User Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px8
- 2. Apprendre à connaître votre Px8
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px8 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px8 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px8
- 2. Conociendo los Auriculares Px8
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px8
- 2. Conhecer os seus Px8
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px8
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px8
- 2. Uw Px8 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px8
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px8
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- MAGYAR
- 1. A Px8 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px8 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
109
日本語
3 最先端機能
3.1 環境コントロール
アクティブ・ノイズキャンセリング
ノイズキャンセリングは、周囲の騒音を除去する一連の
高度な技術です。Px8ヘッドフォンは、内蔵マイクで集音
したノイズをキャンセルし、より快適なリスニング体験
を提 供します。
ご注意:ノイズキャンセリング機能を十分に働かせ
るに は 、ヘッドフォンと 頭 の 間 の 密 閉 度 が 高 いこと
が必 要です。
アンビエント・パススルー
また、Px8はアンビエント・パススルーモードにより周
囲 の 環 境 音 を 取 り込 むことが で きる ため 、ヘッドフォン
を外さずにアナウンスや人の声などを聞き取ることが
できます。
初期設定状態では、左ハウジングのクイックアクション・
ボタンで以下のモードを切り替えられますが、Bowers
& Wilkins Musicアプリでボタンをカスタマイズする
ことも可能です。ボタンの位置については、図2を参照し
てください 。
• ノイ ズ キ ャ ン セ リン グ・オ ン
• パ ス ス ル ー・オ ン
• ノイズキャンセリングおよびパススルー・オフ
3.2 音声アシスタント
Bowers & Wilkins Musicア プ リ で 、接 続 さ れ た デ バ
イスの音声アシスタントの呼び出しを左ハウジングのク
イックアクション・ボタンに割り当てることができます。
ボタンの位置については図2を、Bowers & Wilkins
Musicアプリの使い方についてはセクション8.2を参照
してくだ さい 。
3.3 装着検出センサー
省電力
Px8は、最新の装着検出センサーを両方のハウジング
に搭載しており(図3参照)、頭から外すと再生が一時停
止し、省電力スタンバイモードになることでインテリジェ
ントなバッテリーの節約を可能にします。再び装着する
と、Px8は自動的に起動し、最後に接続したBluetooth
機器に再接続します。
再生コントロール
再生中にどちらかのイヤーパッドを耳から離すと、Px8
は自動的に一時停止します。一時停止中にヘッドフォン
を装着し直すと再生が再開されます。
オートスタンバイ機能と装着センサー機能は、Bowers
& Wilkins Musicアプリで 設 定 することが できます。
ご注意:ヘッドフォン装着の際、耳とイヤホンの間に
髪 の 毛 や ア ク セ サ リ ー が 挟 ま っ て い た り 、正 し く 眼 鏡
をかけていない場合、センサーが正しく動作しないこ
とが ありますのでご注 意ください 。
4. バッテリーの充電と節電
お買い上げ時、Px8はある程度充電された状態で出荷
されていますので、すぐに使用することができますが、
ヘッドフォンを最初に使用する前に、完全に充電してお
くことをお勧めします。フル充電には最大で2時間を要
します。この ヘッドフォン は 充 電 中 で も使 用 す ること が
できます。
充電の手順は、次のとおりです。
1. 付属のUSB-Cケーブルを使用し、片方の端子を
壁の充電器またはコンピューターのUSBポート
に接 続します。
2. ケ ーブ ル のもう一 方 の 端 子 を 、ヘッドフォン の 右 ハ
ウジングにあるUSB-Cソケットに接続します。
ご注意:充電中LEDは緑色で点滅します。完全に充
電されると、点灯状態になります。ステータスインジ
ケーターの詳細についてはセクション2.3を参照し
てください 。
5.ヘッドフォンを装 着する
ヘッドフォン を 正しく装 着 す ることで 、最 高 の サウンド
が得られます。装着方法については図5を参照してくだ
さい。
1 . ヘッド フォン の 左 右 を 識 別 す る に は 、ハ ウ ジ ン グ 内 の
L/Rの表示をご確認ください。
2. ヘッドバンドを調節して、ヘッドフォンが頭に心地
よくフィットするように 装 着 してくだ さい 。
ご 注 意:耳 の 形 を 歪 ま せ る よ う な メ ガ ネ を か け て い る
と 、ヘッドフォンの 性 能 に 影 響 す ること が あります。ま
た 、耳 と イ ヤ ー パ ッ ド の 間 に 髪 の 毛 が 挟 ま る と 、装 着
センサ ーの動 作 が 妨 げられることがあります。
図4
USB-C ケーブル接続
図3
装着検出センサーの位置
図5
ヘッドフォン の 装 着
装着検出センサー