User Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px8
- 2. Apprendre à connaître votre Px8
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px8 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px8 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px8
- 2. Conociendo los Auriculares Px8
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px8
- 2. Conhecer os seus Px8
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px8
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px8
- 2. Uw Px8 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px8
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px8
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- MAGYAR
- 1. A Px8 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px8 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
26
ESPAÑOL
6. Conexión Bluetooth
6.1 Sincronización
Sus auriculares Px8 han sido diseñados para reproducir
por streaming inalámbrico contenidos procedentes de
dispositivos de audio compatibles Bluetooth, como
por ejemplo smartphones, tabletas u ordenadores
personales. Para que ello sea posible, los auriculares y la
fuente de audio deben ser previamente sincronizados.
6.1.1 Sincronización del Sistema iOS con la Bowers &
Wilkins Music App Instalada
Le recomendamos que añada sus auriculares a la app
Bowers & Wilkins Music. Esto le permitirá congurar sus
nuevos auriculares de manera detallada y proporcionará
trucos y sugerencias para sacar el máximo provecho
de los mismos. Para más detalles sobra la instalación y
el uso de sus auriculares con la app Bowers & Wilkins
Music, le rogamos que se dirija a la sección 8.
Durante el proceso de conexión de sus auriculares
a la app por primera vez, se le pedirá que sincronice
los auriculares como un accesorio de audio. Para
completar el proceso de sincronización, toque la ventana
desplegable
6.1.2 Sincronización de Dispositivos Android que
Soporten el Google Fast Pair Service (GFPS)
Nota: Compatible con dispositivos Android
equipados con Marshmallow 6.0+.
Para añadir sus auriculares:
1. Ponga en marcha sus auriculares y colóquelos no
más lejos de 10 cm de su dispositivo Android (con
Bluetooth activado).
2. La primera vez que ponga en marcha sus
auriculares, el modo de sincronización Bluetooth
se activará y el indicador luminoso parpadeará
en azul. Si el modo de sincronización no está
activado, le rogamos que deslice y mantenga
pulsado durante 5 segundos el botón Power en
la posición superior (icono Bluetooth) y lo suelte
cuando el citado indicador parpadee en azul y se
oiga un aviso audible.
3. Emergerá una noticación GFPS (Google Fast
Pair Service) para mostrar que su dispositivo ha
sido detectado y requiere el inicio del proceso de
sincronización.
4. Pulse el botón Connnect para iniciar la
sincronización; una vez realizada con éxito, dicha
conexión será mostrada en la ventana desplegable.
5. Una vez completada la sincronización, la ventana
desplegable le dirigirá a la Google Play store para
instalar la Bowers & Wilkins Music App.
6.1.3 Sincronización del Resto de Dispositivos
1. La primera vez que ponga en marcha sus
auriculares, el modo de sincronización Bluetooth
se activará y el indicador luminoso parpadeará
en azul. Si el modo de sincronización no está
activado, le rogamos que deslice y mantenga
pulsado durante 5 segundos el botón Power en
la posición superior (icono Bluetooth) y lo suelte
cuando el citado indicador parpadee en azul y se
oiga un aviso audible.
2. Asegúrese de que la funcionalidad Bluetooth
esté activada en el dispositivo de audio. Los Px8
aparecerán en la lista de dispositivos descubiertos.
Selecciónelos para sincronizarlos.
3. Mientras la sincronización esté en curso, el
indicador luminoso parpadeará en azul, pasando
a azul estacionario y emitiéndose un aviso audible
cuando la misma se haya completado con éxito.
Sus auriculares Px8 pueden memorizar hasta ocho
dispositivos Bluetooth sincronizados. Para sincronizar
más dispositivos, repita los pasos anteriores.
Nota: Si en el transcurso de cinco minutos no se
sincroniza ningún dispositivo, sus auriculares saldrán
automáticamente del modo de sincronización
Bluetooth. Si la sincronización falla, el indicador
luminoso parpadeará en azul rápidamente para que
intente llevar a cabo la sincronización de nuevo.
6.2 Conexiones Bluetooth Múltiples
Los Px8 pueden sincronizarse simultáneamente con un
máximo de dos dispositivos, pero tenga en cuenta que
sólo es posible reproducir señales de audio o atender
llamadas telefónicas desde un único dispositivo a la vez.
Para conmutar entre dos dispositivos:
1. Interrumpa la señal de audio en el primer
dispositivo o utilice el botón multifunción de los
Px8.
2. Reproduzca una señal de audio desde el
segundo dispositivo y los auriculares cambiarán
automáticamente a este último.
Cuando escuche música por streaming, la recepción
de una llamada en el segundo dispositivo interrumpirá
–situándola en pausa- automáticamente la reproducción
en el primer dispositivo y dicha llamada será
automáticamente enrutada a sus auriculares.
Usted puede manejar las conexiones de manera más
detallada utilizando la app Bowers & Wilkins Music.
Diagrama 6
Sincronización Bluetooth