Owner's Manual

&
ENGLISH
Installation
must
be
carried out
in
accordance with
national
building
and
wiring regulations.
FRAN(;AIS
l.Jnstallation
doit etre
realisee
en
conformite avec
les
reglementations nationales
en
matiere
de construction et de
cablage.
DEUTSCH
Bei
der
Installation
mussen
die
nationalen Baubestimmungen
und
Verdrahtungsvorschriften eingehalten werden.
ESPANOL
La
instalaci6n debe
realizarse
en
concordancia con
la
normativa
nacional
en
materia de construcci6n y cableado de edificios.
PORTUGUES
A
instalagao
tern
de ser efectuada
em
conformidade com
as
regulamentagoes nacionais
relativas
a edif(cios e respectivas
instalagoes electricas.
ITALIANO
Linstallazione deve essere eseguita
nel
rispetto delle norme
nazionali
in
materia
di
edilizia
e
di
impianti
elettrici.
NEDERLANDS
De
installatie
moet
in
overeenstemming met de nationale bouw-
en
bedradingsvoorschriften worden uitgevoerd.
CESKY
Montaz
mus(
byt provadena v souladu s
m(stn(mi
stavebn(mi
a
elektroinstalacn(mi predpisy.
SLOVENCINA
lnstalacia
musr
byt vykonana v sulade so
zakonnymi
smernicami
o stavbe a
kablovani.
MAGYAR
A szerelest a
nemzeti
eprtesi
es vezetekekre vonatkoz6
el6(rasoknak
megfelel6en
kell
elvegezni.
POLSKI
lnsta
lacji;=)
nalezy
przeprowadzic zgodnie z
krajowymi
regulacjami
budowlanymi i przepisami dotycz
9
cymi
instalacji
elektrycznych.
TURK(;E
Kurulum,
ulusal
in$aat
ve
elektrik $ebekesi duzenlemelerine
uygun olarak
gergekle$tirilmelidir.
EMHNIKA
H
EYKaTCIOTQOT")
ea
npETIEl
va
ylvnm
µE
n1v Ecpapµoyfi
TWV
88VLKWV
OLK060µLKWV
KQVOVLOµWV,
Ka8W~
KQL
TWV
KQVOVLOµWV
avacpopLKa
µE
TT")
ouv<Swµo;\oyla
Km
TWV
KMWBlwoc:wv.
PYCCKVIVI
YCTaHOBKa
,[\Ofl>KH8 661Tb
BblnOflHeHa
B COOTBeTCTBV\V\ C
rncy,qapCTBeHHblMV\
CTPOVJTeJlbHblMV\
VI
no>KapHblMV\
HOPM8MVI.
B*ilt
,r::,,,7-_
1---Jvli,
~iJ,AE'.0'.:l091J§imEtU~c~~O)
L,,::¥'.::i
L,,-::,;=1
::,;
tc:=1tt-:J
TfibtJ:
ittHcftJ:
•)
*-li
fvo
IJ($sp1l;
~~£,~:UH~m~~~~ffilJDH~ttJW,rrillfi
0
IIIIIPX
~~£,~jtJ:~~-~wi~9t~f
t~i~i~rr~fi
0
!!:iilOI
~~I:=
~J~
2:!~
~
~Ht:!
n~OJI
ITf2-~
4'~oHOF
g)-LICf.