Guía rápida Guia de Início rápido Quick Start Guide bq Darwin
ESPAÑOL INDICACIONES Para garantizar un uso correcto, lea atentamente esta guía rápida antes de usar el dispositivo. Las instrucciones se basan en las configuraciones de fábrica del dispositivo. Es posible que las imágenes y capturas de pantalla de esta guía no coincidan exactamente con las del producto final. Es posible que existan partes del contenido que no coincidan exactamente con el funcionamiento del producto debido a actualizaciones en el firmware del dispositivo.
ESPAÑOL Iconos instructivos Aviso: Consejos y notificaciones importantes sobre el uso de su dispositivo. Indicaciones sobre imágenes: Facilita el reconocimiento de partes de la pantalla. > A continuación: Orden de opciones o menús para llevar a cabo un paso. Derechos de autor Copyright© 2011 bq Esta guía está protegida por las leyes internacionales de derechos de autor.
ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por elegir bq Darwin. Antes de usar su tablet lea detenidamente esta guía rápida. Contenido del paquete Antes de usar su bq por primera vez, por favor compruebe el contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está en el paquete, diríjase al distribuidor donde adquirió su dispositivo.
ESPAÑOL Presentación del dispositivo b c a e f 6 g h i e j d
ESPAÑOL Teclas Tecla Función a. Pantalla táctil b. Anterior Pulse para volver a la página anterior. Mantenga pulsado para volver a la Pantalla de Inicio. c. Siguiente Pulse para pasar a la página siguiente. Mantenga pulsado para visualizar las opciones de Menú. d. Reset Pulse este botón para resetear el dispositivo si se queda bloqueado. e. Altavoces f. Ranura de tarjeta SD Admite cualquier tarjeta SD estándar. g. Puerto USB Conecta el dispositivo a un ordenador. h.
ESPAÑOL TOMA DE CONTACTO Batería Este dispositivo contiene una batería recargable de Li-ion. Para cargar la batería de su bq Darwin, conecte el adaptador AC a cualquier enchufe estándar y conecte el cable del cargador a la toma de corriente del dispositivo. Cuando la batería esté completamente cargada, el icono de la batería aparecerá como cargado. Desconecte el cable del dispositivo y retire el cargador del enchufe. Es recomendable cargar la batería completamente antes de usar su bq por primera vez.
ESPAÑOL Sistema operativo El sistema operativo de su bq Darwin es Android 2.1 (Eclair). Transferencia de archivos Para transferir archivos desde su dispositivo a un ordenador o viceversa, siga los siguientes pasos: 1. En el tablet vaya a Ajustes > Aplicaciones > Desarrollo y asegúrese de que está activada la casilla de Depuración USB. 2. Conecte el tablet PC al ordenador utilizando el cable USB suministrado. 3.
ESPAÑOL UTILIZANDO LA PANTALLA TÁCTIL Pantalla de Inicio La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y aplicaciones instaladas en su bq Darwin. A través de ella puede controlar el estado del dispositivo, acceder a páginas web, a las diversas aplicaciones a través de sus iconos, al Menú, etc.
ESPAÑOL Aplicaciones predefinidas - Las aplicaciones instaladas por defecto en su bq le permiten acceder rápidamente a información útil, como el tiempo atmosférico. Buscador de Internet - Esta aplicación le permite buscar en Internet de forma rápida. Requiere Wi-Fi. Accesos directos - A través de los accesos directos puede acceder rápidamente a las aplicaciones que más usa. Ajustes - Accede al menú de ajustes. Aplicaciones - Accede a todas las aplicaciones instaladas en su tablet.
ESPAÑOL Cambiar el fondo de pantalla Para cambiar el fondo de pantalla, pulse el icono Menú > Añadir > Fondos de pantalla. Elija si prefiere un fondo de pantalla, un fondo de pantalla animado o una imagen. Seleccione la imagen deseada como fondo de pantalla y pulse Establecer fondo de pantalla para confirmar la selección. Añadir iconos Para añadir un icono a la Pantalla de Inicio, pulse sobre el icono Menú > Añadir > Accesos directos. Seleccione el icono que desea situar en la Pantalla de Inicio.
