделать акустический образ соразмерным с экранной версией.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 когда часть колонки закрыта защитной решеткой или остается в тени и поэтому светлеет медленнее. Разницу в оттенках можно выправить, выставив всю поверхность АС на солнце до тех пор, пока она не исчезнет. Этот процесс может занять несколько дней или даже недель, но его можно ускорить с помощью аккуратного использования ультрафиолетовой лампы. д. на изделия, серийный номер которых был изменён, уничтожен или сделан неузнаваемым, е.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 "esky Návod k pouãití Váãen≥ zákazníku D>kujeme vám, ãe jste si vybral v≥robek firmy B&W. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te si prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti zemích sít’ autorizovan≥ch distributorÅ, kte_í Vám pomohou vy_e|it problém v p_ípad>, ãe Vám nemÅãe pomoci Vá| prodejce.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Dolad’te úrove[ hlasitosti v|ech t_í p_edních reprosoustav pro dosaãení vyrovnaného ozvu#ení p_ední plochy, kde je umíst>n zobrazova#. Úrove[ hlasitosti zadních kanálÅ dolad’te tak, aby mimo specielních efektÅ zbyte#n> nevystupovaly a nestrhávaly va|i pozonost. Zkou|ejte nastavení úrovní z rÅzn≥ch p_edpokládan≥ch poslechov≥ch míst, aby bylo docíleno optimálního poslechu na v>t|í plo|e. Oddálením reprosoustavy od zdi lze sníãit celkov≥ objem basÅ.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 30 b. v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich údrãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné neã originální náhradní díly, Magyar Használati útmutató c. v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m za_ízením, Tisztelt Vásárlónk! d. v≥robky byly po|kozeny nehodou, bleskem, vodou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo n>jakou jinou okolností za kterou firma B&W Group Ltd.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 mezµjéhez is. Amennyiben problémája van, elµször mágnestelenítse a TV készüléket úgy, hogy a hangsugárzót a helyén hagyja. Egyes készülékek rendelkeznek gombbal speciálisan ez okból. Amennyiben nem talál ilyen funkciót, sz∑ntesse meg a hálózati vezeték csatlakozását 15 percig, majd csatlakoztassa ismét és ismét úgy, hogy a hangsugárzót a helyén hagyja. A készülék készenléti üzemmódba helyezésre nem elegendµ.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 hangszóró felfüggesztések szintén fellazulnak az elsµ pár óra használat során. A végleges teljesítmény eléréséhez szükséges idµ attól függ a tárolási feltételektµl, és a használattól függ. Általában körülbelül egy hétre van szükség a hµmérsékleti hatások stabilizálódásához, és 15 óra használatra, hogy a mechanikus alkatrészek elérjék a tervezett jellemzµiket.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 2 29/9/08 Ha a terméket nem a vásárlás országában használják, akkor lépjen kapcsolatba a tartózkodási ország B&W forgalmazójával, aki megadja Önnek a legközelebbi szerviz adatait. Felhívhatja még a B&W-t is az Egyesült Királyságban vagy meglátogathatja honlapunkat a helyi forgalmazó kapcsolat felvételi adatainak kiderítése érdekében.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 magnetycznego, dobiegajƒcego z zewn∆trz obudowy, dzi∆ki czemu nie powodujƒ zak¡óce◊ w wi∆kszo·ci telewizorów kineskopowych CRT. Niemniej, istniejƒ bardzo czu¡e telewizory – niektóre nawet do tego stopnia, Ãe naleÃy je dostrajaπ zgodnie z polem magnetycznym Ziemi. Je·li masz podobne problemy, w pierwszej kolejno·ci rozmagnesuj telewizor z umieszczonym wcze·niej g¡o·nikiem B&W. Niektóre z telewizorów sƒ wyposaÃone w specjalny przycisk s¡uÃcy do tego celu.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 rozgrzeje si∆ w pierwszych godzinach uÃytkowania kolumny. Czas, jaki kolumna potrzebuje na osiƒgni∆cie nominalnych moÃliwo·ci, zaleÃy od warunków, w jakich by¡a przechowywana oraz od sposobu, w jaki jest uÃytkowana. Daj kolumnie mniej wi∆cej tydzie◊ na ustabilizowanie temperatury oraz 15 godzin przeci∆tnej pracy, aby podzespo¡y osiƒgn∆¡y zak¡adane przez projektantów charakterystyki.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora. Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu stwierdzajƒcy jego dat∆.
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 37 37
7180 CMC_CMC2 manual Inside 38 29/9/08 16:34 Page 38
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 39 39
7180 CMC_CMC2 manual Inside 40 29/9/08 16:34 Page 40
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 41 41
7180 CMC_CMC2 manual Inside 42 29/9/08 16:34 Page 42
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 43 43
7180 CMC_CMC2 manual Inside 44 29/9/08 16:34 Page 44
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 45 45
7180 CMC_CMC2 manual Inside 46 29/9/08 16:34 Page 46
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 47 CM Centre Technical features Description Drive units Frequency range Frequency response Nautilus™ tube loaded aluminium dome tweeter Kevlar® brand fibre cone bass / midrange Flowport™ Magnetic shielding 2-way vented-box system 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 2x ø130mm (5 in) woven Kevlar® cone bass / midrange -6dB at 45Hz and 50kHz 55Hz - 22kHz ±3dB on reference axis Dispersion Within 2dB of reference response Horizontal: over 20º arc
7180 CMC_CMC2 manual Inside 29/9/08 16:34 Page 48 CM Centre 2 Technical features Description Drive units Frequency range Frequency response 3-way vented-box system 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 1x ø100mm (4 in) Kevlar® cone FST midrange 2x ø165mm (6.5 in) Paper/Kevlar® cone bass -6dB at 40Hz and 50kHz 56Hz - 22kHz ±3dB on reference axis Dispersion Within 2dB of reference response Horizontal: over 60º arc Vertical: over 20º arc Sensitivity 89dB spl (2.
II11242 Issue 2 B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221 800 F +44 (0) 1903 221 801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com CMC OM C_C2 iss1.indd 1-3 B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com CM Series CM Centre CM Centre 2 Owner’s Manual CM Centre CM Centre 2 CM Centre CM Centre 2 Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.