Cut Sheet

www.BradyCorp.com/global
© 2017 Brady Worldwide Inc. ALL RIGHTS RESERVED
Y4605784
Instruction Sheet / Hoja de instrucciones /
Feuille d’instructions / Anleitung / Gebruiksaanwijzing
INSTRUCTION SHEET / HOJA DE INSTRUCCIONES / FEUILLE D’INSTRUCTIONS
QuickSleeve Applicator / Aplicador QuickSleeve / Applicateur QuickSleeve /
QuickSleeve-Applikator / QuickSleeve Applicator
Replacing Batteries / Reemplazo de las pilas / Remplacer les piles / Batterien austauschen / Batterijen vervangen
Replacing Slanted Tubes / Reemplazo de los tubos de corte cónico / Remplacer les mandrins /
Abgeschrägte Röhren ersetzen / Afgeschuinde buisjes vervangen
1. Usando una llave Allen de
2,5 mm (no incluida), afloje y
retire los tornillos completamente
de la cubierta.
2. Retire la cubierta.
3. Retire el conjunto de la linterna
desde el agarradero.
4. Retire las pilas viejas.
5. Inserte las pilas nuevas.
6. Vuelva a poner el conjunto de la
linterna, la cubierta y los tornillos.
1. Usando una llave Allen de
2,5 mm (no incluida), afloje y
retire los tornillos completamente
de la cubierta.
2. Alce y quite la cubierta y la sección
de la linterna del agarradero.
3. Alce el tubo de corte cónico
dañado, el tornillo de apriete
manual y el muelle sacándolos
completamente del agarradero.
4. Inserte el tubo de corte cónico
nuevo y el tornillo de apriete
manual en la ranura vacía.
5. Deslice el muelle sobre el tubo
de corte cónico.
6. Vuelva a poner la sección de la
linterna en el agarradero,
asegurándose de que los tubos
de corte cónico se introducen en
los agujeros correspondientes.
7. Vuelva a poner la cubierta,
asegurándose de que los tubos
de corte cónico se introducen en
los agujeros correspondientes.
8. Vuelva a poner los tornillos
y apriételos.
1.
Dévissez et retirez complètement
les vis du couvercle à l’aide d’une clé
Allen 2,5 mm (non incluse).
2. Retirez le couvercle.
3. Retirez la lampe de poche de la
poignée crampon.
4. Retirez les piles usées.
5. Insérez les nouvelles piles.
6. Remettez la lampe de poche,
le couvercle et les vis.
1.
Dévissez et retirez complètement
les vis du couvercle à l’aide d’une clé
Allen 2,5 mm (non incluse).
2. Soulevez le couvercle et la partie
lampe de la poignée crampon.
3. Soulevez le mandrin endommagé,
la glissière et le ressort totalement
de la poignée crampon.
4. Insérez le nouveau mandrin et la
glissière dans la fente vide.
5. Faites glisser le ressort sur le
mandrin.
6. Remettez la partie lampe de la
poignée crampon, en veillant à ce
que les mandrins pénètrent dans
les trous corrects.
7. Remettez le couvercle, en veillant
à ce que les mandrins pénètrent
dans les trous corrects.
8. Remettez les vis et revissez-les.
1. Lösen Sie die Schrauben mit einem
2,5-mm-Inbusschlüssel (nicht im
Lieferumfang enthalten) und nehmen
Sie sie von der Abdeckung ab.
2. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
3.
Nehmen Sie die Blinklichtbaugruppe
aus dem Griff heraus.
4. Nehmen Sie die alten Batterien
heraus.
5. Legen Sie die neuen Batterien ein.
6. Setzen Sie die Blinklichtbaugruppe,
die Abdeckung und die
Schrauben wieder ein/auf.
1. Lösen Sie die Schrauben mit einem
2,5-mm-Inbusschlüssel (nicht im
Lieferumfang enthalten) und nehmen
Sie sie von der Abdeckung ab.
2. Heben Sie die Abdeckung und die
Blinklichtbaugruppe vom Griff ab.
3. Nehmen Sie die beschädigte
ab-geschrägte Röhre, den
Daumenschieber und die Feder
vollständig aus dem Griff heraus.