ESPAÑOL CONEXIÓN WI-FI Para conectarse a Internet o utilizar una aplicación que requiera conexión a Internet, necesita primero conectar el dispositivo a una red Wi-Fi. Para hacerlo, siga los siguientes pasos: 1. Entre en Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi. El dispositivo empezará a buscar una red disponible a la que conectarse. 2. Pulse en Ajustes de Wi-Fi. Aparecerá una lista con los nombres de las redes Wi-Fi (SSID) detectadas. Desplácese a través de la lista de redes disponible.
ESPAÑOL 14 No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas. No golpee ni deje caer el cargador o la batería y no cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante. No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas.
ESPAÑOL No utilice el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de otros productos químicos inflamables y/o explosivos. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento en el que se encuentre el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Apague el dispositivo cuando se encuentre a bordo de un avión.
ESPAÑOL pantalla esté completamente seca antes de volver a conectar los cables y encenderlo. No utilice ningún líquido o spray limpiador directamente sobre la superficie de la pantalla o la carcasa. Use un paño suave, limpio y que no suelte pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de la pantalla. Para las huellas dactilares y las manchas, utilice un paño con productos de limpieza suaves. Para limpiar la carcasa, use un paño suave ligeramente humedecido con una solución limpiadora suave.
ESPAÑOL Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Declaración de conformidad Mundo Reader S.L.
ESPAÑOL GARANTÍA Mundo Reader, S.L. ("Mundo Reader") proporciona la presente Garantía Limitada a los compradores del/de los producto(s) bq incluido(s) en el paquete de venta ("Producto").
ESPAÑOL autorizada por Mundo Reader. Puede llamar a un centro de atención al cliente de Mundo Reader (es posible que se apliquen cargos según tarifas contratadas) para obtener más información acerca del modo de realizar una reclamación. En el paquete de venta o las páginas Web locales de Mundo Reader, en los lugares en los que estén disponibles, es posible encontrar información sobre los centros de atención al cliente y las compañías de servicio autorizadas por Mundo Reader.
ESPAÑOL hardware o software provisto por un proveedor independiente, ni que el funcionamiento de cualquier software esté libre de sufrir interrupciones o errores, ni que cualquier defecto presente en el software pueda ser objeto de rectificación o ser rectificado. 2. La presente Garantía Limitada no cubre: El desgaste normal (incluido, sin carácter limitativo, el desgaste de lentes de cámaras, baterías o pantallas).
ESPAÑOL batería haya sido utilizada en equipos para los que no hubiera sido especificada. 5. La presente Garantía Limitada no será válida si el Producto ha sido abierto, modificado o reparado por personal ajeno a un centro de servicio autorizado, si ha sido reparado utilizando piezas de repuesto no autorizadas o si el número de serie del Producto ha sido eliminado, borrado, desfigurado, alterado o es ilegible, algo que será determinado exclusivamente a discreción de Mundo Reader. 6.
ESPAÑOL aplicable ni ii) ninguno de sus derechos contra el vendedor del Producto.
ESPAÑOL 28230 Las Rozas (Madrid) CIF:B85991941 SOPORTE TÉCNICO Si tiene algún problema con su bq Darwin o desea contactar con nosotros por alguna cuestión relativa a soporte técnico puede hacerlo a través de: Email: soporte@bqreaders.com Nuestra página web: www.bqreaders.com/contacto.
ESPAÑOL 24
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES Para garantir uma utilização correcta, leia cuidadosamente este guia rápido antes de utilizar o dispositivo. As instruções baseiam-se nas configurações de fábrica do dispositivo. É possível que as imagens e capturas de ecrã deste guía rápido não coincidam exactamente com as do produto final. É possível que existam partes do conteúdo que não coincidam exactamente com o funcionamento do produto devido a actualizações do firmware do dispositivo.
PORTUGUÊS Iconos instrutivos Aviso: Conselhos importantes sobre a utilização do seu dispositivo. Indicações sobre imagens: Ajuda reconhecimento de partes do ecrã. > para facilitar o A seguir: A ordem das opções ou menus que deverá seleccionar para levar a cabo um passo. Direitos de autor Copyright© 2011 bq Esta guia de início rápido está protegido pelas leis internacionais de direitos de autor.
