REFRIGERADORCONGELADOR FRIGORÍFICOCONGELADOR FRIDGE-FREEZER DB 2750 E Service Consommateurs Brandt BP 9526 - 95069 Cergy Pontoise Cedex - France Tel : +33 (0) 825 06 16 01 Brandt Appliances - 7 rue Henri Becquerel 92854 Rueil-Malmaison cedex - France LIBRO DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION BOOKLET S.A.S.
Brandt Group Suisse SA Service Après Vente Route de Soleure 12 2072 St Blaise (NE) Tél : 032-756-49-89 Fax : 032-756-49-99 Numéro vert : 0800 81 12 34 E-mail : serviceCH@elcobrandt.
ADVERTENCIASY CONSEJOS IMPORTANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él.
• Los productos que hayan sido descongelados no se tienen que volver a congelar • Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos. • En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha. Según el modelo, la escarcha puede ser eliminada automáticamente (desescarche automático) o manualmente.
Apply covers (B) on joint cover lugs and into hinge holes. USO B Limpieza de las partes internas Refrigeracíon de alimentos y bebidas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario: No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies.
50 mm PROTECCIÓN DE LOS ALIMENTOS min. 2 200 cm Building-in instructions Dimensions of housing Explicación de las señales de la zona fría El símbolo de al lado indica la ubicación de la zona más fría en su frigorífico. Height (1) 1580 mm Depth (2) 550 mm Width (3) 560 mm Zona más fría: inferior o igual a +4°C For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig.
Instructions for totally built-in appliances Door reversibility Congelación de los alimentos frescos El compartimento está preparado para la congelacíon de alimentos frescos y para la conservacíon durante largo tiempo de alimentos congelados. The appliance is supplied with the right or left door opening. To change the opening direction of the door proceed as in the following instructions before installing it. 1. Unscrew the upper pin and remove the spacer 2. Remove the upper door 3.
INSTALLATION CONSEJOS Consejos para refrigeración Para un correcto uso aconsejamos: Carne: debe ser envuelta en saquitos de plástico y colocada en el espacio situado sobre los cajones verdura. En esta posicíon la carne puede ser conservada al máximo por 1 a 2 dias. Alimentos cocinados , platos fríos, etc. tienen que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigorífico. Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en el cajón (cajones) inferior.
The freezer compartment, however, will become progressively covered with frost. This should be removed with a plastic scraper , whenever the thickness of the frost exceeds 4 mm. During this operation it is not necessary to switch off the power supply or to remove the foodstuffs. MANUTENCIÓN However, when the ice becomes very thick on the inner liner, complete defrosting should be carried out and it is advisable to carry out this operation when the appliance is empty.
La humedad del aire que se introduce al interior, se deposita, con la consiguiente formación de escarcha. Para eliminar una capa sutil de escarcha, no es necesario desescarchar completamente el aparato. Se puede quitarla de vez en cuando con un rascador de plástico. MAINTENANCE En el caso de que se formare una capa de hielo de más de 3-4 milimetros de espesor, será necesario descongelar totalmente el aparato. Se proceda de la siguiente forma: Warning 1.
COMO ACTUAR SI EL APARATO NO FUNCIONA HINTS Hints for refrigeration Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar: • Useful hints: Meat (all types): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.
Reversibilidad de les puertas El aparato se suministra con las puertas que se abren hacia la derecha o la izquierda. Para que se abran por el lado opuesto es necesario ejecutar las operaciones siguientes antes de realizar la instalación. 1. Desenrosque el perno superior y retire el distanciador. 2. Retire la puerta superior. 3. Desmonte la bisagra intermedia y los escuadras del lado contrario y vuelva a montar la bisgra en el lado contrario. 4.
FOOD PROTECTION Instrucciones para la instalación Explanation of the cold zone signs The symbol shown here on the left indicates the coldest point inside your refrigerator.
Colocar a presión el cubrejuntas entre el aparato y el mueble. USE Cleaning the interior Fresh food refrigeration Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly. To obtain the best performance: D724 Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. Never use metal objects for cleaning your appliance as it may get damaged. Installation • During normal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably.
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS IMPORTANTES É muito importante que este manual de utilização acompanhe o aparelho para garantir uma futura utilização correcta. Se o aparelho for vendido ou emprestado a uma outra pessoa, o manual de utilização deve, como acima se faz notar, acompanhá-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento, das advertências e conselhos.