4. Setzen Sie die neue abgeschrägte
Röhre und den Daumenschieber in
den leeren Schlitz ein.
5. Schieben Sie die Feder über die
abgeschrägte Röhre.
6. Setzen Sie die Blinklichtbaugruppe
des Griffs wieder ein/auf und
achten Sie darauf, dass die
abge-schrägte Röhren in die
richtigen Löcher eingeführt
werden.
7. Setzen Sie die Abdeckung wieder
auf und achten Sie darauf, dass
die abgeschrägten Röhren in den
richtigen Löchern sitzen.
8. Setzen Sie die Schrauben ein und
ziehen Sie sie fest.
1. Gebruik een inbussleutel van
2,5 mm (niet inbegrepen) om de
schroeven van het deksel volledig
los te draaien.
2. Verwijder het deksel.
3. Verwijder onderdelen van de
zaklamp uit de greep.
4. Verwijder de oude batterijen.
5. Plaats de nieuwe batterijen.
6. Plaats de onderdelen van de
zaklamp terug en schroef het
deksel opnieuw vast.
1. Gebruik een inbussleutel van
2,5 mm (niet inbegrepen) om de
schroeven van het deksel volledig
los te draaien.
2. Verwijder het deksel en het
zaklamp gedeelte.
3. Verwijder het beschadigde
afgeschuinde buisje, de
schuifregelaar en deveer uit de greep.
4. Plaats het nieuwe afgeschuinde
buisje en de schuifregelaar in de
lege opening.
5. Schuif de veer over het
afgeschuinde buisje.
6. Plaats de onderdelen van de
zaklamp terug en zorg ervoor dat
de afgeschuinde buisjes in de
correcte openingen zitten.
7. Plaats het deksel terug en
zorg ervoor dat de afgeschuinde
buisjes in de juiste openingen
zitten.
8. Plaats de schroeven terug en zet
ze vast.
1. Using a 2.5 mm Allen wrench
(not included), loosen and
remove the screws completely
from the cover.
2. Remove cover.
3. Remove the flashlight assembly
from the grip.
4. Remove the old batteries.
5. Insert the new batteries.
6. Replace flashlight assembly,
cover and screws.
1. Using a 2.5 mm Allen wrench
(not included), loosen and
remove the screws completely
from the cover.
2. Lift off the cover and
flashlight section of the grip.
3. Lift the damaged slanted tube,
thumb slide and spring out of
the grip entirely.
4. Insert the new slanted tube and
thumb slide into the empty slot.
5. Slide spring over the slanted
tube.
6. Replace the flashlight section
of the grip, taking care to make
sure the slanted tubes enter the
correct holes.
7. Replace the cover, taking care
to make sure the slanted tubes
enter the correct holes.
8. Replace screws and tighten.
A
F
B
E
C
D
K
J
G
H
I
I Screws
Tornillos
Vis
Schrauben
Schroeven
H Screw Driver
Destornillador
Tournevis
Schraubenzieher
Schroevendraaier
A Thumb Slide
Tornillo de apriete manual
Glissière
Daumenschieber
Schuifregelaar
B Grip
Agarradero
Poignée crampon
Griff
Greep
C Flashlight On/Off
Encendido/Apagado de
la linterna
Lampe de poche
marche/arrêt
Blinklicht Ein/Aus
Zaklamp aan/uit
D Flashlight Section
Sección de la linterna
Partie lampe de poche
Blinklichtbereich
Zaklampgedeelte
E Cover
Cubierta
Couvercle
Abdeckung
Deksel
F Slanted Tube
Tubo de corte cónico
Mandrin
Abgeschrägte Röhre
Afgeschuinde buis
G Size Indicators
Indicadores de tamaño
Indicateurs de taille
Größenanzeige
Diameterindicator
J
Flashlight Assembly
Conjunto de la linterna
Lampe de poche
Blinklichtbaugruppe
Onderdelen zaklamp
K #13 Button Cell
Batteries
#13 Pilas de botón
Piles-boutons n° 13
#13 Knopfzellen-
Batterien
#13 knoopcelbatterijen