PORTUGUÊS INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido bq Darwin. Antes de utilizar o seu tablet, leia com atenção esta guia rápida. Conteúdo da caixa Antes de utilizar o seu bq, é favor verificar o conteúdo da caixa. Se algum dos elementos seguintes não se encontrar dentro da caixa, dirija-se ao distribuidor onde comprou o seu dispositivo.
PORTUGUÊS Botãos e portos b a c b c a e f 28 g h i e j d
PORTUGUÊS Botãos Botãos Operação a. Ecrã táctil b. Anterior Carregue para voltar à página anterior. c. Seguinte Carregue para passar à página seguinte. Mantenha carregado para visualizar as opções de Menu d. Reset . Reinicialize o dispositivo em caso de bloqueio. e. Alto-falantes f. Ranhura de cartão SD Compatível com qualquer cartão SD padrão. g. Porta USB Ligue o dispositivo a um computador. h. Porta DC-IN Ligue qualquer fonte eléctrica padrão através do adaptador AC fornecido. i.
PORTUGUÊS TOMA DE CONTACTO Bateria Este dispositivo contém uma bateria recarregável de Li-ion. Para carregar a bateria, primeiro ligue o carregador à tomada de corrente eléctrica e, a seguir, insira o cabo na porta de alimentação do dispositivo. Quando estiver completamente carregada, o ícone da bateria irá aparecer como carregado . Carregue completamente a bateria antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez. O tempo aproximado de carga da bateria é de 6 horas.
PORTUGUÊS Sistema operativo O sistema operativo do seu bq Darwin é o Android 2.1 (Eclair). Transferencia de archivos Poderá transferir ficheiros do seu dispositivo para um computador. Para isso, siga os seguintes passos: 1. No tablet entre em Ajustes>Aplicações>Desenvolvimento e verifique que a célula de Depuração USB está activada. 2. Ligue o tablet PC ao computador utilizando o cabo USB fornecido. 3. Uma vez ligado, poderá ver a unidade “BQ:” no seu computador.
PORTUGUÊS UTILIZAÇÃO DO ECRÃ Ecrã Principal O Ecrã Principal é a principal via de acesso às ferramentas e aplicações instaladas no seu bq Darwin. Através dele poderá controlar o estado do dispositivo, aceder a páginas Web, entrar nas diferentes aplicações através dos seus ícones, aceder ao Menu, etc Barra de notificações - Na barra de notificações poderá consultar a hora, o estado do dispositivo, o nível de carga da bateria, a intensidade do sinal Wi-Fi e as notificações recebidas.
PORTUGUÊS Acessos directos - Os acessos directos permitem-lhe aceder rapidamente às aplicações que mais utiliza. Livro electrónico - Ao carregar neste ícone poderá aceder à aplicação EbookReader que lhe permite ler livros electrónicos em diferentes formatos. Aplicações - Permite aceder a todas as aplicações instaladas no seu tablet. Ajustes - Permite aceder ao menu de ajustes. Pesquisador de Internet - Esta aplicação permite pesquisar na Internet de forma rápida. Requer Wi-Fi.
PORTUGUÊS de ecrã animado ou uma imagem. Escolha a imagem desejada e carregue em Definir imagem de fundo. Adicionar um atalho no Ecrã Principal Para acrescentar ícones ao Ecrã Prinicpal, carregue no ícone Menu > Adicionar > Acessos directos. Seleccione o atalho que deseja colocar no Ecrã Prinicipal. Adicionar Widgets no Ecrã Principal Para acrescentar widgets no Ecrã Início, carregue no ícone Menu > Adicionar > Widgets. Seleccione um ou vários widgets que deseja incorporar ao Ecrã Início.
PORTUGUÊS LIGAÇÃO WI-FI Pa ara estabelecer uma ligação à Internet ou utilizar uma aplicação que requeira ligação à Internet, primeiro deverá ligar o dispositivo a uma rede Wi-Fi. Para isso, siga os seguintes passos: 1. Entre em Ajustes > Ligações sem fio e redes > Wi-Fi. O dispositivo irá começar a procurar uma rede disponível para estabelecer a ligação. 2. Carregue em Ajustes de Wi-Fi. Irá aparecer uma lista com os nomes das redes Wi-Fi (SSID) detectadas. Consulte a lista de redes disponíveis.
PORTUGUÊS 36 Não utilize o dispositivo enquanto estiver em carregamento nem lhe toque com as mãos molhadas. Não dê golpes nem deixe cair o carregador ou a bateria. Não carregue a bateria com carregadores que não sejam aprovados pelo fabricante. Não manipule baterias de iões de lítio danificadas ou que apresentem fugas. Manipule e descarte as baterias e os carregadores com precaução. Não utilize o seu dispositivo durante uma trovoada com raios.
PORTUGUÊS Não armazene nem transporte líquidos inflamáveis, gazes ou materiais explosivos no mesmo compartimento que o dispositivo, as suas peças ou acessórios. Desligue o dispositivo a bordo de um avião. Os dispositivos electrónicos de um veículo motorizado podem funcionar incorrectamente por causa da radiofrequência do dispositivo. Aviso! Este produto deverá ser usado com uma fonte de alimentação que apresente as seguintes características:: INPUT: 100-240V 50/60 Hz 0.4A máx OUTPUT: 5.0V 2.
PORTUGUÊS É favor não utilizar nenhum líquido ou spray de limpeza directamente sobre a superfície do ecrã ou na carcaça. Use um pano macio, limpo e sem pêlos para eliminar o pó e a sujidade do ecrã. Para as dedadas e as manchas, utilize um pano com produtos de limpeza suaves. Para limpar a carcaça use um pano macio ligeiramente húmido com uma solução de limpeza suave. Molhe o pano com água limpa, escorra bem e limpe a carcaça para eliminar qualquer resíduo de detergente.
PORTUGUÊS Os utilizadores particulares poderão contactar o estabelecimento onde compraram o produto ou as autoridades locais pertinentes para receber informações sobre a forma e o lugar onde poderão entregá-lo para que seja submetido a uma reciclagem ecológica e segura. Os utilizadores comerciais poderão contactar o fornecedor e consultar as condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não devem ser eliminados junto com outros resíduos comerciais.
PORTUGUÊS GARANTIA A Mundo Reader, S.L. ("Mundo Reader") oferece a presente Garantia Limitada aos compradores do(s) produto(s) bq incluído(s) no pacote de venda ("Produto").
PORTUGUÊS designado por "Período de Garantia") pode ser diferente. Os diferentes Períodos de Garantia são os seguintes: a. Vinte e quatro (24) meses para o dispositivo móvel e doze (12) meses para os acessórios (incluídos no pacote de venda do dispositivo móvel ou vendidos separadamente) que não sejam os acessórios e as peças consumíveis detalhadas nos seguintes pontos (b) e (c); b.
PORTUGUÊS possível encontrar informações sobre os centros de atendimento ao cliente e as companhias de serviço autorizadas pela Mundo Reader. Qualquer reclamação realizada em virtude da presente Garantia Limitada está sujeita à notificação pelo utilizador do suposto defeito à Mundo Reader ou a uma companhia de serviço autorizada pela Mundo Reader dentro de um prazo razoável a partir da sua detecção e, em qualquer caso, nunca posterior à data de vencimento do Período de Garantia.
PORTUGUÊS - O desgaste normal (incluindo, sem carácter limitativo, o desgaste de lentes de câmaras, baterias ou ecrãs). - Os defeitos causados por uma má manipulação (incluindo, sem carácter limitativo, os defeitos causados por elementos afiados, dobramento, compressão ou quedas, etc.). - Os defeitos ou danos causados por uma má utilização do Produto, incluindo a utilização contrária às instruções fornecidas pela Mundo Reader (por exemplo, as indicações do guia de utilização do Produto).
PORTUGUÊS centro de serviço autorizado, se tiver sido reparado utilizando peças não autorizadas ou se o número de série do Produto, o código da data de equipamento móvel ou o número IMEI tiverem sido eliminados, apagados, raspados, alterados ou forem totalmente ilegíveis, algo que será exclusivamente determinado ao critério da Mundo Reader. 6.
PORTUGUÊS possibilidade de perda de dados e conteúdos durante a reparação ou substituição do mesmo. A Mundo Reader, de acordo com as disposições do capítulo "Limitação da Responsabilidade da Mundo Reader" adiante apresentada, não se responsabilizará em nenhum caso, de forma explícita nem implícita, por qualquer dano ou perda de qualquer tipo resultante da perda, danos ou deformação relativos aos dados ou conteúdos durante a reparação ou substituição do Produto.
PORTUGUÊS escritas, legais (não obrigatórias), contratuais, extracontratuais ou de outro tipo, incluídas, sem carácter limitativo e na medida permitida pela legislação aplicável, quaisquer condições, garantias ou outros termos e condições implícitos relativos à qualidade satisfatória ou à aptidão para um fim específico.
PORTUGUÊS não são manipulados com extremo cuidado. Esta Garantia não cobre em nenhum caso estas situações. Mundo Reader, S.L. Carretera de La Coruña, km. 23,200 28230 Las Rozas, Madrid - Espanha Número de identificação fiscal: B85991941 ASSITÊNCIA TÉCNICA Se tiver algum problema com o seu bq Darwin ou desejar contactarnos por alguma questão relativa ao suporte técnico poderá fazê-lo através de: Email: suporte@bqreaders.com Página Web: http://www.bqreaders.com/pt/suporte-tecnico.
PORTUGUÊS 48
ENGLISH INSTRUCTIONS To properly use the device, carefully read this quick-start guide before using it. Instructions are based on factory settings of the device. Images and screenshots in this guide may not exactly match those of the final product. Parts of the content may not exactly match the operation of the product owing to firmware updates of the device. For the latest version of the user manual, visit www.bqreaders.com.
ENGLISH Copyright Copyright© 2011 bq This guide is protected by international copyright laws. No part of this quick-start guide may be reproduced, distributed, translated or transmitted in any form or by any means –electronic or mechanical, including photocopying or recording– without the prior written permission of bq. Marcas comerciales bq's logo is a registered trademark of Mundo Reader, S.L. Android, Google SearchTM, Google MapsTM and Android MarketTM logos are registered trademarks of Google Inc.
ENGLISH INTRODUCTION Thank you for choosing bq Darwin. Before using your tablet, carefully read this quick-start guide. Content of package Before using your bq for the first time, please check the content of the package. If any of the following items is not in the package, contact the retailer where you purchased the device.
ENGLISH Buttons and ports b a c e f 52 g h i e j d
ENGLISH Buttons Button Function a. Touch screen Long press to switch on the device, short press to turn on the screen when the device is in suspended mode. b. Back Press this button to go back to the previous screen in an application. c. Next Press this button to turn to the next page. d. Reset Press this button to reset the device when locked up. e. Speakers f. SD card slot Can use any standard SD memory card. g. USB port Connects the device to a computer. h.
ENGLISH GETTING STARTED Battery This device contains a rechargeable Li-ion battery. To charge your bq Darwin's battery, connect the AC adapter to any standard socket and connect the charger cord to the device charging jack. When the battery is fully charged, the battery icon will be shown as full. Disconnect the device cord and unplug the charger from the socket. You should fully charge the battery before using the bq for the first time. The charging time is approximately 6 hours.
ENGLISH Operating system The operating system in your bq Darwin is Android 2.1 (Eclair). Transferring files To transfer files from your device to a computer or vice-versa, follow these steps: 1. In tablet PC go to Settings > Applications > Development and make sure that enabled USB debugging box is enabled. 2. Connect the miniUSB cord to the device and connect the USB cord to the computer. 3.
ENGLISH USING THE SCREEN Home screen The home screen is the main pathway to the tools and applications installed on the bq Darwin. On the home screen, you can control the status of the device, open websites, open applications with their icons, open the Menu, etc. Notification bar -The notification bar displays time, device status, battery level, the intensity of the Wi-Fi signal and other system notifications.
ENGLISH Shortcuts - You can use shortcuts to quickly open applications you use the most. Settings - Access the settings menu. Applications - Access all applications installed on the tablet. E-reader - Tap on this icon to launch the EbookReader to read ebooks in different formats. Extended screens You can use up to four additional extentions of the Home Screen, that can be personalised with shortcuts, applications and other tools.
ENGLISH Add shortcuts To add shortcuts to the Home screen, press the Menu icon > Add > Shortcuts .go to the extended screen where you wish to add an icon. Select and item to place on the Home Screen. Adding widgets To add an item to the Home Screen, press the Menu icon > Add > Widgets. Select and item to place on the Home Screen. APPLICATIONS Through the Menu you can access all the applications installed on your bq. To open the Menu, tap on . To access an application, tap on its icon.
ENGLISH 2. Tap Wi-Fi settings. A list of the names of the Wifi networks (SSID) detected. Scroll down the list of the available networks. Tap on the network detected to check the security level and the intensity of the signal. 3. If the connection is secure, enter the password and tap on Connect to start the connection. In the notifications bar, an icon with the signal intensity is shown.
ENGLISH 60 Do not handle damaged or leaky Li-ion batteries. Handle and dispose batteries and chargers with precaution. Do not use the device near a pacemaker: if possible, avoid using the device at a distance of less than 15 cm from the pacemaker, as the device may interfere with it. Do not use the device in a hospital or near medical equipment which is vulnerable to interference caused by radiofrequency.
ENGLISH Warning! This product has to be used with a power supply that has the following technical specifications: INPUT: 100-240V 50/60 Hz 0.4A máx OUTPUT: 5.0V 2.0A Polarity has to be the same as described in this picture: The use of power sources with different specifications may cause damage to equipment and can compromise the safety of people and goods. Cleaning Before cleaning the device, turn it off and disconnect all the system and power cords.
ENGLISH CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Electric and electronic device waste) (Applicable in the European Union and in European countries with selective waste collection systems). This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
ENGLISH product (Darwin model, bq brand) complies with the provisions of Directive 1999/5/CE on Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) of Directive 95/2006/CE on the Electrical Safety of Low Voltage Equipment and Directive 2004/108/CEE on Electromagnetic Compatibility complying with the harmonized standards: EN 60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.
ENGLISH WARRANTY Mundo Reader, S.L. ("Mundo Reader") provides this Limited Warranty to the purchasers of the bq product(s) included in the retail package ("Product").
ENGLISH a. Twenty-four (24) months for the mobile device and twelve (12) months for the accessories (those included in the retail package of the mobile device or sold separately), not including the accessories and consumable parts specified in (b) and (c) below; b.
ENGLISH authorized service company within a reasonable period of time after noticing and, in no case, after the expiry of the Warranty Period. When making a claim under this Limited Warranty, you must provide the following: a) the Product (or the defective part) and b) the original receipt of purchase, clearly indicating the name and address of the retailer, date and place of the purchase, product type and serial number. What is not covered? 1.
ENGLISH - Defects or damage caused by misuse of the Product, including use that is contrary to the instructions provided by Mundo Reader (for example, as given in the Product user manual). - Other acts beyond the reasonable control of Mundo Reader. 3.
ENGLISH rapid changes of these, corrosion, oxidation, dumping of food or liquid or the influence of chemical products. Other important notices An independent operator provides the SIM card and the cellular or other system or network in which the Product operates. Therefore, Mundo Reader shall not bear any liability under this warranty for the operation, availability, coverage, services or reach of the cellular or other system or network.
ENGLISH Mundo Reader may use new products or parts that are equivalent to new parts or restored parts. Your product may include parts that are specific to your country, including the software. When the product has been exported from its original destination country to another country, the Product may include specific items of the country that are not considered defects under this Limited Warranty.
ENGLISH To the extent that it is allowed under the applicable law, the liability of Mundo Reader shall be limited to the purchase price of the Product. The foregoing limitations shall not apply in cases of major negligence or willful misconduct on the part of Mundo Reader or in case of death or personal injury resulting from proven negligence on the part of MUNDO Reader. NOTE! Your product is a sophisticated electronic product.
ENGLISH 71